לדלג לתוכן

יומן מסנן ההשחתות

פרטים עבור פריט היומן 1334649

14:45, 18 במרץ 2024: Joalbertine (שיחה | תרומות) גרם להפעלת מסנן 124 כשביצע את הפעולה "edit" בדף המגילה. הפעולות שננקטו: תיוג; תיאור המסנן: תיוג HotCat (בדיקה | השוואה)

שינויים שבוצעו בעריכה

[[קטגוריה:ספרות יידיש]]
[[קטגוריה:ספרות יידיש]]
[[קטגוריה:איציק מאנגר]]
[[קטגוריה:איציק מאנגר]]
[[קטגוריה:פורים]]

פרמטרים לפעולה

משתנהערך
מספר העריכות של המשתמש (user_editcount)
3482
שם חשבון המשתמש (user_name)
'Joalbertine'
הזמן שכתובת הדוא"ל אומתה בו (user_emailconfirm)
null
הזמן שעבר מאז הרשמת המשתמש (user_age)
182107150
קבוצות (כולל קבוצות משתמעות) שהמשתמש נמצא בהן (user_groups)
[ 0 => 'ipblock-exempt', 1 => '*', 2 => 'user', 3 => 'autoconfirmed' ]
הרשאות שיש למשתמש (user_rights)
[ 0 => 'globalblock-exempt', 1 => 'sfsblock-bypass', 2 => 'torunblocked', 3 => 'ipblock-exempt', 4 => 'createaccount', 5 => 'read', 6 => 'edit', 7 => 'createpage', 8 => 'createtalk', 9 => 'writeapi', 10 => 'viewmyprivateinfo', 11 => 'editmyprivateinfo', 12 => 'editmyoptions', 13 => 'abusefilter-log-detail', 14 => 'urlshortener-create-url', 15 => 'centralauth-merge', 16 => 'abusefilter-view', 17 => 'abusefilter-log', 18 => 'vipsscaler-test', 19 => 'flow-hide', 20 => 'flow-edit-title', 21 => 'upload', 22 => 'reupload-own', 23 => 'move-categorypages', 24 => 'minoredit', 25 => 'editmyusercss', 26 => 'editmyuserjson', 27 => 'editmyuserjs', 28 => 'sendemail', 29 => 'applychangetags', 30 => 'changetags', 31 => 'viewmywatchlist', 32 => 'editmywatchlist', 33 => 'spamblacklistlog', 34 => 'flow-lock', 35 => 'mwoauthmanagemygrants', 36 => 'reupload', 37 => 'move', 38 => 'collectionsaveasuserpage', 39 => 'collectionsaveascommunitypage', 40 => 'autoconfirmed', 41 => 'editsemiprotected', 42 => 'skipcaptcha', 43 => 'flow-edit-post', 44 => 'ipinfo', 45 => 'ipinfo-view-basic', 46 => 'transcode-reset', 47 => 'transcode-status', 48 => 'enrollasmentor' ]
האם משתמש עורך דרך הממשק למכשירים ניידים או לא (user_mobile)
false
מספר העריכות הגלובלי של המשתמש (global_user_editcount)
22181
האם המשתמש עורך מיישום נייד (user_app)
false
מזהה הדף (page_id)
1017043
מרחב השם של הדף (page_namespace)
0
שם הדף ללא מרחב השם (page_title)
'המגילה'
שם הדף המלא (page_prefixedtitle)
'המגילה'
רמת ההגנה על עריכת הדף (page_restrictions_edit)
[]
גיל הדף בשניות (page_age)
370829119
פעולה (action)
'edit'
תקציר עריכה/סיבה (summary)
'הוספת [[קטגוריה:פורים]] באמצעות [[עזרה:Gadget-HotCat|HotCat]]'
מודל התוכן הישן (old_content_model)
'wikitext'
מודל התוכן החדש (new_content_model)
'wikitext'
קוד הוויקי של הדף הישן, לפני העריכה (old_wikitext)
'{{פירוש נוסף|נוכחי=מחזמר יידי|ראו=[[מגילה (פירושונים)]]}} '''המגילה''' הוא [[מחזמר]] לפי '''מגילה לידער''' ("שירי המגילה") של ה[[משורר]] ה[[ספרות יידיש|יידי]] [[איציק מאנגר]], שהועלה לראשונה ב[[ישראל]] ב[[מועדון החמאם]] בבימויו של [[שמואל בונים]] וזכה להצלחה רבה. בונים ראה לראשונה את מאנגר במועדון לתרבות יהודית ב[[פריז]]. מאנגר פתח במונולוג ביידיש וביכה את גורל התיאטרון היידי, שחקניו וקהלו. בונים חזר ארצה ושקע בספרי השירה והפרוזה של מאנגר. הוא ניצל את ההזדמנות שמאנגר ביקר בארץ, ולאחר בקשות חוזרות נתן לו את הרשות להמחיז ולביים את "שירי המגילה". בונים בחר להציג את המגילה בנוסח ה[[פורים שפיל]]. פעם בשנה, ב[[פורים]], היו בחורי ישיבה ושוליות של בעלי מלאכה מתחפשים ומשחקים בדרך היתולית מעשיות מה[[תנ"ך]] כמו [[מגילת אסתר]], [[עקידת יצחק]], [[מכירת יוסף]] ועוד. שחקני פורים אלה היו עוברים מבית לבית, משעשעים את הקהל ומקבלים בתמורה מאכלים ומזומנים. מאנגר העביר את גיבורי מגילת אסתר אל עיירה במזרח [[אירופה]]. אל הדמויות במגילה הוסיף את שוליית החייטים פסטריגתא (פאסטריגאָסע) והחייט הזקן פנפתא (פאנפאָסע). הוא התחיל לעבוד על המחזה עם שחקנים יודעי [[יידיש]] מהבמה העברית, אבל עד מהרה הגיע למסקנה כי את השחקנים המתאימים יש לחפש בין שחקני יידיש מקוריים. באתו זמן ביקרה בארץ משפחת בורשטיין והופיעה בהצגה "דעם רבנ'ס זונדל" (בנו של הרב). הוא התרשם מהם ושכנע את בעלי החמאם [[חיים חפר]] ו[[דן בן אמוץ]] לחתום עמם חוזים להפקת "המגילה". בהפקה השתתפו שישה שחקנים שגילמו מספר תפקידים: [[קובץ:Shmuel_Bunin_Hamegila.jpg|שמאל|ממוזער|350px|שמואל בונים, מדגים לשחקנים תנועה אופיינית לו בחזרות להצגה "המגילה", 1965. מימין-[[מייק בורשטיין]], [[שמואל בונים]], [[ליליאן לוקס]], [[פרלה מאנגר]]]] *[[פסח בורשטיין (שחקן)|פסח בורשטיין]] - בתפקיד [[מרדכי היהודי|מרדכי]] ו[[אחשוורוש]] *[[ליליאן לוקס]] (אשתו של פסח) - בתפקיד [[ושתי]] ו[[זרש]] *[[מייק בורשטיין]] - בתפקיד פסטריגתא ופנפתא *פרלה מאגר - בתפקיד [[אסתר המלכה|אסתר]] *[[זישא גולד]] - בתפקיד [[המן]] *ברונו פינק - בתפקיד ה[[קריין]] בונים עיבד את השירים למחזה, חיים חפר חיבר קטעי קישור בעברית לקהל שאינו דובר את השפה, ו[[דב זלצר]] חיבר את ה[[מוזיקה]]. את התפאורה עיצבה [[אודרי ברגנר]]. ההצגה הראשונה הועלתה ב[[יוני]] [[1965]]. בשבועיים הראשונים נחלה ההצגה כישלון. קהל החמאם לא הגיע בגלל היידיש, והקהל שבא בגלל היידיש לא מצא את התיאטרון שהיה רגיל לו. רק לאחר שהוזמנו המבקרים וכתבו ביקורות נלהבות על ההצגה ובראשם [[חיים גמזו]], החל הקהל לנהור להצגה והיא זכתה להצלחה עצומה. היא הוצגה בארץ 250 פעם ואחר כך ב[[ארצות הברית]], [[אמריקה הדרומית]] ו[[דרום אפריקה]]. ההצגה הועלתה ב[[הטלוויזיה הישראלית|טלוויזיה הישראלית]] ובתיאטרון ה[[יידישפיל]]. ב-1976, המחזה הועלה בכיכובם של [[אברהם מור]] בתפקיד אחשוורוש, אפרת לביא בתפקיד אסתר המלכה, שלמה וישנסקי בתור ויזתא, ראובן שפר בתור המן, גדי יגיל בתור פסטריגתא ופנפתא, ו[[נירה רבינוביץ']] בתור ושתי וזרש. ב-[[1983]] הופק הסרט "[[המגילה 83]]" בבימויו של [[אילן אלדד]]. ==קישורים חיצוניים== *{{מוסף שבת|עקיבא צימרמן|אחשוורוש ופסטריגתא החייט בשטייטעל|2011/03/21/אחשורוש-ופסטריגתא-החייט-בשטייטעל-עקי}} *[http://www.xargol.co.il/index.php?cat=2&name=all&book=1152&nav=1 איציק מאנגר-שירי המגילה] *[http://onegshabbat.blogspot.co.il/2011/03/1970.html המגילה בטלוויזיה וביידישפיל], באתר "עונג שבת" *{{דבר|עידית זרטל|בורשטיין נפגש עם מאנגר|19650805|46}} *{{דבר|גרשון אלימור|שירי המגילה של איציק מאנגר-נוסח פורים שפיל|19650730|100}} *[https://youtu.be/COhFo9wRUMA המגילה: האופרה העממית מאת איציק מאנגער 1976], הקלטת וידאו של רשות השידור [[קטגוריה:מחזות זמר ישראליים]] [[קטגוריה:יצירות משנת 1965]] [[קטגוריה:ספרות יידיש]] [[קטגוריה:איציק מאנגר]]'
קוד הוויקי של הדף החדש, אחרי העריכה (new_wikitext)
'{{פירוש נוסף|נוכחי=מחזמר יידי|ראו=[[מגילה (פירושונים)]]}} '''המגילה''' הוא [[מחזמר]] לפי '''מגילה לידער''' ("שירי המגילה") של ה[[משורר]] ה[[ספרות יידיש|יידי]] [[איציק מאנגר]], שהועלה לראשונה ב[[ישראל]] ב[[מועדון החמאם]] בבימויו של [[שמואל בונים]] וזכה להצלחה רבה. בונים ראה לראשונה את מאנגר במועדון לתרבות יהודית ב[[פריז]]. מאנגר פתח במונולוג ביידיש וביכה את גורל התיאטרון היידי, שחקניו וקהלו. בונים חזר ארצה ושקע בספרי השירה והפרוזה של מאנגר. הוא ניצל את ההזדמנות שמאנגר ביקר בארץ, ולאחר בקשות חוזרות נתן לו את הרשות להמחיז ולביים את "שירי המגילה". בונים בחר להציג את המגילה בנוסח ה[[פורים שפיל]]. פעם בשנה, ב[[פורים]], היו בחורי ישיבה ושוליות של בעלי מלאכה מתחפשים ומשחקים בדרך היתולית מעשיות מה[[תנ"ך]] כמו [[מגילת אסתר]], [[עקידת יצחק]], [[מכירת יוסף]] ועוד. שחקני פורים אלה היו עוברים מבית לבית, משעשעים את הקהל ומקבלים בתמורה מאכלים ומזומנים. מאנגר העביר את גיבורי מגילת אסתר אל עיירה במזרח [[אירופה]]. אל הדמויות במגילה הוסיף את שוליית החייטים פסטריגתא (פאסטריגאָסע) והחייט הזקן פנפתא (פאנפאָסע). הוא התחיל לעבוד על המחזה עם שחקנים יודעי [[יידיש]] מהבמה העברית, אבל עד מהרה הגיע למסקנה כי את השחקנים המתאימים יש לחפש בין שחקני יידיש מקוריים. באתו זמן ביקרה בארץ משפחת בורשטיין והופיעה בהצגה "דעם רבנ'ס זונדל" (בנו של הרב). הוא התרשם מהם ושכנע את בעלי החמאם [[חיים חפר]] ו[[דן בן אמוץ]] לחתום עמם חוזים להפקת "המגילה". בהפקה השתתפו שישה שחקנים שגילמו מספר תפקידים: [[קובץ:Shmuel_Bunin_Hamegila.jpg|שמאל|ממוזער|350px|שמואל בונים, מדגים לשחקנים תנועה אופיינית לו בחזרות להצגה "המגילה", 1965. מימין-[[מייק בורשטיין]], [[שמואל בונים]], [[ליליאן לוקס]], [[פרלה מאנגר]]]] *[[פסח בורשטיין (שחקן)|פסח בורשטיין]] - בתפקיד [[מרדכי היהודי|מרדכי]] ו[[אחשוורוש]] *[[ליליאן לוקס]] (אשתו של פסח) - בתפקיד [[ושתי]] ו[[זרש]] *[[מייק בורשטיין]] - בתפקיד פסטריגתא ופנפתא *פרלה מאגר - בתפקיד [[אסתר המלכה|אסתר]] *[[זישא גולד]] - בתפקיד [[המן]] *ברונו פינק - בתפקיד ה[[קריין]] בונים עיבד את השירים למחזה, חיים חפר חיבר קטעי קישור בעברית לקהל שאינו דובר את השפה, ו[[דב זלצר]] חיבר את ה[[מוזיקה]]. את התפאורה עיצבה [[אודרי ברגנר]]. ההצגה הראשונה הועלתה ב[[יוני]] [[1965]]. בשבועיים הראשונים נחלה ההצגה כישלון. קהל החמאם לא הגיע בגלל היידיש, והקהל שבא בגלל היידיש לא מצא את התיאטרון שהיה רגיל לו. רק לאחר שהוזמנו המבקרים וכתבו ביקורות נלהבות על ההצגה ובראשם [[חיים גמזו]], החל הקהל לנהור להצגה והיא זכתה להצלחה עצומה. היא הוצגה בארץ 250 פעם ואחר כך ב[[ארצות הברית]], [[אמריקה הדרומית]] ו[[דרום אפריקה]]. ההצגה הועלתה ב[[הטלוויזיה הישראלית|טלוויזיה הישראלית]] ובתיאטרון ה[[יידישפיל]]. ב-1976, המחזה הועלה בכיכובם של [[אברהם מור]] בתפקיד אחשוורוש, אפרת לביא בתפקיד אסתר המלכה, שלמה וישנסקי בתור ויזתא, ראובן שפר בתור המן, גדי יגיל בתור פסטריגתא ופנפתא, ו[[נירה רבינוביץ']] בתור ושתי וזרש. ב-[[1983]] הופק הסרט "[[המגילה 83]]" בבימויו של [[אילן אלדד]]. ==קישורים חיצוניים== *{{מוסף שבת|עקיבא צימרמן|אחשוורוש ופסטריגתא החייט בשטייטעל|2011/03/21/אחשורוש-ופסטריגתא-החייט-בשטייטעל-עקי}} *[http://www.xargol.co.il/index.php?cat=2&name=all&book=1152&nav=1 איציק מאנגר-שירי המגילה] *[http://onegshabbat.blogspot.co.il/2011/03/1970.html המגילה בטלוויזיה וביידישפיל], באתר "עונג שבת" *{{דבר|עידית זרטל|בורשטיין נפגש עם מאנגר|19650805|46}} *{{דבר|גרשון אלימור|שירי המגילה של איציק מאנגר-נוסח פורים שפיל|19650730|100}} *[https://youtu.be/COhFo9wRUMA המגילה: האופרה העממית מאת איציק מאנגער 1976], הקלטת וידאו של רשות השידור [[קטגוריה:מחזות זמר ישראליים]] [[קטגוריה:יצירות משנת 1965]] [[קטגוריה:ספרות יידיש]] [[קטגוריה:איציק מאנגר]] [[קטגוריה:פורים]]'
פלט unified diff של השינויים שבוצעו בעריכה (edit_diff)
'@@ -36,2 +36,3 @@ [[קטגוריה:ספרות יידיש]] [[קטגוריה:איציק מאנגר]] +[[קטגוריה:פורים]] '
גודל הדף החדש (new_size)
5746
גודל הדף הישן (old_size)
5716
שינוי הגודל בעריכה (edit_delta)
30
שורות שנוספו בעריכה (added_lines)
[ 0 => '[[קטגוריה:פורים]]' ]
שורות שהוסרו בעריכה (removed_lines)
[]
קוד הוויקי של הדף החדש, עם התמרה לפני שמירה (new_pst)
'{{פירוש נוסף|נוכחי=מחזמר יידי|ראו=[[מגילה (פירושונים)]]}} '''המגילה''' הוא [[מחזמר]] לפי '''מגילה לידער''' ("שירי המגילה") של ה[[משורר]] ה[[ספרות יידיש|יידי]] [[איציק מאנגר]], שהועלה לראשונה ב[[ישראל]] ב[[מועדון החמאם]] בבימויו של [[שמואל בונים]] וזכה להצלחה רבה. בונים ראה לראשונה את מאנגר במועדון לתרבות יהודית ב[[פריז]]. מאנגר פתח במונולוג ביידיש וביכה את גורל התיאטרון היידי, שחקניו וקהלו. בונים חזר ארצה ושקע בספרי השירה והפרוזה של מאנגר. הוא ניצל את ההזדמנות שמאנגר ביקר בארץ, ולאחר בקשות חוזרות נתן לו את הרשות להמחיז ולביים את "שירי המגילה". בונים בחר להציג את המגילה בנוסח ה[[פורים שפיל]]. פעם בשנה, ב[[פורים]], היו בחורי ישיבה ושוליות של בעלי מלאכה מתחפשים ומשחקים בדרך היתולית מעשיות מה[[תנ"ך]] כמו [[מגילת אסתר]], [[עקידת יצחק]], [[מכירת יוסף]] ועוד. שחקני פורים אלה היו עוברים מבית לבית, משעשעים את הקהל ומקבלים בתמורה מאכלים ומזומנים. מאנגר העביר את גיבורי מגילת אסתר אל עיירה במזרח [[אירופה]]. אל הדמויות במגילה הוסיף את שוליית החייטים פסטריגתא (פאסטריגאָסע) והחייט הזקן פנפתא (פאנפאָסע). הוא התחיל לעבוד על המחזה עם שחקנים יודעי [[יידיש]] מהבמה העברית, אבל עד מהרה הגיע למסקנה כי את השחקנים המתאימים יש לחפש בין שחקני יידיש מקוריים. באתו זמן ביקרה בארץ משפחת בורשטיין והופיעה בהצגה "דעם רבנ'ס זונדל" (בנו של הרב). הוא התרשם מהם ושכנע את בעלי החמאם [[חיים חפר]] ו[[דן בן אמוץ]] לחתום עמם חוזים להפקת "המגילה". בהפקה השתתפו שישה שחקנים שגילמו מספר תפקידים: [[קובץ:Shmuel_Bunin_Hamegila.jpg|שמאל|ממוזער|350px|שמואל בונים, מדגים לשחקנים תנועה אופיינית לו בחזרות להצגה "המגילה", 1965. מימין-[[מייק בורשטיין]], [[שמואל בונים]], [[ליליאן לוקס]], [[פרלה מאנגר]]]] *[[פסח בורשטיין (שחקן)|פסח בורשטיין]] - בתפקיד [[מרדכי היהודי|מרדכי]] ו[[אחשוורוש]] *[[ליליאן לוקס]] (אשתו של פסח) - בתפקיד [[ושתי]] ו[[זרש]] *[[מייק בורשטיין]] - בתפקיד פסטריגתא ופנפתא *פרלה מאגר - בתפקיד [[אסתר המלכה|אסתר]] *[[זישא גולד]] - בתפקיד [[המן]] *ברונו פינק - בתפקיד ה[[קריין]] בונים עיבד את השירים למחזה, חיים חפר חיבר קטעי קישור בעברית לקהל שאינו דובר את השפה, ו[[דב זלצר]] חיבר את ה[[מוזיקה]]. את התפאורה עיצבה [[אודרי ברגנר]]. ההצגה הראשונה הועלתה ב[[יוני]] [[1965]]. בשבועיים הראשונים נחלה ההצגה כישלון. קהל החמאם לא הגיע בגלל היידיש, והקהל שבא בגלל היידיש לא מצא את התיאטרון שהיה רגיל לו. רק לאחר שהוזמנו המבקרים וכתבו ביקורות נלהבות על ההצגה ובראשם [[חיים גמזו]], החל הקהל לנהור להצגה והיא זכתה להצלחה עצומה. היא הוצגה בארץ 250 פעם ואחר כך ב[[ארצות הברית]], [[אמריקה הדרומית]] ו[[דרום אפריקה]]. ההצגה הועלתה ב[[הטלוויזיה הישראלית|טלוויזיה הישראלית]] ובתיאטרון ה[[יידישפיל]]. ב-1976, המחזה הועלה בכיכובם של [[אברהם מור]] בתפקיד אחשוורוש, אפרת לביא בתפקיד אסתר המלכה, שלמה וישנסקי בתור ויזתא, ראובן שפר בתור המן, גדי יגיל בתור פסטריגתא ופנפתא, ו[[נירה רבינוביץ']] בתור ושתי וזרש. ב-[[1983]] הופק הסרט "[[המגילה 83]]" בבימויו של [[אילן אלדד]]. ==קישורים חיצוניים== *{{מוסף שבת|עקיבא צימרמן|אחשוורוש ופסטריגתא החייט בשטייטעל|2011/03/21/אחשורוש-ופסטריגתא-החייט-בשטייטעל-עקי}} *[http://www.xargol.co.il/index.php?cat=2&name=all&book=1152&nav=1 איציק מאנגר-שירי המגילה] *[http://onegshabbat.blogspot.co.il/2011/03/1970.html המגילה בטלוויזיה וביידישפיל], באתר "עונג שבת" *{{דבר|עידית זרטל|בורשטיין נפגש עם מאנגר|19650805|46}} *{{דבר|גרשון אלימור|שירי המגילה של איציק מאנגר-נוסח פורים שפיל|19650730|100}} *[https://youtu.be/COhFo9wRUMA המגילה: האופרה העממית מאת איציק מאנגער 1976], הקלטת וידאו של רשות השידור [[קטגוריה:מחזות זמר ישראליים]] [[קטגוריה:יצירות משנת 1965]] [[קטגוריה:ספרות יידיש]] [[קטגוריה:איציק מאנגר]] [[קטגוריה:פורים]]'
האם השינוי בוצע דרך נקודת יציאה של רשת Tor או לא (tor_exit_node)
false
זמן השינוי בתסדיר יוניקס (timestamp)
'1710765946'
שם מסד הנתונים של הוויקי (wiki_name)
'hewiki'