Оне, Жорж: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
м удаление параметра «lib» по запросу |
|||
(не показаны 34 промежуточные версии 13 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Значения|Оне}} |
|||
{{Писатель |
{{Писатель |
||
| |
| имя = Жорж Оне |
||
| |
| оригинал имени = {{lang-fr|Georges Ohnet}} |
||
| |
| изображение = |
||
| |
| описание изображения = |
||
| |
| имя при рождении = Georges Hénot |
||
| |
| псевдонимы = |
||
| |
| дата рождения = |
||
| |
| место рождения = |
||
| |
| дата смерти = |
||
| |
| место смерти = |
||
| |
| гражданство = |
||
| |
| род деятельности = {{прозаик|XIX века|XX века|Франции}} и {{драматург|XIX века|XX века|Франции}} |
||
| |
| годы активности = |
||
| направление = [[массовая литература]] |
|||
|Направление = |
|||
| |
| жанр = [[роман]], [[драма]] |
||
| |
| язык произведений = [[французский язык|французский]] |
||
| |
| дебют = |
||
| |
| премии = |
||
| |
| награды = |
||
| |
| сайт = |
||
| |
| викицитатник = |
||
| |
| автограф = |
||
}} |
|||
|Роспись = |
|||
}} {{Значения|Оне}} |
|||
'''Жорж Оне (Онэ)''' ({{lang-fr|Georges Ohnet}}; 1848—1918) — французский писатель-романист и драматург, представитель [[массовая литература|массовой литературы]]. В своё время за ним закрепилось определение «[[Поль Бурже|Бурже]] для бедных»<ref>{{Cite web |url=https://books.google.fr/books?id=b_PXvdAhKM0C&pg=PA193&dq=georges+ohnet+debut&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjYgozczLjJAhVBjywKHTByCv4Q6AEITTAJ#v=onepage&q=georges%20ohnet%20debut&f=false |title=Ellen Constans. Parlez-moi d’amour: le roman sentimental des romans grecs aux collections de l’an 2000. — Limoges, PULIM, 1999. — P. 193. |access-date=2015-11-30 |archive-date=2015-12-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20151208132903/https://books.google.fr/books?id=b_PXvdAhKM0C&pg=PA193&dq=georges+ohnet+debut&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjYgozczLjJAhVBjywKHTByCv4Q6AEITTAJ#v=onepage&q=georges%20ohnet%20debut&f=false |deadlink=no }}</ref>. |
|||
'''Жорж Оне (Онэ)''' ({{lang-fr|Georges Ohnet}}; 1848—1918) — французский писатель-романист и драматург. |
|||
==Биография== |
== Биография == |
||
Жорж Оне родился 3 апреля 1848 года в городе [[Париж]]е. Получил образование в парижском [[Колледж Сент-Барб|колледже Сент-Барб]] ({{lang-fr|[[:fr:Collège Sainte-Barbe (Paris)|Collège Sainte-Barbe]]}}) и [[Лицей Генриха IV|Лицее Генриха IV]]. |
|||
Дебютировал пьесами «Регина Серпи» и «Марта» ([[1875]]). Тогда же начал серию романов, под общим заглавием: «Битвы житейские». Они задуманы как протест против натурализма; автор заявлял себя «идеалистом» и продолжателем заветов [[Жорж Санд]]. По мере появления романов Оне оказалось, однако, что идеализм его сводится к потворству вкусам толпы. В его романах, как правило, торжествуют будничные, мелкобуржуазные идеалы. «Серж Панин» ([[Серж Панин (фильм)|экранизирован в 1939 г.]] , «Горнозаводчик», «Графиня Сара», «Доктор Рамо», «Немврод и компания» и другие сочинения рисуют высоко благородных представителей знати, женщин с сильными страстями, торжество самоотверженной любви, драматические конфликты чувств, борьбу великодуший и т. д. Отличительные черты этих романов — узкое понимание добра и справедливости, сентиментальность в обрисовке характеров, фальшь в изображении жизни. Крестьяне и рабочие столь же условны в романах Оне, как и аристократы<ref name="Викитека ЭСБЕ">{{ВТ-ЭСБЕ+|Онэ, Жорж|[[Венгерова, Зинаида Афанасьевна|Венгерова З. А.]]}}</ref>. |
|||
Жорж Оне родился 3 апреля 1848 года в городе [[Париж]]е. Получил образование в парижском [[Колледж Сент-Барб|колледже Сент-Барб]] ({{lang-fr|[[:fr:Collège Sainte-Barbe (Paris)|Collège Sainte-Barbe]]}}) и [[Лицей Генриха IV|лицее Генриха IV]] ({{lang-fr|[[:fr:Lycée Henri-IV|Lycée Henri-IV]]}}). |
|||
[[Файл:Жизнь за жизнь.jpg|thumb|left|192px|<center>Кадр из к/ф «[[Жизнь за жизнь (фильм, 1916)|Жизнь за жизнь]]» ]] |
|||
Эти недостатки так очевидны, что критика, прежде занимавшаяся оценкой романов Оне, стала обходить их молчанием. [[Леметр, Франсуа Эли Жюль|Жюль Леметр]] первый, в своих «''Contemporains''», как бы выключил Оне из литературы. Свою статью о нём он начинает извинениями: его читатели привыкли к тому, что он говорит о литературе, — а вместо этого он собирается дать оценку Оне<ref name="Викитека ЭСБЕ"/>. |
|||
Дебютировал пьесами «''Regina Sarpi''» и «''Marthe''». Тогда же начал серию романов, под общим заглавием: «''Batailles de la vie''». Они задуманы как протест против натурализма; автор заявлял себя идеалистом и продолжателем заветов Жорж-Санд. По мере появления романов Оне оказалось, однако, что идеализм его сводится к потворству вкусам толпы. Идеалы торжествуют в романах, но, как правило, это будничные, мелкобуржуазные идеалы. «''Serge Panine''», «''Maître de Forges''», «''Comtesse Sarah''», «''Docteur Rameau''», «''Noir et Rose''», «''Ame de Pierre''» и другие сочинения рисуют высоко благородных представителей знати, женщин с сильными страстями, торжество самоотверженной любви, драматические конфликты чувств, борьбу великодуший и т. д. Отличительные черты этих романов — узкое понимание добра и справедливости, сентиментальность в обрисовке характеров, фальшь в изображении жизни. Крестьяне и рабочие столь же условны в романах Оне, как и аристократы<ref name="Викитека ЭСБЕ">{{ВТ-ЭСБЕ+|Онэ, Жорж|[[Венгерова, Зинаида Афанасьевна|Венгерова З. А.]]}}</ref>. |
|||
[[File:Жизнь за жизнь.jpg|thumb|left|192px|<center>Кадр из к/ф «[[Жизнь за жизнь (фильм, 1916)|Жизнь за жизнь]]» ]] |
|||
Однако провал у критиков не помешал писателю иметь громадный успех у большой публики: это объясняется большим ремесленным навыком, уменьем эффектно комбинировать события и разыгрывать драматические сцены. Драмы, переделанные Оне из некоторых его романов, также имеют большой успех, особенно вследствие того, что в них имеются благодарные роли для актеров<ref name="Викитека ЭСБЕ"/>. |
|||
Эти недостатки так очевидны, что критика, прежде занимавшаяся оценкой романов Оне, стала обходить их молчанием. [[Леметр, Франсуа Эли Жюль|Жюль Леметр]] первый, в своих «''Contemporains''», как бы выключил Оне из литературы. Свою статью о нём он начинает извинениями: его читатели привыкли к тому, что он говорит о литературе, — а вместо этого он собирается дать оценку Оне<ref name="Викитека ЭСБЕ"/>. |
|||
Жорж Оне умер 5 мая 1918 года в родном городе и был похоронен на кладбище [[Пер-Лашез]]. |
|||
Однако провал у критиков не помешал писателю иметь громадный успех у большой публики: это объясняется большим ремесленным навыком, уменьем эффектно комбинировать события и разыгрывать драматические сцены. Драмы, переделанные Оне из некоторых его романов, также имеют большой успех, особенно вследствие того, что в них имеются благодарные роли для актеров<ref name="Викитека ЭСБЕ"/>. Его пьесы [[Репертуар Московского Малого театра XIX века|ставились]] и в [[Малый театр|Малом театре]] города [[Москва|Москвы]]. |
|||
== Проза в русских переводах == |
|||
По его романам были сняты художественные фильмы «[[Жизнь за жизнь (фильм, 1916)|Жизнь за жизнь]]» (1916), «[[Король Парижа]]» (1917) и др. |
|||
''(Издания приведены в хронологическом порядке. Источник: [http://primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/search.do Электронный каталог] {{Wayback|url=http://primo.nlr.ru/primo_library/libweb/action/search.do |date=20171103054849 }} [[Российская национальная библиотека|Российской Национальной библиотеки]]).'' |
|||
* '''Серж Панин''' (Жизнь за жизнь) (''Serge Panine''). Роман / Пер. с фр. под ред. [[Вейнберг, Пётр Исаевич|П. И. Вейнберга]]. — Санкт-Петербург, 1881. |
|||
* '''Кузнец''' (''Le Maître de forges''). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: В. В. Комаров, 1882. —257 с., 4 л. ил.; 21 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Авг. 1882 г. Кн. 5). |
|||
Жорж Оне умер 5 мая 1918 года в родном городе. |
|||
* '''Битвы житейские'''. Роман Джоржа Онэ / Пер. с фр. О. Н. Хмелевой. — Санкт-Петербург: тип. И. П. Вощинского, 1882. — 374 с.; 20 см. |
|||
* '''Графиня Сара''' (''La Comtesse Sarah''). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1883. — 318 с., 6 л. ил.; 21 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Дек. Кн. 12-я. 1883 г.). |
|||
* '''Горнопромышленник''' (''Maitre de forges''). Роман. Пер. с французского. — Санкт-Петербург, 1885. |
|||
* '''Месть плебея'''. Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. М. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1885. — 248 с., 5 л. ил.; 23 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Сент. кн. 9-я, 1885 г.) |
|||
* '''Лиза Флерон''' (''Lise Fleuron''). Роман Жоржа Онэ (Пер. с фр.). — Санкт-Петербург: ред. «Ил. мира», 1885. —222 с.; 18 см. |
|||
* '''Белоручка и работник''' (''Maitre de forges''). Роман Жорж Онеэ. / Пер. с фр. — Санкт-Петербург: Т. Ф. Кузин, 1888. — 382 с.; 18 см. |
|||
* '''Воля''' (''Volonte''). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. А. Пономарева. — Санкт-Петербург : ред. «Ил. мир.», 1888. — 248 с.; 19 см. |
|||
* '''Доктор Рамо''' (''Le docteur Rameau''). Роман Жоржа Онэ : (С фр.). — Санкт-Петербург: Ред. журн. «Ил. мир», 1889. — 192 с. ; 20 см. |
|||
* '''Последняя любовь''' (''Dernier amour''). Роман. — Санкт-Петербург: ред. журн. «Вестник моды», 1889. |
|||
* '''Доктор Рамо''' (''Le docteur Rameau''). Роман в 2 ч / Соч. Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: кн. В. Мещерский, 1890. — 240 с.; 20 см. (Литературные прил. к газ. «Гражданин». Дек. 1890). |
|||
* '''Последняя любовь''' (''Dernier amour''). Роман / Пер. с французского С. Д. Силич. — Санкт-Петербург, 1890. |
|||
* '''Долг ненависти''' (''Dette de haine''). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург, 1891. — 212 с.; 23 см. |
|||
* '''Нимврод и К°''' (''Nemrod et Cie''). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Санкт-Петербург: тип. газ. «Новости», 1892. — 255 с.; 21 см. (Прил. к газ. «Новости», 1892) |
|||
**''То же'': 2-е изд. — Санкт-Петербург: кн. маг. газ. «Новости», 1896. — 255 с.; 21 см. |
|||
* '''Немврод и К°''' (''Nemrod et Cie''). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1893. — 166 с. ил.; 21 см. (Прил. романов [к газ.] «Свет». 1893). |
|||
* '''Торжество любви''' (''Le maitre de forges''). Роман / Жорж Онэ; Пер. с [289-го] фр. [изд.] О. Н. Хмелевой. — Санкт-Петербург: М. М. Ледерле и К°, 1893. — 317 с.; 18 см. — (Моя библиотека; № 7, 8, 9 и 10). |
|||
* '''Право ребенка''' (''Le droit de l’enfant''). Роман Жоржа Онэ / Пер. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1894. — 136 с.; 23 см. |
|||
* '''Французский священник''' (''Le curé de favières''). Роман / Жорж Онэ; Пер. К. Карелина. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1898. — 168 с.; 21 см. |
|||
* '''Король Парижа''' (''Roi de Paris''). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Москва: Унив. тип., 1899. — 501 с.; 18 см. |
|||
* '''Горнозаводчик''' (''Le maître de forges''). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. Е. И. Перемежко-Галич. — Санкт-Петербург: А. С. Суворин, 1900. —357 с.; 18 см. — (Новая библиотека Суворина). |
|||
* '''На дне пропасти''' (''Au fond du gouffre''). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1900. — 208 с.; 22 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; 1900, дек.) |
|||
* '''Развращенный Париж''' (Roi de Paris). Роман / Пер. с фр. [[Латернер, Фёдор Ноэлевич|Ф. Н. Латернера]]; Жорж Онэ. — Москва: изд. кн. склада Д. П. Ефимова, 1901. — 321 с.; 19 см. |
|||
* Собрание сочинений Жоржа Онэ — Санкт-Петербург: П. Ф. Пантелеев, 1901. — 20 см. — (Собрание сочинений избранных писателей). |
|||
** Т. 1. '''[http://az.lib.ru/o/one_z/text_1881_serge_panine.shtml Серж. Панин] {{Wayback|url=http://az.lib.ru/o/one_z/text_1881_serge_panine.shtml |date=20180122143934 }}''' (''Serge Panine''). Роман / Пер. Л. И. Ненарокомовой. — 1901. — 208 с. — (…; Кн. 11) |
|||
** Т. 2. '''Горнозаводчик''' (''Maître de forges''). Роман / Пер. В. А. Москалевой. — 1901. — 228 с. — (…; Кн. 27) |
|||
* '''[http://az.lib.ru/o/one_z/text_1898_le_roi_de_paris.shtml Кутящий Париж] {{Wayback|url=http://az.lib.ru/o/one_z/text_1898_le_roi_de_paris.shtml |date=20180409134504 }}''' (''Roi de Paris''). Роман. — [[Санкт-Петербург]]: типогр. бр. Пантелеевых, 1900. |
|||
* '''Беда от гордости''' (''Maître de forges''). Роман Жорж Онеэ. Пер. с фр. — Санкт-Петербург: тип. Дома пр. малолетн. бедн., 1901. — 382 с.; 20 см. |
|||
* '''Таинственная женщина'''. Новый роман Жоржа Онэ. Пер. с фр. / В переводе «Дамы под вуалью». — Санкт-Петербург: Новый журн. иностр. лит., 1901. — 155 с. портр.; 25 см. |
|||
* '''Таинственная личность'''. Роман Ж. Онэ / Пер. с фр. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1902. — 288 с.; 22 см. — (Свет: Сборник романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 8. Авг. 1902 г.). |
|||
* '''Отравитель''' (''Marchand de poison''). Роман Жоржа Онэ / (Пер. с фр. Л. Я. Сароченковой). — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1903. — 230 с.; 23 см. — (Свет: Сборник романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 12. Дек. 1903 г.) |
|||
* '''Победительница''' (''La conquérante''). Роман Ж. Онэ. — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1905. — 180 с.; 23 см. — (Свет: Сб. романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 10, окт. 1905 г.) |
|||
* '''Бродяга'''. Роман / Жорж Онэ; Пер. [[Безобразов, Павел Владимирович|П. В. Безобразова]]. — Санкт-Петербург: тип. М. Я. Минкова, 1909. — 111 с.; 17 см. |
|||
* '''В пропасти'''. Роман / Пер. С. Солововой. — Санкт-Петербург: А. С. Суворин, 1910. |
|||
* '''[http://az.lib.ru/o/one_z/text_1911_pour_tuer_bonaparte-oldorfo.shtml Смерть консулу!] {{Wayback|url=http://az.lib.ru/o/one_z/text_1911_pour_tuer_bonaparte-oldorfo.shtml |date=20180422220051 }}''' (''Pour tuer Bonaparte''). Ист. роман / Жорж Ону; Пер. с фр. [[Михайлов, А. Б.|А. Б. Михайлова]]. — Санкт-Петербург: тип. А. С. Суворина, 1911. — 152 с.; 26 см. |
|||
* '''Торговец ядом''' (''Marchand de poison''). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Санкт-Петербург: типо-лит. т-ва «Свет», 1913. — 171 с.; 22 см. |
|||
* '''Живая душа'''. Повесть / Ж. Онэ. — Петроград: тип. т-ва «Свет», 1914. — 96 с.; 23 см. — («Свет»: Сб. романов и повестей ; 1914, № 12. Дек.) |
|||
* '''Смерть консулу!''' (''Pour tuer Bonaparte''). Роман. Перевод с французского. / Ж. Оне. — Москва: Мир книги, 2011. — 190 с.; 21 см. — (История в романах) |
|||
* '''Таинственная женщина''' / Жорж Онэ; Пер. с фр. А. Залицкой. — Москва: GELEOG [и др.], 2012. — 318 с. ил.; 21 см. — (Книжная коллекция). — (Золотой детектив). — (Книжная коллекция МК). |
|||
== Драматургия и переделки == |
|||
* '''Теща''' (''Serge Panine''). Пьеса в 5 д., передел. из романа «Serge Panine» / Соч. Жоржа Онэ (Georges Ohnet); Пер. К. А. Тарновского и Э. Э. Маттерна. — Москва: Печ. С. П. Яковлева, 1884. — 121 с.; 22 см. ''{Игралась в январе 1892 г. и январе 1898 г. на сцене [[Малый театр|Малого Театра]]<ref>[[Репертуар Императорского Малого театра]]</ref>}'' |
|||
* '''Горнозаводчик''' (''Le maître de forges''). Пьеса в 4 д. и 5 карт. / Соч. Жоржа Онэ; Пер. Э. Э. Матерна и С. А. Милова. — Москва: Театр. б-ка С. И. Напойкина, ценз. 1885. — 104 с.; 22 см. |
|||
* '''Горнозаводчик''' (''Le maître de forges''). Пьеса в 4 д. и 5 карт. / Соч. Жоржа Онэ; Пер. Э. Э. Матерна и С. А. Милова. — Москва: лит. Моск. театр. б-ки Е. Н. Рассохиной, ценз. 1885. — 102 с.; 22 см. |
|||
'''То же'': Москва : Театр. б-ка М. А. Соколовой, ценз. 1904. — 103 с.; 22 см. |
|||
* '''Житейские бури Мэри'''. Комедия в 4 д., передел. для рус. сцены из пьесы Жоржа Оне «Le maitre de forges» Т. И. Донским. — Москва: лит. Моск. театр. б-ки Е. Н. Рассохиной, ценз. 1887. — 119 с.; 23 см. |
|||
* '''Не в силе правда'''. Драма в 5 д. и 6 карт / Соч. Ж. Онэ; Пер. [с фр.] Э. Матерна. — Москва: лит. С. Ф. Рассохина, ценз. 1892. — 87 с.; 22 см. |
|||
* '''Горнозаводчик'''. Драма в 4 д. / Ж. Онэ. — Москва: газ. «Театральные известия», 1896. — 10 с. — (Краткое содержание пьес репертуара Л. Барная; Турне 1896 г.) — {''То есть это не текст пьесы, а именно краткое содержание''} |
|||
* '''Король Парижа'''. Драма в 5 д. и 7 карт. Пер. [[Чардынин, Пётр Иванович|П. И. Чардынин]] по роману Жоржа Онэ «Король Парижа». — Москва: лит. Моск. театр. б-ки С. Ф. Рассохина, ценз. 1902. — 146 с.; 22 см. |
|||
* '''В области фантазии'''. Картинка в 1 д., переделано из повести «Urule» Ж. Онэ {''Такой повести не существует. Видимо, ошибка каталогизатора''} С. Сарнавской. — Москва: С. Ф. Рассохин, ценз. 1911. — 12 с.; 25 см. |
|||
== Экранизации == |
|||
В России по романам Оне были сняты художественные фильмы «[[Жизнь за жизнь (фильм, 1916)|Жизнь за жизнь]]» (1916) и «[[Король Парижа]]» (1917). Роман «Горнозаводчик» трижды экранизировался во Франции и в Италии; одна из экранизаций была осуществлена известным режиссёром [[Ганс, Абель|Абелем Гансом]]. |
|||
== Русские переводчики Жоржа Оне == |
|||
* [[Безобразов, Владимир Павлович]] (1828—1889) — русский ученый-экономист, академик Петербургской АН, переводчик. |
|||
* Залицкая А. — современная переводчица. |
|||
* [[Ерошкин, Александр Петрович]] (1857—1897) — драматург, поэт, журналист и переводчик. |
|||
* [[Пеллегрини, Кесарь Карлович|Карелин, Кесарь Карлович]] (настоящая фамилия Пеллегрини) — русский писатель и переводчик, ветеран русско-турецкой войны 1877—1878 гг. В дальнейшем, сотрудник журнала «Свет». |
|||
* [[Латернер, Федор Ноэлевич]] (1876—1925) — театральный критик, драматург, переводчик. С 1896 г. постоянный сотрудник редакции ж. «Театр и искусство». |
|||
* [[Матерн, Эмилий Эмилиевич]] (1854—1938) — юрист, переводчик, драматург. |
|||
* [[Милов, Сергей Алексеевич]] — русский драматург и переводчик. |
|||
* Москалева, В. А. — переводчица с немецкого, французского и итальянского языков в 1896—1913 гг. |
|||
* Ненарокомова, Л. И. — переводчица 1900-х годов. |
|||
* [[Перемежко-Галич, Екатерина Ивановна]] (урожденная Левенсон) — русская переводчица. |
|||
* Сароченкова, М. А. — плодовитая русская переводчица с французского и немецкого языков, перевела более 30 романов. |
|||
* [[Сарнавская-Маркс, Софья Симоновна]] (? −1918) — драматург и переводчик. |
|||
* Силич, С. Д. — переводчик, идентифицировать не удалось. |
|||
* Соловова, С. (Соловова-Дубровская, С.) — переводчица. |
|||
* [[Тарновский, Константин Августович]] (1826—1892) — русский драматург, музыкант и переводчик. |
|||
* [[Хмелева, Ольга Неоновна]] — русская детская писательница и переводчица. |
|||
* [[Чардынин, Петр Иванович]] (1878—1934) — русский актёр, кинорежиссёр эпохи немого кино и переводчик. |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 46: | Строка 178: | ||
== Литература == |
== Литература == |
||
* [[s:en:1911 Encyclopædia Britannica/Ohnet, Georges|Ohnet, Georges]] |
* [[s:en:1911 Encyclopædia Britannica/Ohnet, Georges|Ohnet, Georges]] — статья в [[Энциклопедия Британника|Энциклопедии Британника]]{{ref-en}}. |
||
* Семнадцать биографий писателей, сочинения которых помещены в сорока восьми томах [«Вестника иностранной литературы»] / [За ред.-изд. П. Ф. Пантелеев]. — Санкт-Петербург, 1901. — 76 с. разд. паг.; 20 см. В том числе ''Жорж Онэ''. |
|||
{{Внешние ссылки}} |
{{Внешние ссылки}} |
||
[[Категория:Авторы приключенческой литературы]] |
[[Категория:Авторы приключенческой литературы]] |
||
[[Категория:Похороненные на кладбище Пер-Лашез]] |
|||
[[Категория:Французские писатели XIX века]] |
|||
[[Категория:Авторы исторических романов]] |
Текущая версия от 15:55, 25 марта 2024
Жорж Оне | |
---|---|
фр. Georges Ohnet | |
| |
Имя при рождении | Georges Hénot |
Псевдонимы | Georges Hénot |
Дата рождения | 3 апреля 1848[1][2][…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 5 мая 1918[2][3][…] (70 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | прозаик и драматург |
Направление | массовая литература |
Жанр | роман, драма |
Язык произведений | французский |
Награды | |
Автограф | |
Медиафайлы на Викискладе |
Жорж Оне (Онэ) (фр. Georges Ohnet; 1848—1918) — французский писатель-романист и драматург, представитель массовой литературы. В своё время за ним закрепилось определение «Бурже для бедных»[8].
Биография
[править | править код]Жорж Оне родился 3 апреля 1848 года в городе Париже. Получил образование в парижском колледже Сент-Барб (фр. Collège Sainte-Barbe) и Лицее Генриха IV.
Дебютировал пьесами «Регина Серпи» и «Марта» (1875). Тогда же начал серию романов, под общим заглавием: «Битвы житейские». Они задуманы как протест против натурализма; автор заявлял себя «идеалистом» и продолжателем заветов Жорж Санд. По мере появления романов Оне оказалось, однако, что идеализм его сводится к потворству вкусам толпы. В его романах, как правило, торжествуют будничные, мелкобуржуазные идеалы. «Серж Панин» (экранизирован в 1939 г. , «Горнозаводчик», «Графиня Сара», «Доктор Рамо», «Немврод и компания» и другие сочинения рисуют высоко благородных представителей знати, женщин с сильными страстями, торжество самоотверженной любви, драматические конфликты чувств, борьбу великодуший и т. д. Отличительные черты этих романов — узкое понимание добра и справедливости, сентиментальность в обрисовке характеров, фальшь в изображении жизни. Крестьяне и рабочие столь же условны в романах Оне, как и аристократы[9].
Эти недостатки так очевидны, что критика, прежде занимавшаяся оценкой романов Оне, стала обходить их молчанием. Жюль Леметр первый, в своих «Contemporains», как бы выключил Оне из литературы. Свою статью о нём он начинает извинениями: его читатели привыкли к тому, что он говорит о литературе, — а вместо этого он собирается дать оценку Оне[9].
Однако провал у критиков не помешал писателю иметь громадный успех у большой публики: это объясняется большим ремесленным навыком, уменьем эффектно комбинировать события и разыгрывать драматические сцены. Драмы, переделанные Оне из некоторых его романов, также имеют большой успех, особенно вследствие того, что в них имеются благодарные роли для актеров[9].
Жорж Оне умер 5 мая 1918 года в родном городе и был похоронен на кладбище Пер-Лашез.
Проза в русских переводах
[править | править код](Издания приведены в хронологическом порядке. Источник: Электронный каталог Архивная копия от 3 ноября 2017 на Wayback Machine Российской Национальной библиотеки).
- Серж Панин (Жизнь за жизнь) (Serge Panine). Роман / Пер. с фр. под ред. П. И. Вейнберга. — Санкт-Петербург, 1881.
- Кузнец (Le Maître de forges). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: В. В. Комаров, 1882. —257 с., 4 л. ил.; 21 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Авг. 1882 г. Кн. 5).
- Битвы житейские. Роман Джоржа Онэ / Пер. с фр. О. Н. Хмелевой. — Санкт-Петербург: тип. И. П. Вощинского, 1882. — 374 с.; 20 см.
- Графиня Сара (La Comtesse Sarah). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1883. — 318 с., 6 л. ил.; 21 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Дек. Кн. 12-я. 1883 г.).
- Горнопромышленник (Maitre de forges). Роман. Пер. с французского. — Санкт-Петербург, 1885.
- Месть плебея. Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. М. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1885. — 248 с., 5 л. ил.; 23 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Сент. кн. 9-я, 1885 г.)
- Лиза Флерон (Lise Fleuron). Роман Жоржа Онэ (Пер. с фр.). — Санкт-Петербург: ред. «Ил. мира», 1885. —222 с.; 18 см.
- Белоручка и работник (Maitre de forges). Роман Жорж Онеэ. / Пер. с фр. — Санкт-Петербург: Т. Ф. Кузин, 1888. — 382 с.; 18 см.
- Воля (Volonte). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. А. Пономарева. — Санкт-Петербург : ред. «Ил. мир.», 1888. — 248 с.; 19 см.
- Доктор Рамо (Le docteur Rameau). Роман Жоржа Онэ : (С фр.). — Санкт-Петербург: Ред. журн. «Ил. мир», 1889. — 192 с. ; 20 см.
- Последняя любовь (Dernier amour). Роман. — Санкт-Петербург: ред. журн. «Вестник моды», 1889.
- Доктор Рамо (Le docteur Rameau). Роман в 2 ч / Соч. Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: кн. В. Мещерский, 1890. — 240 с.; 20 см. (Литературные прил. к газ. «Гражданин». Дек. 1890).
- Последняя любовь (Dernier amour). Роман / Пер. с французского С. Д. Силич. — Санкт-Петербург, 1890.
- Долг ненависти (Dette de haine). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург, 1891. — 212 с.; 23 см.
- Нимврод и К° (Nemrod et Cie). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Санкт-Петербург: тип. газ. «Новости», 1892. — 255 с.; 21 см. (Прил. к газ. «Новости», 1892)
- То же: 2-е изд. — Санкт-Петербург: кн. маг. газ. «Новости», 1896. — 255 с.; 21 см.
- Немврод и К° (Nemrod et Cie). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1893. — 166 с. ил.; 21 см. (Прил. романов [к газ.] «Свет». 1893).
- Торжество любви (Le maitre de forges). Роман / Жорж Онэ; Пер. с [289-го] фр. [изд.] О. Н. Хмелевой. — Санкт-Петербург: М. М. Ледерле и К°, 1893. — 317 с.; 18 см. — (Моя библиотека; № 7, 8, 9 и 10).
- Право ребенка (Le droit de l’enfant). Роман Жоржа Онэ / Пер. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1894. — 136 с.; 23 см.
- Французский священник (Le curé de favières). Роман / Жорж Онэ; Пер. К. Карелина. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1898. — 168 с.; 21 см.
- Король Парижа (Roi de Paris). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Москва: Унив. тип., 1899. — 501 с.; 18 см.
- Горнозаводчик (Le maître de forges). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. Е. И. Перемежко-Галич. — Санкт-Петербург: А. С. Суворин, 1900. —357 с.; 18 см. — (Новая библиотека Суворина).
- На дне пропасти (Au fond du gouffre). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1900. — 208 с.; 22 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; 1900, дек.)
- Развращенный Париж (Roi de Paris). Роман / Пер. с фр. Ф. Н. Латернера; Жорж Онэ. — Москва: изд. кн. склада Д. П. Ефимова, 1901. — 321 с.; 19 см.
- Собрание сочинений Жоржа Онэ — Санкт-Петербург: П. Ф. Пантелеев, 1901. — 20 см. — (Собрание сочинений избранных писателей).
- Т. 1. Серж. Панин Архивная копия от 22 января 2018 на Wayback Machine (Serge Panine). Роман / Пер. Л. И. Ненарокомовой. — 1901. — 208 с. — (…; Кн. 11)
- Т. 2. Горнозаводчик (Maître de forges). Роман / Пер. В. А. Москалевой. — 1901. — 228 с. — (…; Кн. 27)
- Кутящий Париж Архивная копия от 9 апреля 2018 на Wayback Machine (Roi de Paris). Роман. — Санкт-Петербург: типогр. бр. Пантелеевых, 1900.
- Беда от гордости (Maître de forges). Роман Жорж Онеэ. Пер. с фр. — Санкт-Петербург: тип. Дома пр. малолетн. бедн., 1901. — 382 с.; 20 см.
- Таинственная женщина. Новый роман Жоржа Онэ. Пер. с фр. / В переводе «Дамы под вуалью». — Санкт-Петербург: Новый журн. иностр. лит., 1901. — 155 с. портр.; 25 см.
- Таинственная личность. Роман Ж. Онэ / Пер. с фр. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1902. — 288 с.; 22 см. — (Свет: Сборник романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 8. Авг. 1902 г.).
- Отравитель (Marchand de poison). Роман Жоржа Онэ / (Пер. с фр. Л. Я. Сароченковой). — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1903. — 230 с.; 23 см. — (Свет: Сборник романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 12. Дек. 1903 г.)
- Победительница (La conquérante). Роман Ж. Онэ. — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1905. — 180 с.; 23 см. — (Свет: Сб. романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 10, окт. 1905 г.)
- Бродяга. Роман / Жорж Онэ; Пер. П. В. Безобразова. — Санкт-Петербург: тип. М. Я. Минкова, 1909. — 111 с.; 17 см.
- В пропасти. Роман / Пер. С. Солововой. — Санкт-Петербург: А. С. Суворин, 1910.
- Смерть консулу! Архивная копия от 22 апреля 2018 на Wayback Machine (Pour tuer Bonaparte). Ист. роман / Жорж Ону; Пер. с фр. А. Б. Михайлова. — Санкт-Петербург: тип. А. С. Суворина, 1911. — 152 с.; 26 см.
- Торговец ядом (Marchand de poison). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Санкт-Петербург: типо-лит. т-ва «Свет», 1913. — 171 с.; 22 см.
- Живая душа. Повесть / Ж. Онэ. — Петроград: тип. т-ва «Свет», 1914. — 96 с.; 23 см. — («Свет»: Сб. романов и повестей ; 1914, № 12. Дек.)
- Смерть консулу! (Pour tuer Bonaparte). Роман. Перевод с французского. / Ж. Оне. — Москва: Мир книги, 2011. — 190 с.; 21 см. — (История в романах)
- Таинственная женщина / Жорж Онэ; Пер. с фр. А. Залицкой. — Москва: GELEOG [и др.], 2012. — 318 с. ил.; 21 см. — (Книжная коллекция). — (Золотой детектив). — (Книжная коллекция МК).
Драматургия и переделки
[править | править код]- Теща (Serge Panine). Пьеса в 5 д., передел. из романа «Serge Panine» / Соч. Жоржа Онэ (Georges Ohnet); Пер. К. А. Тарновского и Э. Э. Маттерна. — Москва: Печ. С. П. Яковлева, 1884. — 121 с.; 22 см. {Игралась в январе 1892 г. и январе 1898 г. на сцене Малого Театра[10]}
- Горнозаводчик (Le maître de forges). Пьеса в 4 д. и 5 карт. / Соч. Жоржа Онэ; Пер. Э. Э. Матерна и С. А. Милова. — Москва: Театр. б-ка С. И. Напойкина, ценз. 1885. — 104 с.; 22 см.
- Горнозаводчик (Le maître de forges). Пьеса в 4 д. и 5 карт. / Соч. Жоржа Онэ; Пер. Э. Э. Матерна и С. А. Милова. — Москва: лит. Моск. театр. б-ки Е. Н. Рассохиной, ценз. 1885. — 102 с.; 22 см.
'То же: Москва : Театр. б-ка М. А. Соколовой, ценз. 1904. — 103 с.; 22 см.
- Житейские бури Мэри. Комедия в 4 д., передел. для рус. сцены из пьесы Жоржа Оне «Le maitre de forges» Т. И. Донским. — Москва: лит. Моск. театр. б-ки Е. Н. Рассохиной, ценз. 1887. — 119 с.; 23 см.
- Не в силе правда. Драма в 5 д. и 6 карт / Соч. Ж. Онэ; Пер. [с фр.] Э. Матерна. — Москва: лит. С. Ф. Рассохина, ценз. 1892. — 87 с.; 22 см.
- Горнозаводчик. Драма в 4 д. / Ж. Онэ. — Москва: газ. «Театральные известия», 1896. — 10 с. — (Краткое содержание пьес репертуара Л. Барная; Турне 1896 г.) — {То есть это не текст пьесы, а именно краткое содержание}
- Король Парижа. Драма в 5 д. и 7 карт. Пер. П. И. Чардынин по роману Жоржа Онэ «Король Парижа». — Москва: лит. Моск. театр. б-ки С. Ф. Рассохина, ценз. 1902. — 146 с.; 22 см.
- В области фантазии. Картинка в 1 д., переделано из повести «Urule» Ж. Онэ {Такой повести не существует. Видимо, ошибка каталогизатора} С. Сарнавской. — Москва: С. Ф. Рассохин, ценз. 1911. — 12 с.; 25 см.
Экранизации
[править | править код]В России по романам Оне были сняты художественные фильмы «Жизнь за жизнь» (1916) и «Король Парижа» (1917). Роман «Горнозаводчик» трижды экранизировался во Франции и в Италии; одна из экранизаций была осуществлена известным режиссёром Абелем Гансом.
Русские переводчики Жоржа Оне
[править | править код]- Безобразов, Владимир Павлович (1828—1889) — русский ученый-экономист, академик Петербургской АН, переводчик.
- Залицкая А. — современная переводчица.
- Ерошкин, Александр Петрович (1857—1897) — драматург, поэт, журналист и переводчик.
- Карелин, Кесарь Карлович (настоящая фамилия Пеллегрини) — русский писатель и переводчик, ветеран русско-турецкой войны 1877—1878 гг. В дальнейшем, сотрудник журнала «Свет».
- Латернер, Федор Ноэлевич (1876—1925) — театральный критик, драматург, переводчик. С 1896 г. постоянный сотрудник редакции ж. «Театр и искусство».
- Матерн, Эмилий Эмилиевич (1854—1938) — юрист, переводчик, драматург.
- Милов, Сергей Алексеевич — русский драматург и переводчик.
- Москалева, В. А. — переводчица с немецкого, французского и итальянского языков в 1896—1913 гг.
- Ненарокомова, Л. И. — переводчица 1900-х годов.
- Перемежко-Галич, Екатерина Ивановна (урожденная Левенсон) — русская переводчица.
- Сароченкова, М. А. — плодовитая русская переводчица с французского и немецкого языков, перевела более 30 романов.
- Сарнавская-Маркс, Софья Симоновна (? −1918) — драматург и переводчик.
- Силич, С. Д. — переводчик, идентифицировать не удалось.
- Соловова, С. (Соловова-Дубровская, С.) — переводчица.
- Тарновский, Константин Августович (1826—1892) — русский драматург, музыкант и переводчик.
- Хмелева, Ольга Неоновна — русская детская писательница и переводчица.
- Чардынин, Петр Иванович (1878—1934) — русский актёр, кинорежиссёр эпохи немого кино и переводчик.
Примечания
[править | править код]- ↑ Georges Ohnet // base Léonore (фр.) — ministère de la Culture.
- ↑ 1 2 George Ohnet // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
- ↑ Georges Ohnet // filmportal.de — 2005.
- ↑ 1 2 Archivio Storico Ricordi — 1808.
- ↑ Мэрия Парижа Vital records of Paris
- ↑ Мэрия Парижа Vital records of Paris
- ↑ LIBRIS — 2013.
- ↑ Ellen Constans. Parlez-moi d’amour: le roman sentimental des romans grecs aux collections de l’an 2000. — Limoges, PULIM, 1999. — P. 193. Дата обращения: 30 ноября 2015. Архивировано 8 декабря 2015 года.
- ↑ 1 2 3 Венгерова З. А. Онэ, Жорж // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Репертуар Императорского Малого театра
Литература
[править | править код]- Ohnet, Georges — статья в Энциклопедии Британника (англ.).
- Семнадцать биографий писателей, сочинения которых помещены в сорока восьми томах [«Вестника иностранной литературы»] / [За ред.-изд. П. Ф. Пантелеев]. — Санкт-Петербург, 1901. — 76 с. разд. паг.; 20 см. В том числе Жорж Онэ.
- Родившиеся 3 апреля
- Родившиеся в 1848 году
- Умершие 5 мая
- Умершие в 1918 году
- Выпускники лицея Кондорсе
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Писатели XIX века
- Писатели XX века
- Писатели Франции
- Драматурги по алфавиту
- Драматурги XIX века
- Драматурги XX века
- Драматурги Франции
- Кавалеры ордена Почётного легиона
- Авторы приключенческой литературы
- Похороненные на кладбище Пер-Лашез
- Французские писатели XIX века
- Авторы исторических романов