σκήπτω: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m per WT:NORM, ensure "No […] whitespace at the […] end of a line" |
|||
Line 21: | Line 21: | ||
====Inflection==== |
====Inflection==== |
||
{{grc-conj |
{{grc-conj|pres|σκηπτ}} |
||
{{grc-conj |
{{grc-conj|imperf|ἐσκηπτ}} |
||
{{grc-conj |
{{grc-conj|fut|σκηψ|σκηφθ}} |
||
{{grc-conj |
{{grc-conj|aor-1|ἐσκηψ|σκηψ|ἐσκηφθ|σκηφθ}} |
||
{{grc-conj |
{{grc-conj|perf|ἐσκηφ|ἐσκη}} |
||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
Revision as of 12:10, 22 May 2021
Ancient Greek
Etymology
From Proto-Indo-European *skeh₂p-. Cognates include Latin scāpus, Old English sceaft, Old Church Slavonic копиѥ (kopije, “spear”), and Albanian shkop.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /skɛ̌ːp.tɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈske̝p.to/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈscip.to/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈscip.to/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈscip.to/
Verb
σκήπτω • (skḗptō)
- to prop, stay, press one thing against or upon another
- (medium, passive voice) to prop oneself or lean upon a staff
- (with accusative) to put forward by way of support, allege by way of excuse
- (medium, passive voice) to prop oneself or lean upon a staff
- to let fall upon, hurl, shoot
- (intransitive) to fall
Inflection
Present: σκήπτω, σκήπτομαι
Imperfect: ἔσκηπτον, ἐσκηπτόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔσκηπτον | ἔσκηπτες | ἔσκηπτε(ν) | ἐσκήπτετον | ἐσκηπτέτην | ἐσκήπτομεν | ἐσκήπτετε | ἔσκηπτον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐσκηπτόμην | ἐσκήπτου | ἐσκήπτετο | ἐσκήπτεσθον | ἐσκηπτέσθην | ἐσκηπτόμεθᾰ | ἐσκήπτεσθε | ἐσκήπτοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | σκήψω | σκήψεις | σκήψει | σκήψετον | σκήψετον | σκήψομεν | σκήψετε | σκήψουσῐ(ν) | ||||
optative | σκήψοιμῐ | σκήψοις | σκήψοι | σκήψοιτον | σκηψοίτην | σκήψοιμεν | σκήψοιτε | σκήψοιεν | |||||
middle | indicative | σκήψομαι | σκήψῃ, σκήψει |
σκήψεται | σκήψεσθον | σκήψεσθον | σκηψόμεθᾰ | σκήψεσθε | σκήψονται | ||||
optative | σκηψοίμην | σκήψοιο | σκήψοιτο | σκήψοισθον | σκηψοίσθην | σκηψοίμεθᾰ | σκήψοισθε | σκήψοιντο | |||||
passive | indicative | σκηφθήσομαι | σκηφθήσῃ | σκηφθήσεται | σκηφθήσεσθον | σκηφθήσεσθον | σκηφθησόμεθᾰ | σκηφθήσεσθε | σκηφθήσονται | ||||
optative | σκηφθησοίμην | σκηφθήσοιο | σκηφθήσοιτο | σκηφθήσοισθον | σκηφθησοίσθην | σκηφθησοίμεθᾰ | σκηφθήσοισθε | σκηφθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | σκήψειν | σκήψεσθαι | σκηφθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | σκήψων | σκηψόμενος | σκηφθησόμενος | |||||||||
f | σκήψουσᾰ | σκηψομένη | σκηφθησομένη | ||||||||||
n | σκῆψον | σκηψόμενον | σκηφθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
- σκηπτός (skēptós)
- σκηπτοῦχος (skēptoûkhos)
- σκῆπτρον (skêptron)
Synonyms
References
- “σκήπτω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- σκήπτω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.