« morue » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +basque : bakailao (assisté) |
Traductions : +bengali : বেশ্যা (assisté) |
||
Ligne 92 : | Ligne 92 : | ||
* {{T|en}} : {{trad+|en|whore}}, {{trad+|en|hooker}}, {{trad+|en|tart}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|whore}}, {{trad+|en|hooker}}, {{trad+|en|tart}} |
||
* {{T|az}} : {{trad-|az|fahişə}}, {{trad-|az|qəhbə}} |
* {{T|az}} : {{trad-|az|fahişə}}, {{trad-|az|qəhbə}} |
||
* {{T|bn}} : {{trad-|bn|বেশ্যা|tr=bēśyā}} |
|||
* {{T|se}} : {{trad--|se|loahkka}} |
* {{T|se}} : {{trad--|se|loahkka}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 14 juillet 2021 à 09:55
Étymologie
- De l’ancien français morlue, composition du breton mor (« mer ») et de l’ancien français lus, luz (« brochet »), du latin tardif lūcius.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
morue | morues |
\mɔ.ʁy\ |
morue \mɔ.ʁy\ féminin
- (Zoologie) Poisson de mer du genre Gadus, pêché entre autres à Terre-Neuve.
- Au cours du 20e siècle, alors que la Baltique s’eutrophisait, la biomasse et les débarquements de trois espèces de poissons (la morue (Gadus morhua), le hareng et le sprat (Sprattus sprattus)) ont augmenté et la biomasse des mammifères marins (phoques (Halichoerus grypus, Phoca hispida), marsouins communs (Phocoena phocoena)) a diminué. — (Journal canadien des sciences halieutiques et aquatiques/Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences, tome 59, no 1-3, Gouvernement du Canada, 2002, p. 173)
- Les espèces de poissons que l'on trouve dans cette zone sont les poissons pélagiques, le hareng, le maquereau, le brishing, le capelan, les poissons de fond comme la morue, le haddock, le colin, le merlan et les poissons plats, […]. — (La pêche maritime, volume 50, n° 1122 à 1125, Éditions maritimes, 1971, page 733)
- Clarifions. Morue ou morlue vient du breton mor (mer) et du vieux français luz (brochet) ; cabillaud est une altération de bacalao, qui en espagnol signifie morue. Cabillaud et morue, c’est donc la même chose. L’usage cependant les distingue ; le premier est un produit frais ou congelé, tandis que la morue est salée et séchée. Morue fraîche relève de l’amphigouri de cuisine. — (Le Monde, 3 août 2011)
- (Vulgaire) Modèle:injur Femme facile, voire prostituée[1].
- — Dis donc, cette morue va nous casser la cabane ! Neutralise-la, Bon Dieu ! Neutralise la ! — (Michel Audiard, Le cave se rebiffe, 1962)
Synonymes
- cabillaud (poisson) (ne s’applique pas à la morue salée, seulement à la morue fraîche ou congelée)
- greluche (femme facile)
Dérivés
Traductions
Poisson de mer
- Conventions internationales : Eleginus (wikispecies), Gadus (wikispecies)
- Afrikaans : kabeljou (af)
- Albanais : mërluc (sq)
- Allemand : Dorsch (de), Kabeljau (de)
- Amharique : ኮድ (am) kodi
- Anglais : cod (en), codfish (en)
- Arabe : قد (ar)
- Arabe algérien : باجيج (*) bajij
- Arménien : ձողաձուկ (hy)
- Asturien : bacaláu (ast)
- Basque : bakailao (eu)
- Bulgare : треска (bg) treska
- Catalan : bacallà (ca)
- Chinois : 鳕鱼 (zh) (鱈魚) xuěyú
- Coréen : 대구 (ko) daegu
- Corse : baccalà (co) masculin
- Danois : kabliau (da), torsk (da)
- Espagnol : bacalao (es) masculin
- Espéranto : moruo (eo), gado (eo)
- Estonien : tursk (et)
- Féroïen : toskur (fo), turrur fiskur (fo)
- Finnois : turska (fi)
- Frison : kabeljau (fy)
- Gaélique irlandais : trosc (ga)
- Galicien : bacallau (gl) masculin
- Grec : μπακαλιάρος (el) bakaliáros
- Hongrois : tőkehal (hu)
- Ido : moruo (io)
- Inuktitut : ᐆᒐᖅ (iu) uugaq
- Islandais : þorskur (is)
- Italien : merluzzo (it), baccalà (it)
- Japonais : タラ (ja) tara, 鱈 (ja) tara
- Letton : menca (lv)
- Lituanien : menkė (lt)
- Néerlandais : kabeljauw (nl)
- fra-nor* : baccalaude (*), gabiot (*), mourue (*), papillon (*)
- Norvégien : torsk (no) masculin
- Papiamento : bakalou (*), bakiou (*)
- Polonais : dorsz (pl)
- Portugais : bacalhau (pt)
- Roumain : cod (ro)
- Russe : треска (ru) treska féminin
- Same du Nord : dorski (*)
- Slovaque : treska (sk)
- Slovène : trska (sl)
- Suédois : kabeljo (sv), torsk (sv)
- Tchèque : treska (cs)
- Turc : morina (tr)
- Ukrainien : тріска (uk) triska féminin
Hyperonymes
(simplifié)
- téléostéens (poissons entièrement ossifiés)
- gadidés (Gadidae)
Anagrammes
Prononciation
- France : écouter « morue [mɔ.ʁy] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « morue [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « morue [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « morue [Prononciation ?] »
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (morue), mais l’article a pu être modifié depuis.