« Codex Basilensis » : différence entre les versions
m →Bibliographie : Catégorie:Manuscrit biblique du VIIIe siècle |
|||
(30 versions intermédiaires par 16 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
}} |
}} |
||
Le '''[[Codex]] Basilensis''', portant le numéro de référence '''E<sup>e</sup>''' ou '''07''' (Gregory-Aland), ε 55 (von Soden), est un manuscrit de [[vélin]] du [[Nouveau Testament]] en écriture grecque [[onciale]]. Le codex tire son nom de la ville de [[Bâle]]<ref>{{Ouvrage |
Le '''[[Codex]] Basilensis''', portant le numéro de référence '''E<sup>e</sup>''' ou '''07''' (Gregory-Aland), ε 55 (von Soden), est un manuscrit de [[vélin]] du [[Nouveau Testament]] en écriture grecque [[onciale]]. Le codex tire son nom de la ville de [[Bâle]]<ref>{{Ouvrage |
||
| langue |
| langue=en |
||
| prénom1 |
| prénom1=Bruce M. |
||
| nom1 |
| nom1=Metzger |
||
| prénom2 |
| prénom2=Bart D. |
||
| nom2 |
| nom2=Ehrman |
||
| titre |
| titre=The Text of the New Testament |
||
| sous-titre |
| sous-titre=Its Transmission, Corruption and Restoration |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| |
| lieu=Oxford |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| isbn |
| isbn=978-0-19-516122-9 |
||
| lccn |
| lccn=2004058302 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| lire en ligne = |
|||
⚫ | |||
== Description == |
== Description == |
||
Le codex se compose de 318 folios. Les dimensions du manuscrit sont de 23 x 16,5 |
Le codex se compose de 318 folios. Les dimensions du manuscrit sont de 23 x 16,5 cm. Il est écrit sur une colonne de 23 lignes<ref name=Aland>{{Ouvrage |
||
| langue |
| langue=en |
||
| prénom1 |
| prénom1=Kurt |
||
| nom1 |
| nom1=Aland |
||
| lien auteur1 |
| lien auteur1=Kurt Aland |
||
| prénom2 |
| prénom2=Barbara |
||
| nom2 |
| nom2=Aland |
||
| traducteur |
| traducteur=Erroll F. Rhodes |
||
| titre |
| titre=The Text of the New Testament |
||
| sous-titre |
| sous-titre=An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| pages totales |
| pages totales=366 |
||
⚫ | |||
| isbn |
| isbn=978-0-8028-4098-1 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| lire en ligne = |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| sous-titre = |
|||
⚫ | |||
| numéro d'édition = |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| lieu = Leipzig |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
| pages totales = |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
| lire en ligne = |
|||
⚫ | |||
Il contient κεφαλαια (''chapitres''), τιτλοι (''titres''), les Sections d'Ammonian, [[canons de concordances]]<ref name = Gregory/>. |
Il contient {{grec ancien|κεφαλαια}} (''chapitres''), {{grec ancien|τιτλοι}} (''titres''), les Sections d'Ammonian, [[canons de concordances]]<ref name = Gregory/>. |
||
Les paléographes sont unanimes pour dater ce manuscrit du {{ |
Les [[Paléographie|paléographes]] sont unanimes pour dater ce manuscrit du {{s-|VIII|e}}<ref name = Aland/>. Selon Cataldi Palau il a été écrit au {{s-|IX|e}}<ref>A Cataldi Palau, "A Little Known Manuscript of the Gospels in 'Maiuscola biblica': Basil. Gr A. N. III. 12", Byzantion 74 (2004), p. 506.</ref>. |
||
Le manuscrit a été examiné par Guglielmo Cavallo<ref> |
Le manuscrit a été examiné par Guglielmo Cavallo<ref>Guglielmo Cavallo: ''Ricerche sulla maiuscola biblica'', Florenz 1967.</ref> et Cataldi Palau<ref>[[Annaclara Cataldi Palau]], “A Little Known Manuscript of the Gospels in ‘Maiuscola biblica’: Basil. Gr A. N. III. 12”, Byzantion 74 (2004): 463-516.</ref>. |
||
Il est conservé à la [[Bibliothèque publique et universitaire de Bâle-Ville|Bibliothèque universitaire de Bâle-Ville]] (AN III 12), [[Suisse]]<ref name = Aland/>{{,}}<ref name = INTF>{{Lien web|url=http:// |
Il est conservé à la [[Bibliothèque publique et universitaire de Bâle-Ville|Bibliothèque universitaire de Bâle-Ville]] (AN III 12), [[Suisse]]<ref name = Aland/>{{,}}<ref name = INTF>{{Lien web | url = http://ntvmr.uni-muenster.de/liste/?ObjID=20007 | titre = Liste Handschriften | éditeur = Institute for New Testament Textual Research|consulté le=14 mars 2012| site = Münster Institute}}</ref>. |
||
== Texte == |
== Texte == |
||
[[Fichier:Codex Basilensis (Mark 2,9-14).jpg|thumb|Marc 2,9-14]] |
[[Fichier:Codex Basilensis (Mark 2,9-14).jpg|thumb|Marc 2,9-14]] |
||
Le texte du codex est de type [[Texte byzantin|byzantin]], proche pour texte du [[Codex Nanianus]] et [[Codex Athos Dionysius]]<ref>Russell Champlin, ''Family E and Its Allies in Matthew'' (Studies and Documents, XXIII; Salt Lake City, UT, 1967). |
Le texte du codex est de type [[Texte byzantin|byzantin]], proche pour texte du [[Codex Nanianus]] et [[Codex Athos Dionysius]]<ref>Russell Champlin, ''Family E and Its Allies in Matthew'' (Studies and Documents, XXIII; Salt Lake City, UT, 1967).</ref>{{,}}<ref>J. Greelings, ''Family E and Its Allies in Mark'' (Studies and Documents, XXXI; Salt Lake City, UT, 1968).</ref>. [[Kurt Aland]] a donné pour ce manuscrit le profil 209<sup>1</sup>, 107<sup>1/2</sup>, 1<sup>2</sup>, 9<sup>s</sup> et le classe en [[Catégories des manuscrits du Nouveau Testament|Catégorie V]]<ref name = Aland/>. |
||
Marc 5,9 |
Marc 5,9 |
||
: απεκριθη λεγων — Codex Basilensis 565 700 1010 |
: απεκριθη λεγων — Codex Basilensis 565 700 1010 |
||
: απεκριθη — [[Codex Bezae]] |
: απεκριθη — [[Codex Bezae]] |
||
: λεγει αυτω — autres manuscrits<ref>Nestle-Aland, ''Novum Testamentum Graece'', 26th edition, p. 102. |
: λεγει αυτω — autres manuscrits<ref>Nestle-Aland, ''Novum Testamentum Graece'', 26th edition, p. 102.</ref> |
||
; Variantes textuelees |
; Variantes textuelees |
||
:: <small>Les variantes après la parenthèse sont les variantes du manuscrit</small> |
|||
: Marc 5,9 — λεγει αυτω ] απεκριθη λεγων<ref>[[Eberhard Nestle]], [[Erwin Nestle]], [[Barbara Aland]] and [[Kurt Aland]] (eds), ''[[Novum Testamentum Graece]]'', 26th edition, (Stuttgart: ''Deutsche Bibelgesellschaft'', 1991), p. 102.</ref> |
: Marc 5,9 — λεγει αυτω ] απεκριθη λεγων<ref>[[Eberhard Nestle]], [[Erwin Nestle]], [[Barbara Aland]] and [[Kurt Aland]] (eds), ''[[Novum Testamentum Graece]]'', 26th edition, (Stuttgart: ''Deutsche Bibelgesellschaft'', 1991), p. 102.</ref> |
||
: Jean 1,22 — βηθαραβα ] βηθανια<ref>''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 6.</ref> |
: Jean 1,22 — βηθαραβα ] βηθανια<ref>''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 6.</ref> |
||
Ligne 103 : | Ligne 97 : | ||
: Jean 4,1 — ο Ιησουυς ] ο Κυριος<ref>''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 30.</ref> |
: Jean 4,1 — ο Ιησουυς ] ο Κυριος<ref>''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 30.</ref> |
||
: Jean 5,44 — ανθρωπων ] αλληλων<ref>''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 55.</ref> |
: Jean 5,44 — ανθρωπων ] αλληλων<ref>''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 55.</ref> |
||
: Jean 8,9 — οι δε ακουσαντες εξερχοντο εις καθ εις ] οι δε ακουσαντες και υπο της συνειδησεως ελεγχομενοι εξερχοντο εις καθ εις<ref>''The Greek New Testament'', ed. K. Aland, A. Black, C. M. Martini, B. M. Metzger, and A. Wikgren, in cooperation with INTF, ''United Bible Societies'', 3rd edition, (Stuttgart 1983), p. 357. |
: Jean 8,9 — οι δε ακουσαντες εξερχοντο εις καθ εις ] οι δε ακουσαντες και υπο της συνειδησεως ελεγχομενοι εξερχοντο εις καθ εις<ref>''The Greek New Testament'', ed. K. Aland, A. Black, C. M. Martini, B. M. Metzger, and A. Wikgren, in cooperation with INTF, ''United Bible Societies'', 3rd edition, (Stuttgart 1983), p. 357.</ref> |
||
: Jean 10,8 — ηλθων προ εμου ] ηλθων<ref>''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 133.</ref> |
: Jean 10,8 — ηλθων προ εμου ] ηλθων<ref>''The Gospel According to John in the Byzantine Tradition'' (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 133.</ref> |
||
== |
== Articles connexes == |
||
* [[Liste des manuscrits du Nouveau Testament en onciales grecques]] |
* [[Liste des manuscrits du Nouveau Testament en onciales grecques]] |
||
== Liens externes == |
== Liens externes == |
||
* Robert Waltz, [http://www.skypoint.com/ |
* Robert Waltz, [http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uEe Codex Basilensis E (07)]: sur le site de la ''Encyclopedia of Textual Criticism'' {{en}} |
||
== Références == |
== Références == |
||
Ligne 122 : | Ligne 116 : | ||
* J. Greelings, ''Family E and Its Allies in Mark'' (Studies and Documents, XXXI; Salt Lake City, UT, 1968). |
* J. Greelings, ''Family E and Its Allies in Mark'' (Studies and Documents, XXXI; Salt Lake City, UT, 1968). |
||
* J. Greelings, ''Family E and Its Allies in Luke'' (Studies and Documents, XXXV; Salt Lake City, UT, 1968). |
* J. Greelings, ''Family E and Its Allies in Luke'' (Studies and Documents, XXXV; Salt Lake City, UT, 1968). |
||
* F. Wisse, ''Family E and the Profile Method'', Biblica 51, (1970), pp. |
* F. Wisse, ''Family E and the Profile Method'', Biblica 51, (1970), pp. 67–75. |
||
{{ |
{{Portail|écriture|sciences de l'information et des bibliothèques|Bible|Haut Moyen Âge}} |
||
[[Catégorie:Codex|Basilensis]] |
[[Catégorie:Codex|Basilensis]] |
||
[[Catégorie:Manuscrit du Nouveau Testament en grec]] |
[[Catégorie:Manuscrit du Nouveau Testament en grec]] |
||
[[Catégorie:Manuscrit biblique du VIIIe siècle]] |
|||
[[Catégorie:Manuscrit du VIIIe siècle]] |
[[Catégorie:Manuscrit du VIIIe siècle]] |
||
[[Catégorie:Manuscrit byzantin]] |
|||
[[Catégorie:Œuvre du haut Moyen Âge]] |
|||
{{Lien BA|en}} |
|||
{{Lien BA|pl}} |
|||
[[ca:Codex Basilensis]] |
|||
[[cs:Basilejský kodex]] |
|||
[[da:Codex Basilensis]] |
|||
[[de:Codex Basilensis]] |
|||
[[el:Βασιλειανός Κώδικας]] |
|||
[[en:Codex Basilensis A. N. III. 12]] |
|||
[[es:Codex Basilensis]] |
|||
[[is:Codex Basilensis]] |
|||
[[it:Codex Basilensis]] |
|||
[[nl:Codex Basilensis]] |
|||
[[no:Codex Basilensis]] |
|||
[[pl:Kodeks Bazylejski]] |
|||
[[pt:Codex Basilensis]] |
|||
[[ru:Базельский кодекс]] |
|||
[[sk:Bazilejský kódex]] |
|||
[[sl:Basilejski kodeks]] |
|||
[[sr:Базелски рукопис]] |
|||
[[sv:Codex Basilensis]] |
Dernière version du 3 juillet 2022 à 21:39
nom | Codex Basilensis |
---|---|
texte | Évangiles † |
langue | Grec ancien |
date | VIIIe siècle |
maintenant à | Bibliothèque publique et universitaire de Bâle-Ville |
citer | 1431 |
dimension | 23 x 16,5 cm |
type | Texte byzantin |
Catégorie | V |
Le Codex Basilensis, portant le numéro de référence Ee ou 07 (Gregory-Aland), ε 55 (von Soden), est un manuscrit de vélin du Nouveau Testament en écriture grecque onciale. Le codex tire son nom de la ville de Bâle[1]. Il contient un texte incomplet des quatre Évangiles.
Description
[modifier | modifier le code]Le codex se compose de 318 folios. Les dimensions du manuscrit sont de 23 x 16,5 cm. Il est écrit sur une colonne de 23 lignes[2]. C'est un manuscrit contenant le texte des quatre Évangiles, avec des lacunes dans l'Évangile selon Luc (1,69-2,4; 3,4-15; 12,58-13,12; 15,8-20; 24,47-fin)[3].
Il contient κεφαλαια (chapitres), τιτλοι (titres), les Sections d'Ammonian, canons de concordances[3].
Les paléographes sont unanimes pour dater ce manuscrit du VIIIe siècle[2]. Selon Cataldi Palau il a été écrit au IXe siècle[4].
Le manuscrit a été examiné par Guglielmo Cavallo[5] et Cataldi Palau[6].
Il est conservé à la Bibliothèque universitaire de Bâle-Ville (AN III 12), Suisse[2],[7].
Texte
[modifier | modifier le code]Le texte du codex est de type byzantin, proche pour texte du Codex Nanianus et Codex Athos Dionysius[8],[9]. Kurt Aland a donné pour ce manuscrit le profil 2091, 1071/2, 12, 9s et le classe en Catégorie V[2].
Marc 5,9
- απεκριθη λεγων — Codex Basilensis 565 700 1010
- απεκριθη — Codex Bezae
- λεγει αυτω — autres manuscrits[10]
- Variantes textuelees
- Les variantes après la parenthèse sont les variantes du manuscrit
- Marc 5,9 — λεγει αυτω ] απεκριθη λεγων[11]
- Jean 1,22 — βηθαραβα ] βηθανια[12]
- Jean 1,28 — τις ] συ[13]
- Jean 4,1 — ο Ιησουυς ] ο Κυριος[14]
- Jean 5,44 — ανθρωπων ] αλληλων[15]
- Jean 8,9 — οι δε ακουσαντες εξερχοντο εις καθ εις ] οι δε ακουσαντες και υπο της συνειδησεως ελεγχομενοι εξερχοντο εις καθ εις[16]
- Jean 10,8 — ηλθων προ εμου ] ηλθων[17]
Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- Robert Waltz, Codex Basilensis E (07): sur le site de la Encyclopedia of Textual Criticism (en)
Références
[modifier | modifier le code]- (en) Bruce M. Metzger et Bart D. Ehrman, The Text of the New Testament : Its Transmission, Corruption and Restoration, Oxford, Oxford University Press, , 4e éd., 366 p., poche (ISBN 978-0-19-516122-9, LCCN 2004058302), p. 74
- (en) Kurt Aland et Barbara Aland (trad. Erroll F. Rhodes), The Text of the New Testament : An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism, Grand Rapids (Michigan), William B. Eerdmans Publishing Company, , 2e éd., 366 p. (ISBN 978-0-8028-4098-1), p. 110
- (de) Caspar René Gregory, Textkritik des Neuen Testaments, vol. 1, Leipzig, J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung, (présentation en ligne), p. 48
- A Cataldi Palau, "A Little Known Manuscript of the Gospels in 'Maiuscola biblica': Basil. Gr A. N. III. 12", Byzantion 74 (2004), p. 506.
- Guglielmo Cavallo: Ricerche sulla maiuscola biblica, Florenz 1967.
- Annaclara Cataldi Palau, “A Little Known Manuscript of the Gospels in ‘Maiuscola biblica’: Basil. Gr A. N. III. 12”, Byzantion 74 (2004): 463-516.
- « Liste Handschriften », sur Münster Institute, Institute for New Testament Textual Research (consulté le )
- Russell Champlin, Family E and Its Allies in Matthew (Studies and Documents, XXIII; Salt Lake City, UT, 1967).
- J. Greelings, Family E and Its Allies in Mark (Studies and Documents, XXXI; Salt Lake City, UT, 1968).
- Nestle-Aland, Novum Testamentum Graece, 26th edition, p. 102.
- Eberhard Nestle, Erwin Nestle, Barbara Aland and Kurt Aland (eds), Novum Testamentum Graece, 26th edition, (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1991), p. 102.
- The Gospel According to John in the Byzantine Tradition (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 6.
- The Gospel According to John in the Byzantine Tradition (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 5.
- The Gospel According to John in the Byzantine Tradition (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 30.
- The Gospel According to John in the Byzantine Tradition (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 55.
- The Greek New Testament, ed. K. Aland, A. Black, C. M. Martini, B. M. Metzger, and A. Wikgren, in cooperation with INTF, United Bible Societies, 3rd edition, (Stuttgart 1983), p. 357.
- The Gospel According to John in the Byzantine Tradition (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart 2007), s. 133.
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- Russell Champlin, Family E and Its Allies in Matthew (Studies and Documents, XXIII; Salt Lake City, UT, 1967).
- J. Greelings, Family E and Its Allies in Mark (Studies and Documents, XXXI; Salt Lake City, UT, 1968).
- J. Greelings, Family E and Its Allies in Luke (Studies and Documents, XXXV; Salt Lake City, UT, 1968).
- F. Wisse, Family E and the Profile Method, Biblica 51, (1970), pp. 67–75.