Ravenna: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m remove horizontal rule separators per Wiktionary:Votes/2023-02/Removing the horizontal rule |
|||
Line 102: | Line 102: | ||
====Descendants==== |
====Descendants==== |
||
* {{desc|grc|Ῥᾰ́βεννᾰ|bor=1}} |
|||
* {{desc|it|Ravenna}} |
* {{desc|it|Ravenna}} |
||
** {{desc|en|Ravenna}} |
** {{desc|en|Ravenna|bor=1}} |
||
** {{desc|fr|Ravenne}} |
** {{desc|fr|Ravenne|bor=1}} |
||
===References=== |
===References=== |
Revision as of 03:09, 2 December 2023
English
Etymology
Borrowed from Italian Ravenna, from Latin Ravenna.
Proper noun
Ravenna
- A province in the region of Emilia-Romagna, in northern Italy.
- A coastal city, the present-day capital of the province of Ravenna.
- Ravenna served as the capital city of the Western Roman Empire from 402 until the latter's collapse in 476; thereafter it was the capital of the Ostrogothic Kingdom and then of the Byzantine Exarchate of Ravenna until the last exarch was executed by the Lombards in 751.
- A city, the county seat of Portage County, Ohio, United States, named after the Italian city.
Derived terms
Related terms
Translations
province
city
Catalan
Proper noun
Ravenna f
Derived terms
Italian
Etymology
From Latin Ravenna, possibly of Etruscan origin.
Pronunciation
Proper noun
Ravenna f
Derived terms
Latin
Etymology
Possibly of Etruscan origin.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /raˈu̯en.na/, [räˈu̯ɛnːä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /raˈven.na/, [räˈvɛnːä]
Proper noun
Ravenna f sg (genitive Ravennae); first declension
Declension
First-declension noun, with locative, singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Ravenna |
Genitive | Ravennae |
Dative | Ravennae |
Accusative | Ravennam |
Ablative | Ravennā |
Vocative | Ravenna |
Locative | Ravennae |
Derived terms
Descendants
References
- “Ravenna”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Ravenna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English terms with usage examples
- en:Cities in Ohio, USA
- en:Cities in the United States
- en:County seats of Ohio, USA
- en:Places in Ohio, USA
- en:Places in the United States
- en:Cities in Italy
- en:Provinces of Italy
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Provinces of Italy
- ca:Places in Italy
- ca:Cities in Italy
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Etruscan
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/enna
- Rhymes:Italian/enna/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian feminine nouns
- it:Provinces of Italy
- it:Places in Italy
- it:Cities in Italy
- Latin terms derived from Etruscan
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Cities in Italy
- la:Places in Italy