會
Translingual
Japanese | 会 |
---|---|
Simplified | 会 |
Traditional | 會 |
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
會 (Kangxi radical 73, 曰+9, 13 strokes, cangjie input 人一田日 (OMWA), four-corner 80606, composition ⿱亼𭥴)
References
- Kangxi Dictionary: page 503, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 14306
- Dae Jaweon: page 878, character 9
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1524, character 5
- Unihan data for U+6703
Chinese
trad. | 會 | |
---|---|---|
simp. | 会 | |
alternative forms | 㑹 𠃐 |
Glyph origin
Historical forms of the character 會 | |||
---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形) – a lid on top of a container, with content in.
Etymology
All the pronunciations are ultimately cognate, derived from a root meaning "to join, to come together ~ to meet, to gather ~ to match, to fit ~ to understand". Perhaps related to 合 (OC *kuːb, *ɡuːb, “to match”) ~ 蓋 (OC *kaːbs, *kaːb, *ɡaːb, “lid”).
Pronunciation 1
Lua error in Module:wuu-pron at line 245: Invalid syllable: 3hhue. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
Definitions
- union; group; association (Classifier: 個/个)
- a place where people meet; an economic or political centre; city, town
- occasion; opportunity; chance
- to understand; to grasp
- † lid; cover
- † to match; to conform
- † to marry
- † to copulate
- to gather; to assemble
- to meet; to rendezvous
- meeting; gathering (Classifier: 場/场; 次)
- † rhythm; cadence
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 2
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- to know how to perform a task; can; to be able to
- to be possible; can
- will; to be likely to; to be sure to
Synonyms
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: huèi
- Wade–Giles: hui4
- Yale: hwèi
- Gwoyeu Romatzyh: huey
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (會兒/会儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋㄦ
- Tongyong Pinyin: huèir
- Wade–Giles: hui4-ʼrh
- Yale: hwèir
- Gwoyeu Romatzyh: huell
- Palladius: хуэйр (xuejr)
- Sinological IPA (key): /xu̯əɻ⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan, common variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: huěi
- Wade–Giles: hui3
- Yale: hwěi
- Gwoyeu Romatzyh: hoei
- Palladius: хуэй (xuej)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (會兒/会儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˇㄦ
- Tongyong Pinyin: huěir
- Wade–Giles: hui3-ʼrh
- Yale: hwěir
- Gwoyeu Romatzyh: hoel
- Palladius: хуэйр (xuejr)
- Sinological IPA (key): /xu̯əɻ²¹⁴/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: хуэй (huey, I)
- Sinological IPA (key): /xuɛi²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wui6
- Yale: wuih
- Cantonese Pinyin: wui6
- Guangdong Romanization: wui6
- Sinological IPA (key): /wuːi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: hwajH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m-kˤop-s/
- (Zhengzhang): /*ɡoːbs/
Definitions
Pronunciation 4
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- † to compute; to calculate; to sum; to do accounting
- a surname
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 5
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
Pronunciation 6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: kuò
- Wade–Giles: kʻuo4
- Yale: kwò
- Gwoyeu Romatzyh: kuoh
- Palladius: ко (ko)
- Sinological IPA (key): /kʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
Descendants
Japanese
会 | |
會 |
Kanji
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 会)
Definitions
Readings
- Go-on: え (e)←ゑ (we, historical)、け (ke)←け (ke, historical)←くゑ (kwe, ancient)
- Kan-on: かい (kai)←くわい (kwai, historical)
- Kun: あう (au, 會う)←あふ (afu, 會ふ, historical)、あわせる (awaseru, 會わせる)←あはせる (afaseru, 會はせる, historical)、あつまる (atsumaru, 會まる)
- Nanori: あい (ai)←あひ (afi, historical)
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "shin" is not used by this template.
Suffix
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "shin" is not used by this template.
References
Korean
Hanja
Compounds
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 會 (hội, cuối, hụi)
Compounds
- hội âm (會陰, “perineum”)
- xã hội (社會, “society”)
- cơ hội (機會, “opportunity, occasion, chance”)
- quốc hội (國會, “National Assembly”)
- nhập hội (入會, “to be admitted to an association”)
- xã hội chủ nghĩa (社會主義, “socialism, socialist”)
References
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han pictograms
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Chinese nouns classified by 個/个
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese nouns classified by 場/场
- Chinese nouns classified by 次
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Mandarin hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 會
- Chinese surnames
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading え
- Japanese kanji with historical goon reading ゑ
- Japanese kanji with goon reading け
- Japanese kanji with historical goon reading け
- Japanese kanji with ancient goon reading くゑ
- Japanese kanji with kan'on reading かい
- Japanese kanji with historical kan'on reading くわい
- Japanese kanji with kun reading あ・う
- Japanese kanji with historical kun reading あ・ふ
- Japanese kanji with kun reading あ・わせる
- Japanese kanji with historical kun reading あ・はせる
- Japanese kanji with kun reading あつ・まる
- Japanese kanji with nanori reading あい
- Japanese kanji with historical nanori reading あひ
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters