無能: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m {{also|...}} template updated (using basic and simplified/traditional equivalence tables); 1 item added. |
m Chinese entry cleanup [adding/formatting glyph origin; |cat= parameter shortening and formatting; sortkey removal; adding missing {{zh-hanzi}}; reordering] |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|h=pfs=vù-nèn |
|h=pfs=vù-nèn |
||
|mn=bô-lêng |
|mn=bô-lêng |
||
|cat= |
|cat=a |
||
}} |
}} |
||
Revision as of 16:03, 4 October 2016
See also: 无能
Chinese
not have | ability; can; may ability; can; may; capable; energy; able | ||
---|---|---|---|
trad. (無能) | 無 | 能 | |
simp. (无能) | 无 | 能 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): mou4 nang4
- Hakka (Sixian, PFS): vù-nèn
- Southern Min (Hokkien, POJ): bô-lêng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨˊ ㄋㄥˊ
- Tongyong Pinyin: wúnéng
- Wade–Giles: wu2-nêng2
- Yale: wú-néng
- Gwoyeu Romatzyh: wuneng
- Palladius: унэн (unɛn)
- Sinological IPA (key): /u³⁵ nɤŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mou4 nang4
- Yale: mòuh nàhng
- Cantonese Pinyin: mou4 nang4
- Guangdong Romanization: mou4 neng4
- Sinological IPA (key): /mou̯²¹ nɐŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vù-nèn
- Hakka Romanization System: vuˇ nenˇ
- Hagfa Pinyim: vu2 nen2
- Sinological IPA: /vu¹¹ nen¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
Adjective
(deprecated template usage) 無能
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
無 | 能 |
む Grade: 4 |
のう Grade: 5 |
on'yomi |
Adjectival noun
無能 • (munō) -na (adnominal 無能な (munō na), adverbial 無能に (munō ni))
Inflection
Inflection of 無能
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 無能だろ | むのうだろ | munō daro |
Continuative (連用形) | 無能で | むのうで | munō de |
Terminal (終止形) | 無能だ | むのうだ | munō da |
Attributive (連体形) | 無能な | むのうな | munō na |
Hypothetical (仮定形) | 無能なら | むのうなら | munō nara |
Imperative (命令形) | 無能であれ | むのうであれ | munō de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 無能ではない 無能じゃない |
むのうではない むのうじゃない |
munō de wa nai munō ja nai |
Informal past | 無能だった | むのうだった | munō datta |
Informal negative past | 無能ではなかった 無能じゃなかった |
むのうではなかった むのうじゃなかった |
munō de wa nakatta munō ja nakatta |
Formal | 無能です | むのうです | munō desu |
Formal negative | 無能ではありません 無能じゃありません |
むのうではありません むのうじゃありません |
munō de wa arimasen munō ja arimasen |
Formal past | 無能でした | むのうでした | munō deshita |
Formal negative past | 無能ではありませんでした 無能じゃありませんでした |
むのうではありませんでした むのうじゃありませんでした |
munō de wa arimasen deshita munō ja arimasen deshita |
Conjunctive | 無能で | むのうで | munō de |
Conditional | 無能なら(ば) | むのうなら(ば) | munō nara (ba) |
Provisional | 無能だったら | むのうだったら | munō dattara |
Volitional | 無能だろう | むのうだろう | munō darō |
Adverbial | 無能に | むのうに | munō ni |
Degree | 無能さ | むのうさ | munōsa |
Noun
- incompetence
- 1948, 海野十三, 超人間X号:
- 町では、警察の無能を非難する声が、日ましにふえて来た。
- Machi de wa, keisatsu no munō o hinan suru koe ga, himashini fuete kita.
- Complaints about the incompetence of the police grew louder in the town day by day.
- 町では、警察の無能を非難する声が、日ましにふえて来た。
- 1948, 海野十三, 超人間X号:
- a good-for-nothing
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 無
- Chinese terms spelled with 能
- Chinese literary terms
- Japanese terms spelled with 無 read as む
- Japanese terms spelled with 能 read as のう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese nouns
- Japanese terms with usage examples