Diferencia entre revisiones de «Gamusino»
Sin resumen de edición |
m Revertidos los cambios de 80.26.120.31 (disc) a la última edición de Mordvinia |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{referencias}} |
{{referencias}} |
||
[[Imagen:Gamusino-mak.jpg|300px|right|thumb|En la [[mitología castellana]] se les representa como pequeños mamíferos o anfibios que viven en los árboles y matorrales, bajo los hongos o en las orillas de los arroyos.]] |
[[Imagen:Gamusino-mak.jpg|300px|right|thumb|En la [[mitología castellana]] se les representa como pequeños mamíferos o anfibios que viven en los árboles y matorrales, bajo los hongos o en las orillas de los arroyos.]] |
||
El '''gamusino''' es un animal |
El '''gamusino''' es un animal imaginario que se utiliza en varias regiones de [[España]] y [[Portugal]] para gastar diversas bromas, tanto a niños como a cazadores o pescadores novatos. La más habitual consiste en convencer al novato de que el gamusino es un animal esquivo que sólo puede cazarse de noche. |
||
== Origen == |
== Origen == |
Revisión del 10:54 5 may 2009
El gamusino es un animal imaginario que se utiliza en varias regiones de España y Portugal para gastar diversas bromas, tanto a niños como a cazadores o pescadores novatos. La más habitual consiste en convencer al novato de que el gamusino es un animal esquivo que sólo puede cazarse de noche.
Origen
La RAE no recoge el término hasta su edición de 1956,[cita requerida], proporcionando como definición Animal imaginario, cuyo nombre se usa para dar bromas a los cazadores novatos. La palabra tiene relación con la expresión extremeña gangüezno, la forma andaluza gambusino, la versión portuguesa gambozino y el término catalán gambutzí («enano tan diminuto que apenas es visible»; este término fue recogido por el folclorista catalán Joan Amades en su Costumari Català en el 1950). Gambutzí, a su vez, se relaciona con gambosí («tijereta» en catalán) o gabuzo, «engaño» en provenzal.
Variantes regionales
En diversas regiones de España se usan distintos nombres para animales o personajes imaginarios de naturaleza similar al gamusino. Así, se llama gambosí o gambutzí en Cataluña o gambusino en Salamanca, gangüezno en algunas zonas de Extremadura biosbardos, gazafellos o cocerellos en Galicia, cordoveyos en Asturias,gambozino en Portugal, así como , gambusino o gamburrino en otros lugares de la península.[1] En el altoaragonés de la comarca de Ayerbe se utiliza por su parte el vocablo bambosino. En Francia existe un animal fantástico equivalente, el dahu y la chasse au dahu es una broma tradicional. Parece ser que en la isla de Man existe un ser semejante llamado algo así como "phymodee".[cita requerida]
En León el gamusino se utiliza, entre estudiantes, como broma a los novatos, a quienes se les hace creer que es una pieza de caza. Para ello, los experimentados hacen ver que corren y los cogen a la vez que el novato debe cargar con el saco en el que los encierran. Mientras el novato carga con el saco sin ver nada, los bromistas van llenando el saco con piedras. También sirve como juego para los más pequeños durante la noche. Se les invita a ir a cazar gamusinos, no paran de preguntar cómo son. Los responsables del juego hacen volar la imaginación a los más pequeños hasta el punto de hacérselos ver entre los árboles, mediante sombras con una linterna. Lo más probable es que una piedra o tronco sirva para ello. Los niños están convencidos de que lo que han visto es esta especie imaginaria.
Además, en algunas zonas se utiliza la expresión "irse a cazar gamusinos" como excusa para que una pareja tenga un rato de intimidad por la noche en los pueblos.[cita requerida]
El gamusino real
Un grupo de científicos españoles (zoólogos y genéticos) dirigidos por el doctor Adolfo Varona han cruzado martas y garduñas para crear una subespecie de ambas, estéril, llamada «Martes foines martes». A los animales de esta subespecie sus creadores le han dado el nombre coloquial de «gamusino» porque su tamaño pequeño hace pensar en el que generalmente se atribuye al animal imaginario.[2]
Véase también
- Jackalope animal imaginario en la leyendas americanas consistente en una liebre con cuernos.
Notas
- ↑ http://www.maderuelo.com/historia_y_arte/arabismos.html#G
- ↑ Varona, A; Blanco, L.; López, J.I; Gil, J; Agirregoitia, E., Larrinaga. G. «Obtaining of viable individuals in a crossing of on Martes foine and on Martes martes» Life Sci. 1997;61(21):PL 321-6. PMID: 9375258
Bibliografía
- Buesa Oliver, Tomás (1958). «Algunos derivados hispánicos de las raíces onomatopéyicas bamb- y sar (r)». Archivo de Filología Aragonesa. VIII-XIX. ISSN 0210-5624 , págs. 73-104 (Institución Fernando el Católico).