groźba
Wygląd
groźba (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zapowiedź kary, zemsty, niebezpieczeństwa itd.
- (1.2) zagrożenie; coś, co zagraża
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik groźba groźby dopełniacz groźby gróźb celownik groźbie groźbom biernik groźbę groźby narzędnik groźbą groźbami miejscownik groźbie groźbach wołacz groźbo groźby
- przykłady:
- (1.1) Zbrodnią jest wymuszanie groźbą i szantażem podpisywania deklaracji o współpracy ze Służbą Bezpieczeństwa – mówił ks. Jerzy Popiełuszko[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) groźba karalna
- synonimy:
- (1.1) pogróżka, zastraszenie, grożenie, straszenie
- (1.2) niebezpieczeństwo, zagrożenie, ryzyko
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) threat, menace
- białoruski: (1.1) пагроза ż, грозьба ż, прыстрашка ż; (1.2) пагроза ż, небяспека ż
- bułgarski: (1.1) угроза ż, заплаха ż; (1.2) заплаха ż
- czeski: (1.1) hrozba ż
- duński: (1.1) trussel w; (1.2) trussel w
- esperanto: (1.1) minaco
- fiński: (1.?) uhka, uhkakuva
- francuski: (1.1) menace ż
- hiszpański: (1.1) amenaza ż, reto m, jaque m
- interlingua: (1.1) menacia
- kaszubski: (1.1) grozba ż
- malgaski: (1.?) fandrahonana
- niderlandzki: (1.1) dreigement n; (1.2) dreiging ż
- niemiecki: (1.1) Drohung ż, Bedrohung ż; (1.2) Bedrohung ż
- nowogrecki: (1.1) απειλή ż, φοβέρα ż
- portugalski: (1.1) ameaça ż
- rosyjski: (1.1) угроза ż, устрашение n; (1.2) угроза ż, опасность ż
- rumuński: (1.1) amenințare ż
- serbski: (1.1) пријетња ż, претња ż
- turkmeński: (1.1) haýbat
- ukraiński: (1.1) загроза ż; (1.2) загроза ż
- węgierski: (1.1) fenyegetés
- włoski: (1.1) minaccia ż; (1.2) minaccia ż
- źródła: