Hoppa till innehållet

Diskussion:Severos av Antiokia

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Från Wikipedia

Ska det skrivas Antiokia eller Antiochia? I nästan alla artiklar skriver vi på det senare sättet.//--IP 21 mars 2007 kl. 09.19 (CET)[svara]

Flytta till Severios av Antiochia, tycker jag. Som du säger använder vi denna stavning i (alla) andra artiklar. --MiCkEdb 21 mars 2007 kl. 09.21 (CET)[svara]
NE skriver Antiochia och har hänvisning dit från stavningen Antiokia. /Nicke L 21 mars 2007 kl. 09.22 (CET)[svara]

Severos eller Severios?

[redigera wikitext]

Jag skulle länka till denne patriark av Antiochia och upptäcker då att namnet sannolikt är felstavat. Jag tror att han heter Severos, inte Severios. Det är förvisso en relativt okänd patriark av Antiochia, han omnämns inte i NE, men alla andra Wikipedia-språkversioner återger hans namn stavat utan i. Hans namn på svenska verkar i andra källor skrivas Severus eller Severos och i de fall på Internet där det står Severios förefaller Wikipedia vara källan. Hans namn på grekiska är Σεβῆρος, vilket direktöversatt är just Sevēros i en tid då ljudbilden av grekiskans β ändrats från b till v. Om ingen har någon avvikande uppfattning föreslår jag namnbyte från Severios av Antiochia till Severos av Antiochia. Roger Viklund (diskussion) 28 januari 2020 kl. 11.05 (CET)[svara]

Även denna norska: [1].
Gällande Antiokia eller Antiochia tycker jag den förra ska gälla. Så skrivs vår artikel om platserna, inklusive Patriark av Antiokia. Åtminstone ska den här artikeln vara konsekvent, samma skrivning i titel som text.LittleGun (diskussion) 28 januari 2020 kl. 12.23 (CET)[svara]
Flyttat till nya "förnamnet" Severos, behöll Antiochia i titeln och ändrade till det i brödtexten. Hejar fortfarande på Antiokia.LittleGun (diskussion) 28 januari 2020 kl. 12.31 (CET)[svara]
Och nu har det också rättats till. Tostarpadius (diskussion) 25 maj 2022 kl. 17.02 (CEST)[svara]