Rosela Gjylbegu: Difference between revisions
m →Discography and singles: list count |
removing dead references |
||
Line 22: | Line 22: | ||
}} |
}} |
||
'''Rosela Gjylbegu''' (pronounced {{IPA-sq|ɾɔsɛːla ɟylbɛːɡʊ|}}; born 13 March 1987 in [[Shkodër]], Albania) is an [[music of Albania|Albanian singer]]. |
'''Rosela Gjylbegu''' (pronounced {{IPA-sq|ɾɔsɛːla ɟylbɛːɡʊ|}}; born 13 March 1987 in [[Shkodër]], Albania) is an [[music of Albania|Albanian singer]]. |
||
==Life== |
==Life== |
||
Rosela graduated in English language in 2005 at ''Shkolla e Mesme Pedagogjike'' ''“Gjuhët e Huaja” (Secondary Pedagogical School “Foreign Languages”)'' of Shkodër and obtained a degree in [[Psychology]] from the ''Fakulteti i Shkencave Sociale, Universiteti i Tiranës ([[University of Tirana]]’s Social Sciences Department)'', since when she also resides in [[Tirana]]. |
Rosela graduated in English language in 2005 at ''Shkolla e Mesme Pedagogjike'' ''“Gjuhët e Huaja” (Secondary Pedagogical School “Foreign Languages”)'' of Shkodër and obtained a degree in [[Psychology]] from the ''Fakulteti i Shkencave Sociale, Universiteti i Tiranës ([[University of Tirana]]’s Social Sciences Department)'', since when she also resides in [[Tirana]]. She pursues master's degree studies in [[gender rights]]<ref name="top">''“[https://www.facebook.com/video/video.php?v=1346113696711 Pasdite] në [http://www.top-channel.tv Top-Channel]” (Afternoon at [[Top Channel]];'' 25 January 2010; 3rd part; in Albanian).</ref><ref name="interviewKS">''[http://www.kosova-sot.info/jete_dhe_stil/vip/sme-pelqejne-meshkujt-e-bukur-por-ata-sharmante-e-terheqes Interview] in [http://www.kosova-sot.info Kosova Sot]'' (2 October 2010; in Albanian).</ref> and since 2009<!-- 1 year and a half --> works in the ''[[Public relations|Public Relations]] Office'' of the ''[[Assembly of the Republic of Albania|Albanian Parliament]]'' in the field of [[Gender equality]].<ref name="tirana">''[http://www.southeast-europe.eu/videos/discover-tirana-with-rosela-gjylbegu.html “Discover Tirana with Rosela Gjylbegu”] in [http://www.southeast-europe.eu Southeast Europe: People and Culture]'' (2010).</ref> Admires [[Modern dance|ballet]] and various sports.<ref name="profil">''[https://www.youtube.com/watch?v=t_gtTUHW9GU Rosela Gjylbegu]'' in ''“[[Pasdite në Top-Channel]]: Profil” (Afternoon at Top-Channel: Profile)'' on ''YouTube.''</ref> |
||
In her early childhood she took part in various school activities, continuing with participations in Shkodër’s children festivals as choir singer, and later also as a solo performer. Although passionate about ballet at school and part of ballet troupe there, she randomly starts her music career when in a celebration, at age eleven, she fills in for her absent friend to sing [[Mariah Carey]]'s ''“[[Without You (Badfinger song)|Without You]]”.''<ref name="revista">''[https://www.facebook.com/note.php?note_id=10150145633970299&id=164162295989 “Jam kundër vulgaritetit”]'' (Rosela’s interview with “[https://www.facebook.com/pages/Revista-Shqip/164162295989 Shqip]” magazine; 22 December 2010).</ref> Her performance impresses her teacher who brings her to the ''“Qendra Kulturore e Fëmijëve” (Children's Cultural Centre).'' |
In her early childhood she took part in various school activities, continuing with participations in Shkodër’s children festivals as choir singer, and later also as a solo performer. Although passionate about ballet at school and part of ballet troupe there, she randomly starts her music career when in a celebration, at age eleven, she fills in for her absent friend to sing [[Mariah Carey]]'s ''“[[Without You (Badfinger song)|Without You]]”.''<ref name="revista">''[https://www.facebook.com/note.php?note_id=10150145633970299&id=164162295989 “Jam kundër vulgaritetit”]'' (Rosela’s interview with “[https://www.facebook.com/pages/Revista-Shqip/164162295989 Shqip]” magazine; 22 December 2010).</ref> Her performance impresses her teacher who brings her to the ''“Qendra Kulturore e Fëmijëve” (Children's Cultural Centre).'' In 1999 in a trio titled ''“Të Europës jemi ne” (We are Europe’s)'' composed by [[Jetmir Barbullushi]] she wins the second prize. During the same period she took part in different activities around town of Shkodër and other school activities. |
||
==''“Ethet”''== |
==''“Ethet”''== |
||
Despite taking part in many competitions, |
Despite taking part in many competitions, only in 2003 is Rosela given an excellent opportunity to show her talent: participation in ''“[[Ethet e së premtes mbrëma]]” (Friday night fever;'' or ''“Krasta Show”,'' after [[showman]] [[Adi Krasta]]), the Albanian equivalent of ''“[[Pop Idol]]”'', which in a way changed her life forever and gave her a chance to show off her values and vocal talent. She reached third place and immediately became famous winning the audience’s sympathy. |
||
==Song festivals== |
==Song festivals== |
||
Line 37: | Line 37: | ||
===''“Festivali i Këngës në RTSH”''=== |
===''“Festivali i Këngës në RTSH”''=== |
||
Right after ''“Ethet”'' Rosela takes part in ''“[[Festivali i Këngës 42|Festivali i 42-të i Këngës në RTSH]]”'' in December 2003 with the song ''“Hirushja” (Cinderella;'' lyrics by [[Pandi Laço]], orchestration by [[Shpëtim Saraçi]], composed by [[Endri Sina]]) and wins third prize. In 2004 she takes part in the European ''“[[Eurovision Song Contest]]”'' as a [[Backing vocalist|back-vocal]] along with other ''“Ethet”'' winners, when Albania [[Albania in the Eurovision Song Contest#2004|debuted]] with [[Anjeza Shahini]]’s [[The Image of You|song]]. |
Right after ''“Ethet”'' Rosela takes part in ''“[[Festivali i Këngës 42|Festivali i 42-të i Këngës në RTSH]]”'' in December 2003 with the song ''“Hirushja” (Cinderella;'' lyrics by [[Pandi Laço]], orchestration by [[Shpëtim Saraçi]], composed by [[Endri Sina]]) and wins third prize. In 2004 she takes part in the European ''“[[Eurovision Song Contest]]”'' as a [[Backing vocalist|back-vocal]] along with other ''“Ethet”'' winners, when Albania [[Albania in the Eurovision Song Contest#2004|debuted]] with [[Anjeza Shahini]]’s [[The Image of You|song]]. |
||
In December 2004 she takes part in ''“[[Festivali i Këngës 43|Festivali i 43-të i Këngës në RTSH]]”'' in a duet with [[Arbër Arapi]] titled ''“Pëshpëritje zemrash” (Heart’s whispers),'' composed by Shpëtim Saraçi and extremely appreciated by the Albanian audience. In the meantime she takes part in important concerts and activities throughout Albania. |
In December 2004 she takes part in ''“[[Festivali i Këngës 43|Festivali i 43-të i Këngës në RTSH]]”'' in a duet with [[Arbër Arapi]] titled ''“Pëshpëritje zemrash” (Heart’s whispers),'' composed by Shpëtim Saraçi and extremely appreciated by the Albanian audience. In the meantime she takes part in important concerts and activities throughout Albania. |
||
In December 2006 she takes part in ''“[[Festivali i Këngës 45|Festivali i 45-të i Këngës në RTSH]]”'' and takes the second place with [[Pirro Çako]]’s song ''“Pa ty, pa mua” (Without you, without me;'' lyrics by [[Agron Tufa]], orchestration by Shpëtim Saraçi). |
In December 2006 she takes part in ''“[[Festivali i Këngës 45|Festivali i 45-të i Këngës në RTSH]]”'' and takes the second place with [[Pirro Çako]]’s song ''“Pa ty, pa mua” (Without you, without me;'' lyrics by [[Agron Tufa]], orchestration by Shpëtim Saraçi). |
||
In December 2007 she takes part in ''“[[Festivali i Këngës 46|Festivali i 46-të i Këngës në RTSH]]”'' with ''“Po lind një yll” (A star is rising;'' lyrics by [[Jorgo Papingji]] and composed by Sokol Marsi){{Citation needed|date=January 2010}} and ranks 13th. |
In December 2007 she takes part in ''“[[Festivali i Këngës 46|Festivali i 46-të i Këngës në RTSH]]”'' with ''“Po lind një yll” (A star is rising;'' lyrics by [[Jorgo Papingji]] and composed by Sokol Marsi){{Citation needed|date=January 2010}} and ranks 13th. |
||
Line 50: | Line 50: | ||
===''“Kënga Magjike”''=== |
===''“Kënga Magjike”''=== |
||
At the [[Kënga Magjike 09|2007]] ''“[[Kënga Magjike]]” (Magical Song)'' song festival Rosela takes part with ''“Për ne të dy” |
At the [[Kënga Magjike 09|2007]] ''“[[Kënga Magjike]]” (Magical Song)'' song festival Rosela takes part with ''“Për ne të dy” (For us both;'' lyrics and orchestration by [[Sokol Marsi]]){{Citation needed|date=January 2010}} and wins ''“[[Magjia e Parë]]” (The First Magic)'' prize. |
||
At the [[Kënga Magjike 10|2008]] ''“Kënga Magjike”'' she takes part with ''“Tjetra” (The other one;'' lyrics by Pandi Laço, composed by [[Darko Dimitrov]]) and wins the ''“[[Çesk Zadeja Prize|Çmimi]] [[Çesk Zadeja]]” (Çesk Zadeja Prize)''.<ref name="cz">[https://www.facebook.com/photo.php?pid=3475596&id=40221154601 Picture and comments] on ''Facebook'' (4 September 2009).</ref> |
At the [[Kënga Magjike 10|2008]] ''“Kënga Magjike”'' she takes part with ''“Tjetra” (The other one;'' lyrics by Pandi Laço, composed by [[Darko Dimitrov]]) and wins the ''“[[Çesk Zadeja Prize|Çmimi]] [[Çesk Zadeja]]” (Çesk Zadeja Prize)''.<ref name="cz">[https://www.facebook.com/photo.php?pid=3475596&id=40221154601 Picture and comments] on ''Facebook'' (4 September 2009).</ref> |
||
In her duet with [[Kosovo|Kosovar]] singer [[Eliza Hoxha]] titled ''“Rruga e zemrës” (Hearts’ way;'' lyrics by Eliza Hoxha, composed by Darko Dimitrov), Rosela wins the first place and ''“Çmimi Çesk Zadeja”'' of the [[Kënga Magjike 11|2009]] edition of ''“Kënga Magjike”''.<ref name="km">[http://www.yllpress.com/6642/eliza-dhe-rosela-fituese-ne-kenga-magjike-2009.html News article] on ''[http://www.yllpress.com yllpress.com]'' (in Albanian; 22 November 2009 |
In her duet with [[Kosovo|Kosovar]] singer [[Eliza Hoxha]] titled ''“Rruga e zemrës” (Hearts’ way;'' lyrics by Eliza Hoxha, composed by Darko Dimitrov), Rosela wins the first place and ''“Çmimi Çesk Zadeja”'' of the [[Kënga Magjike 11|2009]] edition of ''“Kënga Magjike”''.<ref name="km">[http://www.yllpress.com/6642/eliza-dhe-rosela-fituese-ne-kenga-magjike-2009.html News article] on ''[http://www.yllpress.com yllpress.com]'' (in Albanian; 22 November 2009).</ref> In January 2010 the two singers, in cooperation with ''“[[Pixels Productions]]”'' shot the video for this song in [[Pristina]], which would become Rosela’s first one. |
||
Although she does not compete in the [[Kënga Magjike 12|2010]] ''“Kënga Magjike”'' owing to other activities, as winners of last edition Rosela and Eliza open this edition's final on 20 November. In addition to this, they also accompany comedian [[Agron Llakaj]] along Shpëtim Saraçi on piano in interpreting ''“Dialog me këngët e dashurisë” (Dialogue with the love songs),'' summarising [[Ardit Gjebrea]]’s hits over time. |
Although she does not compete in the [[Kënga Magjike 12|2010]] ''“Kënga Magjike”'' owing to other activities, as winners of last edition Rosela and Eliza open this edition's final on 20 November. In addition to this, they also accompany comedian [[Agron Llakaj]] along Shpëtim Saraçi on piano in interpreting ''“Dialog me këngët e dashurisë” (Dialogue with the love songs),'' summarising [[Ardit Gjebrea]]’s hits over time. |
||
Line 63: | Line 63: | ||
=== Third edition (2010 ‒ 2011) === |
=== Third edition (2010 ‒ 2011) === |
||
In 2010 Rosela is invited to be part of the [[Klan TV|TV Klan]]’s third edition of the well-known weekly show ''“[[Këngët e Shekullit]]” (Songs of the Century).'' The show started 16 October 2010, lasts for twelve weeks through Christmas, ending on 2011 New Year's Eve, and brings together ten best Albanian music artists and one hundred best songs. As the youngest participant and one of three artists from Shkodër, she performs alongside veterans [[Merita Halili]], [[Ramadan Krasniqi]], [[Frederik Ndoci]], [[Stefi Prifti|Stefi]] and [[Endri Prifti]], [[Eranda Libohova]], [[Irini Qirjako]], [[Selami Kolonja]], [[Maya (Albanian singer)|Maya]], [[Bujar Qamili]], etc. In order to dedicate herself to this show Rosela does not participate in other festivals.<ref name="kpsh">[http://www.shkodraonline.com/comment.php?comment.news.4080 Interview] in ''[http://www.shkodraonline.com ShkodraOnline.com]'' (10 October 2010; in Albanian).</ref> |
In 2010 Rosela is invited to be part of the [[Klan TV|TV Klan]]’s third edition of the well-known weekly show ''“[[Këngët e Shekullit]]” (Songs of the Century).'' The show started 16 October 2010, lasts for twelve weeks through Christmas, ending on 2011 New Year's Eve, and brings together ten best Albanian music artists and one hundred best songs. As the youngest participant and one of three artists from Shkodër, she performs alongside veterans [[Merita Halili]], [[Ramadan Krasniqi]], [[Frederik Ndoci]], [[Stefi Prifti|Stefi]] and [[Endri Prifti]], [[Eranda Libohova]], [[Irini Qirjako]], [[Selami Kolonja]], [[Maya (Albanian singer)|Maya]], [[Bujar Qamili]], etc. In order to dedicate herself to this show Rosela does not participate in other festivals.<ref name="kpsh">[http://www.shkodraonline.com/comment.php?comment.news.4080 Interview] in ''[http://www.shkodraonline.com ShkodraOnline.com]'' (10 October 2010; in Albanian).</ref> |
||
Songs she has been performing here each week, in order of appearance are: ''“Kur më del në derë” (When you get at the door), “S’ka ma të bukur se pranvera” (Nothing’s as beautiful as spring), “Ku po shkon me ato dimi?” (Where do you go with that shalwar?), “Djalë i dashtun” (Dear boy), “Sa të kam dashtë unë ty” (How much I have loved you), “O zambak i bardhë” (White lily), “O moj e vogël sa të du” (You little one I love you so), “Të dinja të vogël” (I imagined you small), “Xhamadani kuq si gjaku” ([[Doublet (clothing)|Doublet]] red as blood), “Këndon gjeli” (Rooster sings;'' [[virtual duet]] with [[Xhavit Xhepa]]), ''“Kur më vjen burri nga stani”, “Për mu paska kenë kismet” (This seems to have been my fate)'' and ''“Kur perëndon dielli” (When the sun goes down;'' also known as ''“Po t’jemi bashkë ne të dy” (If we could be together);'' duet with Bujar Qamili). |
Songs she has been performing here each week, in order of appearance are: ''“Kur më del në derë” (When you get at the door), “S’ka ma të bukur se pranvera” (Nothing’s as beautiful as spring), “Ku po shkon me ato dimi?” (Where do you go with that shalwar?), “Djalë i dashtun” (Dear boy), “Sa të kam dashtë unë ty” (How much I have loved you), “O zambak i bardhë” (White lily), “O moj e vogël sa të du” (You little one I love you so), “Të dinja të vogël” (I imagined you small), “Xhamadani kuq si gjaku” ([[Doublet (clothing)|Doublet]] red as blood), “Këndon gjeli” (Rooster sings;'' [[virtual duet]] with [[Xhavit Xhepa]]), ''“Kur më vjen burri nga stani”, “Për mu paska kenë kismet” (This seems to have been my fate)'' and ''“Kur perëndon dielli” (When the sun goes down;'' also known as ''“Po t’jemi bashkë ne të dy” (If we could be together);'' duet with Bujar Qamili). |
||
Line 76: | Line 76: | ||
=== Fourth edition (2011 ‒ 2012) === |
=== Fourth edition (2011 ‒ 2012) === |
||
Starting 22 October 2011 through 2 January 2012, Rosela takes part in the fourth edition of TV Klan's programme dedicated to best foreign songs of the century. |
Starting 22 October 2011 through 2 January 2012, Rosela takes part in the fourth edition of TV Klan's programme dedicated to best foreign songs of the century. Worth mentioning are her duets ''“I don't wanna talk about it”'' (with [[Redon Makashi]]), ''“Corazon Espinado”'' (with [[Altin Goci]]), ''“I want to spend my lifetime loving you”'' (with Frederik Ndoci), ''“Mina Medley”'' (with Eliza Hoxha) and ''“Empire state of mind”'' (with Big Basta). Apart from duets, she performs the hits ''“Historia de un amor”, “Addicted to love”, “What a feeling”, “Ne me quitte pas”, “Gli uomini/Almeno tu nell' universo”'' and ''“O Happy Day”,'' performing in English, French and Italian. |
||
==Acting and other activities== |
==Acting and other activities== |
||
In 2004<!-- 2004-2006 period, so not sure --> Rosela takes part in the ''“[[Notre-Dame de Paris (musical)|Notre-Dame de Paris]]”'' musical where she cooperates with many famous artists of [[Music of Albania|Albanian music]]. |
In 2004<!-- 2004-2006 period, so not sure --> Rosela takes part in the ''“[[Notre-Dame de Paris (musical)|Notre-Dame de Paris]]”'' musical where she cooperates with many famous artists of [[Music of Albania|Albanian music]]. Here she plays the role of ''[[The Hunchback of Notre-Dame#Characters|Fleur-de-Lys de Gondelaurier]]''<!-- , among others, -->{{Citation needed|date=December 2010}} and performs the associated song ''“Ces diamants-là” (These diamonds here)'' in duet with Arbër Arapi, who plays ''[[Captain Phoebus|Phoebus de Chateaupers]].'' |
||
In December 2009, she appears [[lip sync]]ing in the music video for the song ''“S’të fal” (I won’t forgive you)'' from ''“[[Kthjellu]]”'' featuring [[Flori Mumajesi|Flori]] and dedicated to [[Dritan Hoxha]],{{Citation needed|date=December 2010}} founder of [[Top Channel|Top Media]], who died in a car accident in 2008. |
In December 2009, she appears [[lip sync]]ing in the music video for the song ''“S’të fal” (I won’t forgive you)'' from ''“[[Kthjellu]]”'' featuring [[Flori Mumajesi|Flori]] and dedicated to [[Dritan Hoxha]],{{Citation needed|date=December 2010}} founder of [[Top Channel|Top Media]], who died in a car accident in 2008. |
||
Line 111: | Line 111: | ||
| '''''“Ancora”''''' || ''Still'' || 2010 || Italian || || ''“[[E diela shqiptare]]”'' || |
| '''''“Ancora”''''' || ''Still'' || 2010 || Italian || || ''“[[E diela shqiptare]]”'' || |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“Another Dream, Another Day”''''' || || || English || || ||<ref name="rpt">[http://www.albacenter.it/roselagjylbegu/repertori_sh.htm Inofficial repertoire] on ''[http://www.albacenter.it albacenter].''</ref> |
| '''''“Another Dream, Another Day”''''' || || || English || || ||<ref name="rpt">[http://web.archive.org/web/20090923032145/http://www.albacenter.it/roselagjylbegu/repertori_sh.htm Inofficial repertoire] on ''[http://www.albacenter.it albacenter].''</ref> |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“[[The Ketchup Song|Aserejé]]”''''' || ''I said'' || || Spanish || || ||<ref name="rpt" /> |
| '''''“[[The Ketchup Song|Aserejé]]”''''' || ''I said'' || || Spanish || || ||<ref name="rpt" /> |
||
Line 241: | Line 241: | ||
| '''''“Për mu paska kenë kismet”''''' || ''This seems to have been my fate'' || 2010 || Albanian || || ''“Këngët e Shekullit” (third edition)'' (11th evening) <br>Christmas <br>Created by [[Palok Kurti]] || |
| '''''“Për mu paska kenë kismet”''''' || ''This seems to have been my fate'' || 2010 || Albanian || || ''“Këngët e Shekullit” (third edition)'' (11th evening) <br>Christmas <br>Created by [[Palok Kurti]] || |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“Për ne të dy”''''' || ''For both of us'' || 2007 || Albanian || || ''“Kënga Magjike”'' 2007 || |
| '''''“Për ne të dy”''''' || ''For both of us'' || 2007 || Albanian || || ''“Kënga Magjike”'' 2007 || |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“Pëshpëritje zemrash”''''' || ''Hearts’ whispers'' || 2004 || Albanian || Arbër Arapi || ''“Festivali i 43-të i Këngës në RTSH”'' ||<ref name="rpt" /> |
| '''''“Pëshpëritje zemrash”''''' || ''Hearts’ whispers'' || 2004 || Albanian || Arbër Arapi || ''“Festivali i 43-të i Këngës në RTSH”'' ||<ref name="rpt" /> |
||
Line 257: | Line 257: | ||
| '''''“S’dua”''''' || ''I don’t want'' || || Albanian || || ||<ref name="rpt" /> |
| '''''“S’dua”''''' || ''I don’t want'' || || Albanian || || ||<ref name="rpt" /> |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“S’dua më të dashuroj”''''' || ''I no longer want to love'' || || Albanian || || Lyrics by Adrian Hila || |
| '''''“S’dua më të dashuroj”''''' || ''I no longer want to love'' || || Albanian || || Lyrics by Adrian Hila || |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“S’ka ma të bukur se pranvera”''''' || ''Nothing’s as beautiful as spring'' || 2010 || Albanian || || ''“Këngët e Shekullit” (third edition)'' (2nd evening) || |
| '''''“S’ka ma të bukur se pranvera”''''' || ''Nothing’s as beautiful as spring'' || 2010 || Albanian || || ''“Këngët e Shekullit” (third edition)'' (2nd evening) || |
||
Line 269: | Line 269: | ||
| '''''“Serenatë për nusen”''''' || ''Serenade for the bride'' || 2011 || Albanian || Sidrit Bejleri || ''“Këngët e Shekullit” (third edition)'' (13th evening) || |
| '''''“Serenatë për nusen”''''' || ''Serenade for the bride'' || 2011 || Albanian || Sidrit Bejleri || ''“Këngët e Shekullit” (third edition)'' (13th evening) || |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“Shkoj e vi flutr’im si zogu”''''' <br>(or '''''“Popullore shkodrane”''')'' || ''I come and go flying as a bird'' <br>(or ''Popular from Shkodër)'' || || Albanian || || || |
| '''''“Shkoj e vi flutr’im si zogu”''''' <br>(or '''''“Popullore shkodrane”''')'' || ''I come and go flying as a bird'' <br>(or ''Popular from Shkodër)'' || || Albanian || || ||<ref name="rpt" /> |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“Si dukat i vogël je”''''' || ''You’re small as a golden coin'' || || Albanian || || ||<ref name="rpt" /> |
| '''''“Si dukat i vogël je”''''' || ''You’re small as a golden coin'' || || Albanian || || ||<ref name="rpt" /> |
||
Line 291: | Line 291: | ||
| '''''“Vajzo moj, lule moj”''''' || ''Flower girl'' || 2012 || Albanian || Redon Makashi || ''“100 vjet muzikë”'' (11th evening) || |
| '''''“Vajzo moj, lule moj”''''' || ''Flower girl'' || 2012 || Albanian || Redon Makashi || ''“100 vjet muzikë”'' (11th evening) || |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“Vetëm një fjalë”''''' || ''Just a single word'' || || Albanian || || || |
| '''''“Vetëm një fjalë”''''' || ''Just a single word'' || || Albanian || || || |
||
|-valign="top" |
|-valign="top" |
||
| '''''“Viva la mamma”''''' || ''Long live mum'' || 2011 || Albanian || Olta Boka || ''“E diell” (“Fqinjët e lumtur”)'' || |
| '''''“Viva la mamma”''''' || ''Long live mum'' || 2011 || Albanian || Olta Boka || ''“E diell” (“Fqinjët e lumtur”)'' || |
Revision as of 22:21, 25 April 2014
Rosela Gjylbegu | |
---|---|
Background information | |
Birth name | Rosela Gjylbegu |
Born | Shkodër, Albania | 13 March 1987
Origin | Albanian |
Occupation | Singer |
Years active | 2002–present |
Rosela Gjylbegu (pronounced [ɾɔsɛːla ɟylbɛːɡʊ]; born 13 March 1987 in Shkodër, Albania) is an Albanian singer.
Life
Rosela graduated in English language in 2005 at Shkolla e Mesme Pedagogjike “Gjuhët e Huaja” (Secondary Pedagogical School “Foreign Languages”) of Shkodër and obtained a degree in Psychology from the Fakulteti i Shkencave Sociale, Universiteti i Tiranës (University of Tirana’s Social Sciences Department), since when she also resides in Tirana. She pursues master's degree studies in gender rights[1][2] and since 2009 works in the Public Relations Office of the Albanian Parliament in the field of Gender equality.[3] Admires ballet and various sports.[4]
In her early childhood she took part in various school activities, continuing with participations in Shkodër’s children festivals as choir singer, and later also as a solo performer. Although passionate about ballet at school and part of ballet troupe there, she randomly starts her music career when in a celebration, at age eleven, she fills in for her absent friend to sing Mariah Carey's “Without You”.[5] Her performance impresses her teacher who brings her to the “Qendra Kulturore e Fëmijëve” (Children's Cultural Centre). In 1999 in a trio titled “Të Europës jemi ne” (We are Europe’s) composed by Jetmir Barbullushi she wins the second prize. During the same period she took part in different activities around town of Shkodër and other school activities.
“Ethet”
Despite taking part in many competitions, only in 2003 is Rosela given an excellent opportunity to show her talent: participation in “Ethet e së premtes mbrëma” (Friday night fever; or “Krasta Show”, after showman Adi Krasta), the Albanian equivalent of “Pop Idol”, which in a way changed her life forever and gave her a chance to show off her values and vocal talent. She reached third place and immediately became famous winning the audience’s sympathy.
Song festivals
“Festivali i Këngës në RTSH”
Right after “Ethet” Rosela takes part in “Festivali i 42-të i Këngës në RTSH” in December 2003 with the song “Hirushja” (Cinderella; lyrics by Pandi Laço, orchestration by Shpëtim Saraçi, composed by Endri Sina) and wins third prize. In 2004 she takes part in the European “Eurovision Song Contest” as a back-vocal along with other “Ethet” winners, when Albania debuted with Anjeza Shahini’s song.
In December 2004 she takes part in “Festivali i 43-të i Këngës në RTSH” in a duet with Arbër Arapi titled “Pëshpëritje zemrash” (Heart’s whispers), composed by Shpëtim Saraçi and extremely appreciated by the Albanian audience. In the meantime she takes part in important concerts and activities throughout Albania.
In December 2006 she takes part in “Festivali i 45-të i Këngës në RTSH” and takes the second place with Pirro Çako’s song “Pa ty, pa mua” (Without you, without me; lyrics by Agron Tufa, orchestration by Shpëtim Saraçi).
In December 2007 she takes part in “Festivali i 46-të i Këngës në RTSH” with “Po lind një yll” (A star is rising; lyrics by Jorgo Papingji and composed by Sokol Marsi)[citation needed] and ranks 13th.
Rosela’s cooperation with Eliza continues (see next section) with their other song “Një tjetër jetë” (Another life; composed by Pirro Çako, lyrics by Ardit Gjebrea and orchestration by Adrian Hila), which they perform along with Pirro Çako in “Festivali i 48-të i Këngës në RTSH” in December 2009. This song’s official video, the second one for Rosela, premiered on 24 May 2010 on "SuperSonic TV".
As a guest of honour in December 2011 she participates in the gala evening of the 50th edition of this festival with the song “Mesnatë” (Midnight), a homage to the great artist Vaçe Zela.
“Kënga Magjike”
At the 2007 “Kënga Magjike” (Magical Song) song festival Rosela takes part with “Për ne të dy” (For us both; lyrics and orchestration by Sokol Marsi)[citation needed] and wins “Magjia e Parë” (The First Magic) prize.
At the 2008 “Kënga Magjike” she takes part with “Tjetra” (The other one; lyrics by Pandi Laço, composed by Darko Dimitrov) and wins the “Çmimi Çesk Zadeja” (Çesk Zadeja Prize).[6]
In her duet with Kosovar singer Eliza Hoxha titled “Rruga e zemrës” (Hearts’ way; lyrics by Eliza Hoxha, composed by Darko Dimitrov), Rosela wins the first place and “Çmimi Çesk Zadeja” of the 2009 edition of “Kënga Magjike”.[7] In January 2010 the two singers, in cooperation with “Pixels Productions” shot the video for this song in Pristina, which would become Rosela’s first one.
Although she does not compete in the 2010 “Kënga Magjike” owing to other activities, as winners of last edition Rosela and Eliza open this edition's final on 20 November. In addition to this, they also accompany comedian Agron Llakaj along Shpëtim Saraçi on piano in interpreting “Dialog me këngët e dashurisë” (Dialogue with the love songs), summarising Ardit Gjebrea’s hits over time.
In 2011 Rosela participates for the fourth time in the “Kënga Magjike” with “Sikur të isha ti” (Wish I was you; composed by Darko Dimitrov, lyrics by Big Basta), winning the Best Lyrics prize and achieving fifth place in the final ranking. The song reached top place at the Albania Top 5 in Radio+ FM and remained there for five consecutive weeks.
“Këngët e Shekullit”
Third edition (2010 ‒ 2011)
In 2010 Rosela is invited to be part of the TV Klan’s third edition of the well-known weekly show “Këngët e Shekullit” (Songs of the Century). The show started 16 October 2010, lasts for twelve weeks through Christmas, ending on 2011 New Year's Eve, and brings together ten best Albanian music artists and one hundred best songs. As the youngest participant and one of three artists from Shkodër, she performs alongside veterans Merita Halili, Ramadan Krasniqi, Frederik Ndoci, Stefi and Endri Prifti, Eranda Libohova, Irini Qirjako, Selami Kolonja, Maya, Bujar Qamili, etc. In order to dedicate herself to this show Rosela does not participate in other festivals.[8]
Songs she has been performing here each week, in order of appearance are: “Kur më del në derë” (When you get at the door), “S’ka ma të bukur se pranvera” (Nothing’s as beautiful as spring), “Ku po shkon me ato dimi?” (Where do you go with that shalwar?), “Djalë i dashtun” (Dear boy), “Sa të kam dashtë unë ty” (How much I have loved you), “O zambak i bardhë” (White lily), “O moj e vogël sa të du” (You little one I love you so), “Të dinja të vogël” (I imagined you small), “Xhamadani kuq si gjaku” (Doublet red as blood), “Këndon gjeli” (Rooster sings; virtual duet with Xhavit Xhepa), “Kur më vjen burri nga stani”, “Për mu paska kenë kismet” (This seems to have been my fate) and “Kur perëndon dielli” (When the sun goes down; also known as “Po t’jemi bashkë ne të dy” (If we could be together); duet with Bujar Qamili).
Rosela’s recital, also named “Rosela dhe miqtë” (Rosela and friends), becomes the opening evening of the second eleven-weeks-long part of this edition starting on 15 January 2011 in a different format, a privilege given to the youngest artist of the show. Tickets for this evening were given for free.
Except for bringing together all of her songs from last year, here she additionally performed a collage of other artists’ songs from this show, accompanied by the orchestra (including songs “I yti qeshë dhe jam” (Selami Kolonja), “Gjitonen që kisha pranë” (Maya), “O bilbil ore këngëtar” (Eranda Libohova), “Ti në kumull, unë në kumull” (Bujar Qamili)), “Serenatë për nusen” (Serenade for the bride) in duet with Sidrit Bejleri, and an emotionally charged duet with her father, Myfit Gjylbegu, in “Karafilat që ka Shkodra” (Cloves Shkodra has).
She reperformed her songs “Po t’jemi bashkë ne të dy” with Pirro Çako instead, and “Kur më vjen burri nga stani”, this time in a humorous cooperation with the three young tenors discovered in the third edition of “Gjeniu i vogël” show in 2010, Tedi Paçrami, Kledi Mahmutaj and Riad Bashi.
In addition to this, a candid-camera style footage of Rosela at the backstages of the 2010 show was shown.
Fourth edition (2011 ‒ 2012)
Starting 22 October 2011 through 2 January 2012, Rosela takes part in the fourth edition of TV Klan's programme dedicated to best foreign songs of the century. Worth mentioning are her duets “I don't wanna talk about it” (with Redon Makashi), “Corazon Espinado” (with Altin Goci), “I want to spend my lifetime loving you” (with Frederik Ndoci), “Mina Medley” (with Eliza Hoxha) and “Empire state of mind” (with Big Basta). Apart from duets, she performs the hits “Historia de un amor”, “Addicted to love”, “What a feeling”, “Ne me quitte pas”, “Gli uomini/Almeno tu nell' universo” and “O Happy Day”, performing in English, French and Italian.
Acting and other activities
In 2004 Rosela takes part in the “Notre-Dame de Paris” musical where she cooperates with many famous artists of Albanian music. Here she plays the role of Fleur-de-Lys de Gondelaurier[citation needed] and performs the associated song “Ces diamants-là” (These diamonds here) in duet with Arbër Arapi, who plays Phoebus de Chateaupers.
In December 2009, she appears lip syncing in the music video for the song “S’të fal” (I won’t forgive you) from “Kthjellu” featuring Flori and dedicated to Dritan Hoxha,[citation needed] founder of Top Media, who died in a car accident in 2008.
In 2010 Rosela becomes host and protagonist of the documentary “Discover Tirana with Rosela Gjylbegu” of “Southeast Europe’s: People and Culture” website[3] developed by the European Commission’s Directorate-General for Enlargement with the aim to inform visitors about cultural activities in Southeast Europe and thus forming part of Commission’s information and communication activities in the field of EU-enlargement.[9] While talking mainly about Rosela and her activities, the documentary informs the viewer about Tirana and opportunities there.
As written above, on 19 November 2010, in the 2010 “Kënga Magjike” Rosela and Eliza accompany comedian Agron Llakaj and pianist Shpëtim Saraçi in interpreting “Dialog me këngët e dashurisë” (Dialogue with the love songs), summarising this festival’s creator’s, Ardit Gjebrea’s hits of his career.
On 5 December 2010 she plays part in Vizion +’s weekly comedy show “Apartamenti 2XL” as a surprise guest in its tenth episode of season two.
Rosela has presented along with the comedian Julian Deda the 50th Albanian Nationwide Children's Song Festival held in Shkodër in July 2012.
Music videos
Rosela has recorded five music videos for the songs “Pëshpëritje zemrash”, “Rruga e zemrës”, “Një tjetër jetë”, “Formula e lumturisë” and “Pafundësi”.
Discography and singles
Rosela has not released any albums. The following sortable table summarises some of her known performances (including ones mentioned above) in alphabetical order:
Song title | English meaning | Year | Language | Cooperating artists | Occasion and/or remarks | Ref. |
---|---|---|---|---|---|---|
“Addicted to love” | 2011 | English | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | |||
“Ancora” | Still | 2010 | Italian | “E diela shqiptare” | ||
“Another Dream, Another Day” | English | [10] | ||||
“Aserejé” | I said | Spanish | [10] | |||
“Atdheut” | To the homeland | 2009 | Albanian | Myfarete Laze, Sidrit Bejleri, Bashkim Alibali, Sabahet Vishnja, Ervin Bushati, Dorina Garuci | First anniversary of Kosovo’s Independence | |
“Botë memece” | Dumb world | Albanian | “Festivali i 46-të i Këngës në RTSH” (?) | [11] | ||
“Caruso” | 2012 | Italian | “A Show” | |||
“Ces diamants-là” | These diamonds here | 2004 | French | Arbër Arapi | “Notre-Dame de Paris” musical | |
“Corazón espinado” | 2011 | English, Spanish | Altin Goci | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | ||
“Cuore matto” | Crazy heart | Italian | [10] | |||
“Dëshirë” | Desire | 2012 | Albanian | “Festivali i 51-të i Këngës në RTSH” | ||
“Diferenca je ti” | You make the difference | 2010 | Albanian | Pirro Çako | “E diela shqiptare” | |
“Djalë i dashtun” | Dear boy | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (4th evening) Orchestration by Roland Guli |
||
“Djali simpatik” | Cute boy | 2013 | Albanian | Samanta Karavello | “100 vjet muzikê” (15th evening) | |
“Donna con te” | Woman with you | 2010 | Italian | [10] | ||
“E duam lumturinë” | We want the happiness | 2010 | Albanian | “E diela shqiptare” | ||
“E ritorno da te” | Return to you | Italian | [10] | |||
“Egoist” | Egoist | 2009 | Albanian | Composed by Darko Dimitrov | [10] | |
“Endless love” | English | ? | [10] | |||
“Empire State of Mind” | 2011 | English, Spanish | Big Basta | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | ||
“Festë në fshat” | Celebration in the village | 2010 | Albanian | “Histori me zhurmues” | ||
“Fëmijë” | Children | 2009 | Albanian | [10] | ||
“Formula e lumturisë” | Formula to happiness | 2012 | Albanian | Sinan Vllasaliu | [12] | |
“Gli uomini/Almeno tu nell'universo” | 2011 | Italian | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | |||
“Grurë dhe këngë” | Wheat and songs | 2010 | Albanian | “Histori me zhurmues” | ||
“Hirushja” | Cinderella | 2003 | Albanian | “Festivali i 42-të i Këngës në RTSH” | [10] | |
“Historia de un Amor” | 2011 | Spanish | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | |||
“How Do I Live” | 2011 | English | TV Koha | |||
“I Don't Want to Talk About It” | 2011 | English | Redon Makashi | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | ||
“I Want to Spend My Lifetime Loving You” | 2011 | English | Frederik Ndoci | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | ||
“It’s Raining Men” | English | [10] | ||||
“Jeta s’është lodër” | Life’s not a toy | Albanian | [10] | |||
“Karafilat që ka Shkodra” | Cloves Shkodra has | 2011 | Albanian | Myfit Gjylbegu | “Këngët e Shekullit” (third edition) (13th evening) | |
“Këndon gjeli” | Rooster sings | 2010 | Albanian | Xhavit Xhepa (virtual duet) | “Këngët e Shekullit” (third edition) (9th evening) | |
“Kënga e nënës” | Song for the mother | 2012 | Albanian | “100 vjet muzikë” (11th evening) | ||
“Këputa një degë dafine” | I cut off a laurel branch | 2010 | Albanian | Renis Gjoka | “Histori me zhurmues” | |
“Kolazh” | Collage | 2011 | Albanian | Orchestra | “Këngët e Shekullit” (third edition) (13th evening) Includes “I yti qeshë dhe jam”, “Gjitonen që kisha pranë”, “O bilbil ore këngëtar”, “Ti në kumull, unë në kumull” |
|
“Kthehu” | Come back | 2012 | Albanian | Renis Gjoka, Rovena Dilo, Juliana Pasha, Olta Boka, ? | “100 vjet muzikë” (3rd evening) | |
“Ku po shkon me ato dimi?” | Where do you go with that shalwar? | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (3rd evening) | ||
“Kur më del në derë” | When you get at the door | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (1st evening) | ||
“Kur më vjen burri nga stani” | 2010 | Albanian | Tedi Paçrami, Kledi Mahmutaj, Riad Bashi | “Këngët e Shekullit” (third edition) (10th evening) “Këngët e Shekullit” (third edition) (13th evening) |
||
“Kur perëndon dielli” (or “Po t’jemi bashkë ne të dy”) |
When the sun goes down (or If we could be together) |
2010 | Albanian | Bujar Qamili or Pirro Çako |
“Këngët e Shekullit” (third edition) (12th evening) 2011 New Year's Eve “Këngët e Shekullit” (third edition) (13th evening) |
|
“La solitudine” | The loneliness | Italian | [10] | |||
“Lo sai” | You know | Italian | [10] | |||
“Loçka jeme” | My sweetheart | 2011 | Albanian | Olta Boka | “E diell” (“Fqinjët e lumtur”) | |
“Long Train Runnin’” | 2009 | English | “E Diell” | |||
“Lulebore” | Hortensia | -; 2011 | Albanian | -; Pirro Çako | “Këngët e Shekullit” | |
“Lulet e majit” | The May flowers | Albanian | “Top Show” | [10] | ||
“Margjelo” | Oh Margjel | 2009 | Albanian | “E diela shqiptare” | [10] | |
“Me lule” | With flowers | Albanian | ||||
“Medley” | Albanian, French, Russian, Greek, Neapolitan | [13] | ||||
“Mesnatë” | Midnight | 2011, 2012 | Albanian | -; Sheila Haxhiraj | “Festivali i 48-të i Këngës në RTSH”; “100 vjet muzikë” | |
“Më do apo s'më do?” | Do you love me or not? | 2003 | Albanian | “Ethet e së premtes mbrëma” (1st edition) | ||
“Mina Medley” | 2011 | English | Eliza Hoxha | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | ||
“Moj bubrrec” | You roach | Albanian | [10] | |||
“More Than Words” | 2014 | English | Lynx | Gala evening | ||
“Ne me quitte pas” | 2011 | French | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | |||
“Një tjetër jetë” | Another life | 2009 | Albanian | Eliza Hoxha, Pirro Çako | “Festivali i 48-të i Këngës në RTSH” | |
“Non riesco a farti innamorare” | I can’t make you fall in love | 2009 | Italian | “E Diell” | [10] | |
“Oh Happy Day” | 2011 | English | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | |||
“O moj e vogël sa të du” | You little one, I love you so | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (7th evening) | ||
“O zambak i bardhë” | White lily | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (6th evening) | ||
“Oh moj ti me sytë e zi” | Oh you black-eyed | 2010 | Albanian | “E diela shqiptare” | ||
“One More Time” | English | [10] | ||||
“Pa ty, pa mua” | Without you, without me | 2006 | Albanian | “Festivali i 45-të i Këngës në RTSH” | [10] | |
“Pafundësi” | Infinity | 2012 | Albanian | Lyrics by Zhaku, music by Kledi Bahiti | ||
“Për mu paska kenë kismet” | This seems to have been my fate | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (11th evening) Christmas Created by Palok Kurti |
||
“Për ne të dy” | For both of us | 2007 | Albanian | “Kënga Magjike” 2007 | ||
“Pëshpëritje zemrash” | Hearts’ whispers | 2004 | Albanian | Arbër Arapi | “Festivali i 43-të i Këngës në RTSH” | [10] |
“Po lind një yll” | A star is rising | 2006 | Albanian | “Festivali i 46-të i Këngës në RTSH” | ||
“Potpuri tironse” | Medley from Tirana | Albanian | ||||
“Pragu i vegjëlisë” | Childhood threshold | 2012 | Albanian | “100 vjet muzikë” (3rd evening) | ||
“Rainbow” | 2011 | English | “E diela shqiptare” | |||
“Rruga e zemrës” | Heart’s way | 2009 | Albanian | Eliza Hoxha | “Kënga Magjike” 2009 | |
“S’dua” | I don’t want | Albanian | [10] | |||
“S’dua më të dashuroj” | I no longer want to love | Albanian | Lyrics by Adrian Hila | |||
“S’ka ma të bukur se pranvera” | Nothing’s as beautiful as spring | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (2nd evening) | ||
“Sa shumë të kam dashtë unë ty” | How much I have loved you | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (5th evening) | ||
“Say No” | English | [10] | ||||
“Se biri yt unë jam” | For I am your son | 2011 | Albanian | Dorina Garuci, Frederik Ndoci | Albanian local elections, 2011 | |
“Serenatë për nusen” | Serenade for the bride | 2011 | Albanian | Sidrit Bejleri | “Këngët e Shekullit” (third edition) (13th evening) | |
“Shkoj e vi flutr’im si zogu” (or “Popullore shkodrane”) |
I come and go flying as a bird (or Popular from Shkodër) |
Albanian | [10] | |||
“Si dukat i vogël je” | You’re small as a golden coin | Albanian | [10] | |||
“Sikur të isha ti” | Wish I was you | 2011 | Albanian | “Kënga Magjike” 2011 | ||
“Sonte” | Tonight | Albanian | [10] | |||
“Sot jam njëzet vjeç” | I'm twenty today | 2012 | English | Sheila Haxhiraj | “100 vjet muzikë” | |
“Tell Him” | 2003 | English | Vikena Kamenica | |||
“Të dinja të vogël” | I imagined you small | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (8th evening) | ||
“Thëllëzat që hedhin valle” | Dancing partridges | Albanian | ||||
“Tjetra” | The other one | 2008 | Albanian | “Kënga Magjike” 2008 | [10] | |
“Tra te e il mare” | Between you and the sea | 2003 | Italian | Laura Pausini (virtual duet) | “Ethet e së premtes mbrëma” (final night) | [10] |
“Vajzo moj, lule moj” | Flower girl | 2012 | Albanian | Redon Makashi | “100 vjet muzikë” (11th evening) | |
“Vetëm një fjalë” | Just a single word | Albanian | ||||
“Viva la mamma” | Long live mum | 2011 | Albanian | Olta Boka | “E diell” (“Fqinjët e lumtur”) | |
“What a Feeling” | 2011 | English | “Këngët e Shekullit” (fourth edition) | |||
“Without You” | 1998 | English | [10] | |||
“Xhamadani kuq si gjaku” | Doublet red as blood | 2010 | Albanian | “Këngët e Shekullit” (third edition) (9th evening) | ||
“Xhaketa e kuqe” | The red jacket | 2012 | Albanian | Juliana Pasha | “100 vjet muzikê” (3rd evening) | |
“Zemrën e lamë peng” | Hearts trapped in time | 2011 | Albanian | Olta Boka, Kamela Islamaj | “E diell” (“Glamour Caffe”) | |
(a total of 99 performances listed) |
References
- ^ “Pasdite në Top-Channel” (Afternoon at Top Channel; 25 January 2010; 3rd part; in Albanian).
- ^ Interview in Kosova Sot (2 October 2010; in Albanian).
- ^ a b “Discover Tirana with Rosela Gjylbegu” in Southeast Europe: People and Culture (2010).
- ^ Rosela Gjylbegu in “Pasdite në Top-Channel: Profil” (Afternoon at Top-Channel: Profile) on YouTube.
- ^ “Jam kundër vulgaritetit” (Rosela’s interview with “Shqip” magazine; 22 December 2010).
- ^ Picture and comments on Facebook (4 September 2009).
- ^ News article on yllpress.com (in Albanian; 22 November 2009).
- ^ Interview in ShkodraOnline.com (10 October 2010; in Albanian).
- ^ About this site at “Southeast Europe: People and Culture” (2010).
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab Inofficial repertoire on albacenter.
- ^ “Festivali i 46-të i Këngës në RTSH” on Spanish Wikipedia (18 December 2010)
- ^ “Formula e lumturisë” on Panorama.com.al (1 April 2012; in Albanian)
- ^ “Medley” published on Rosela's Facebook fanpage (23 December 2010).
External links
- Rosela Gjylbegu’s Fanpage on Facebook.
- Rosela Gjylbegu at IMDb.
- Rosela Gjylbegu's profile on ReverbNation.com.
- Rosela Gjylbegu’s lyrics on teksteSHQIP.com (in Albanian).
- YouTube playlist of Rosela Gjylbegu’s songs.
- YouTube playlist of Rosela Gjylbegu’s videos.
- YouTube playlist of Rosela Gjylbegu’s interviews and other appearances.
- Inofficial website for Rosela Gjylbegu.