Khmer script: Difference between revisions

Content deleted Content added
Undid revision 1230743288 by 131.111.5.175 (talk)
Undid revision 1253260428 by 175.100.15.11 (talk) revert vandalism
 
(14 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 615:
! colspan="2" | [[Romanization of Khmer#Geographic Department|GD]]
! colspan="2" | [[Romanization of Khmer#UNGEGN|UNGEGN]]
! rowspan="2" | [[Romanization of Khmer#ALA-LC Romanization Tables|ALA-LC]]
! rowspan="2" | Notes
|-
Line 626 ⟶ 627:
| (none)
| <big>{{lang|km|អ}}</big>
| {{IPA|[ɑː]}},<br />{{IPA|[ɒː]}} in some dialects
| {{IPA|[ɔː]}}
|''a''
Line 632 ⟶ 633:
| ''{{transliteration|km|â}}''
| ''{{transliteration|km|ô}}''
| ''a''
| style="text-align:left;" | See [[#Modification by diacritics|Modification by diacritics]] and [[#Consonants with no dependent vowel|Consonants with no dependent vowel]].
|-
Line 642 ⟶ 644:
| ''{{transliteration|km|a}}''
| ''{{transliteration|km|éa}}''
| ''ā''
| style="text-align:left;" | See [[#Modification by diacritics|Modification by diacritics]].
{{lang|km|អ៊ា}}, the o-series of {{lang|km|ា}}, is slightly distinct from {{lang|km|ៀ}}.
Line 654 ⟶ 657:
| ''{{transliteration|km|ĕ}}''
| ''{{transliteration|km|ĭ}}''
| ''i''
| style="text-align:left;" | Pronounced {{IPA|[e]}}/{{IPA|[i]}} in syllables with no written final consonant (a glottal stop is then added if the syllable is stressed; however in some words the vowel is silent when final, and in some words in which it is not word-final it is pronounced {{IPA|[əj]}}). In the o-series, combines with final យ ''yô'' to sound {{IPA|[iː]}}. (See also [[#Modification by diacritics|Modification by diacritics]].)
|-
Line 664 ⟶ 668:
| ''{{transliteration|km|ei}}''
| ''{{transliteration|km|i}}''
| ''ī''
|
|-
Line 673 ⟶ 678:
|''ue''
| colspan="2" | ''{{transliteration|km|œ̆}}''
|''ẏ''
|
|-
Line 682 ⟶ 688:
|''ueu''
| colspan="2" | ''{{transliteration|km|œ}}''
|''ȳ''
|
|-
Line 692 ⟶ 699:
| ''{{transliteration|km|ŏ}}''
| ''{{transliteration|km|ŭ}}''
|''u''
| style="text-align:left;" | See [[#Modification by diacritics|Modification by diacritics]]. In a stressed syllable with no written final consonant, the vowel is followed by a glottal stop {{IPA|[ʔ]}}, or by {{IPA|[k]}} in the word តុ ''tŏk'' ("table") (but the vowel is silent when final in certain words).
|-
Line 702 ⟶ 710:
| ''{{transliteration|km|o}}''
| ''{{transliteration|km|u}}''
|''ū''
| style="text-align:left;" | Becomes {{IPA|[əw]}}/{{IPA|[ɨw]}} before a final {{lang|km|វ}} ''vô''.
|-
Line 709 ⟶ 718:
| colspan="2" |''uo''
| colspan="2"|''{{transliteration|km|uŏ}}''
|''ua''
|
|-
Line 719 ⟶ 729:
| ''{{transliteration|km|aeu}}''
| ''{{transliteration|km|eu}}''
|''oe''
| style="text-align:left;" | See [[#Modification by diacritics|Modification by diacritics]].
|-
Line 726 ⟶ 737:
| colspan="2" |''oea''
| colspan="2" | ''{{transliteration|km|œă}}''
|''ẏa''
|
|-
Line 733 ⟶ 745:
| colspan="2" |''ie''
| colspan="2" | ''{{transliteration|km|iĕ}}''
| ''ia''
|
|-
Line 741 ⟶ 754:
| colspan="2" |''e''
| colspan="2" | ''{{transliteration|km|é}}''
|''e''
| style="text-align:left;" | Becomes {{IPA|[ə]}}/{{IPA|[ɨ]}} before palatals (or in the a-series, {{IPA|[a]}} before {{IPA|[c]}} in some words). Pronounced {{IPA|[ae]}}/{{IPA|[ɛː]}} in some words. See also [[#Modification by diacritics|Modification by diacritics]].
|-
Line 750 ⟶ 764:
|''eae''
| colspan="2" | ''{{transliteration|km|ê}}''
|''ae''
| style="text-align:left;" | See [[#Modification by diacritics|Modification by diacritics]].
|-
Line 760 ⟶ 775:
| ''{{transliteration|km|ai}}''
| ''{{transliteration|km|ey}}''
|''ai''
|
|-
Line 770 ⟶ 786:
| ''{{transliteration|km|aô}}''
| ''{{transliteration|km|oŭ}}''
|''o''
| style="text-align:left;" | See [[#Modification by diacritics|Modification by diacritics]].
|-
Line 780 ⟶ 797:
| ''{{transliteration|km|au}}''
| ''{{transliteration|km|ŏu}}''
|''au''
|
|}
Line 794 ⟶ 812:
! colspan="2" | [[Romanization of Khmer#Geographic Department|GD]]
! colspan="2" | [[Romanization of Khmer#UNGEGN|UNGEGN]]
! rowspan="2" | [[Romanization of Khmer#ALA-LC Romanization Tables|ALA-LC]]
! rowspan="2" | Notes
|-
Line 810 ⟶ 829:
| ''{{transliteration|km|om}}''
| ''{{transliteration|km|ŭm}}''
| ''uṃ''
|
|-
Line 819 ⟶ 839:
| ''{{transliteration|km|âm}}''
| ''{{transliteration|km|um}}''
| ''aṃ''
| style="text-align:left;" | The word {{lang|km|ធំ}} {{transliteration|km|thum}} ("big") is pronounced {{IPA|[tʰom]}} (but {{IPA|[tʰum]}} in some dialects).
|-
Line 828 ⟶ 849:
| ''{{transliteration|km|ăm}}''
| ''{{transliteration|km|ŏâm}}''
|''āṃ''
| style="text-align:left;" | When followed by {{lang|km|ង}} {{transliteration|km|ngô}}, becomes {{IPA|[aŋ]}}/{{IPA|[eəŋ]}} ''ăng/eăng''.
|-
Line 837 ⟶ 859:
| ''{{transliteration|km|ăh}}''
| ''{{transliteration|km|eăh}}''
|''aḥ''
|
|-
Line 846 ⟶ 869:
| ''{{transliteration|km|ĕh}}''
| ''{{transliteration|km|ĭh}}''
|''iḥ''
|
|-
Line 855 ⟶ 879:
| ''{{transliteration|km|ŏh}}''
| ''{{transliteration|km|ŭh}}''
|''uḥ''
|
|-
Line 862 ⟶ 887:
| colspan="2" |''eh''
| colspan="2" | ''{{transliteration|km|éh}}''
|''eḥ''
|
|-
Line 871 ⟶ 897:
| ''{{transliteration|km|aôh}}''
| ''{{transliteration|km|ŏăh}}''
|''oaḥ''
| style="text-align:left;" | The word {{lang|km|នោះ}} {{transliteration|km|nŏăh}} ("that") can be pronounced {{IPA|[nuh]}}.
|}
Line 1,195 ⟶ 1,222:
{{DEFAULTSORT:Khmer Script}}
[[Category:Khmer script| ]]
[[Category:Writing systems introduced in the 7th century]]
[[Category:Khmer language]]
[[Category:Writing systems of Asia]]