Юрі (жанр): відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
м робот видалив: id:Yuri
Xqbot (обговорення | внесок)
м робот змінив: zh:百合 (類型); косметичні зміни
Рядок 3: Рядок 3:
'''Юрі''' ({{lang-ja|百合}} ''лілія'')<ref name = "alc-yurix">{{cite web|url=http://www.yuricon.org/essays/yuri_fandom.html |title=Yuri Fandom on the Internet |publisher=[[Yuricon]] |last=Charlton |first=Sabdha}}</ref> - напрямок [[сьодзьо (жанр)|сьодзьо]]-манґи, пов'язаний із зображенням [[Лесбійство|лесбійських відносин]]. Також використовується термін ''[[сьодзьо-аі]]'' ({{lang-ja|少女}} ''дівчина'' + {{lang-ja|愛}} ''любов'')<ref name = "whatisyuri">{{cite web | author=Friedman, Erica | title=What is Yuri? | url=http://www.yuricon.org/essays/whatisyuri.html | work=What are Yuri and Shoujoai, anyway? | publisher=Yuricon and ALC Publishing | dateformat=dmy}}</ref> чи просто ''дівоча любов'' ({{lang-ja|ガールズラブ}} ''ґарудзу рабу'')<ref name="hime-1x">Morishima Akiko ([[2008]]) ''YurixYuri Kenbunroku''. [[Comic Yuri Hime]] № 11</ref>
'''Юрі''' ({{lang-ja|百合}} ''лілія'')<ref name = "alc-yurix">{{cite web|url=http://www.yuricon.org/essays/yuri_fandom.html |title=Yuri Fandom on the Internet |publisher=[[Yuricon]] |last=Charlton |first=Sabdha}}</ref> - напрямок [[сьодзьо (жанр)|сьодзьо]]-манґи, пов'язаний із зображенням [[Лесбійство|лесбійських відносин]]. Також використовується термін ''[[сьодзьо-аі]]'' ({{lang-ja|少女}} ''дівчина'' + {{lang-ja|愛}} ''любов'')<ref name = "whatisyuri">{{cite web | author=Friedman, Erica | title=What is Yuri? | url=http://www.yuricon.org/essays/whatisyuri.html | work=What are Yuri and Shoujoai, anyway? | publisher=Yuricon and ALC Publishing | dateformat=dmy}}</ref> чи просто ''дівоча любов'' ({{lang-ja|ガールズラブ}} ''ґарудзу рабу'')<ref name="hime-1x">Morishima Akiko ([[2008]]) ''YurixYuri Kenbunroku''. [[Comic Yuri Hime]] № 11</ref>


Юрі бере свій початок в японській лесбійській літературі початку [[XX ст.]]<ref name ="basho-1">{{cite book |title=Watashi no Ibasho wa Doko ni Aruno? (Where do I belong?)|last=Fujimoto |first=Yukari |year=1998 |publisher=Gakuyo Shobo |location=Tokyo |language=Japanese |isbn=4313870113}}</ref><ref name = "about-2">{{cite web |url=http://manga.about.com/od/mangaartistswriters/a/EFriedman_2.htm |title=Interview: Erica Friedman (page 2) |accessdate=2008-03-06 |work=Manga |publisher=[[About.com]]}}</ref>, зокрема в роботах японської письменниці [[Йосія Нобуко|Йосії Нобуко]]<ref name=aas-yuri>Hiromi Tsuchiya [http://www.aasianst.org/absts/2000abst/Japan/J-12.htm ''Yoshiya Nobuko’s Yaneura no nishojo (Two Virgins in the Attic): Female-Female Desire and Feminism''] // Homosexual/Homosocial Subtexts in Early 20th-Century Japanese Culture. Abstracts of the 2000 AAS Annual Meeting </ref>.
Юрі бере свій початок в японській лесбійській літературі початку [[XX ст.]]<ref name="basho-1">{{cite book |title=Watashi no Ibasho wa Doko ni Aruno? (Where do I belong?)|last=Fujimoto |first=Yukari |year=1998 |publisher=Gakuyo Shobo |location=Tokyo |language=Japanese |isbn=4313870113}}</ref><ref name = "about-2">{{cite web |url=http://manga.about.com/od/mangaartistswriters/a/EFriedman_2.htm |title=Interview: Erica Friedman (page 2) |accessdate=2008-03-06 |work=Manga |publisher=[[About.com]]}}</ref>, зокрема в роботах японської письменниці [[Йосія Нобуко|Йосії Нобуко]]<ref name=aas-yuri>Hiromi Tsuchiya [http://www.aasianst.org/absts/2000abst/Japan/J-12.htm ''Yoshiya Nobuko’s Yaneura no nishojo (Two Virgins in the Attic): Female-Female Desire and Feminism''] // Homosexual/Homosocial Subtexts in Early 20th-Century Japanese Culture. Abstracts of the 2000 AAS Annual Meeting </ref>.


Вперше тема жіночого гомосексуалізму з'явилася в манзі [[Ямаґісі Руоко]] ''[[Наша біла кімната]]'' ([[1971]]), хоча популярність до жанру прийшла тільки після манґи [[Ікеда Рійоко|Ікеди Рійоко]] ''[[Моєму дорогому брату]]'' (''Onii-sama e...''), яка вийшла в [[1973]] році<ref name="symg">{{citeweb|url=http://www.yuricon.org/essays/symg.html|title=Shōjo Yuri Manga Guide Version 1.6|publisher=[[Yuricon]]}}</ref>. Характерно, що дія серіалу відбувалася в стінах закритої приватної школи. У таких же установах жили і герої перших яой-проектів, тільки їх школи були чоловічими. Манґа Ікеди була перетворена на [[Телесеріал (аніме)|телесеріал]] тільки в [[1991]] році, коли в [[Японія|Японії]] з'явилися кабельні телеканали.
Вперше тема жіночого гомосексуалізму з'явилася в манзі [[Ямаґісі Руоко]] ''[[Наша біла кімната]]'' ([[1971]]), хоча популярність до жанру прийшла тільки після манґи [[Ікеда Рійоко|Ікеди Рійоко]] ''[[Моєму дорогому брату]]'' (''Onii-sama e...''), яка вийшла в [[1973]] році<ref name="symg">{{citeweb|url=http://www.yuricon.org/essays/symg.html|title=Shōjo Yuri Manga Guide Version 1.6|publisher=[[Yuricon]]}}</ref>. Характерно, що дія серіалу відбувалася в стінах закритої приватної школи. У таких же установах жили і герої перших яой-проектів, тільки їх школи були чоловічими. Манґа Ікеди була перетворена на [[Телесеріал (аніме)|телесеріал]] тільки в [[1991]] році, коли в [[Японія|Японії]] з'явилися кабельні телеканали.
Рядок 18: Рядок 18:
{{Anime-Manga-stub}}
{{Anime-Manga-stub}}
{{Жанри аніме та манґи}}
{{Жанри аніме та манґи}}

[[Категорія:Аніме]]
[[Категорія:Аніме]]


Рядок 45: Рядок 46:
[[tl:Yuri (genre)]]
[[tl:Yuri (genre)]]
[[vi:Yuri (thuật ngữ anime)]]
[[vi:Yuri (thuật ngữ anime)]]
[[zh:百合 (同人)]]
[[zh:百合 (類型)]]

Версія за 20:54, 2 листопада 2010

Наша біла кімната (1971) - перша юрійна манґа

Юрі (яп. 百合 лілія)[1] - напрямок сьодзьо-манґи, пов'язаний із зображенням лесбійських відносин. Також використовується термін сьодзьо-аі (яп. 少女 дівчина + яп. любов)[2] чи просто дівоча любов (яп. ガールズラブ ґарудзу рабу)[3]

Юрі бере свій початок в японській лесбійській літературі початку XX ст.[4][5], зокрема в роботах японської письменниці Йосії Нобуко[6].

Вперше тема жіночого гомосексуалізму з'явилася в манзі Ямаґісі Руоко Наша біла кімната (1971), хоча популярність до жанру прийшла тільки після манґи Ікеди Рійоко Моєму дорогому брату (Onii-sama e...), яка вийшла в 1973 році[7]. Характерно, що дія серіалу відбувалася в стінах закритої приватної школи. У таких же установах жили і герої перших яой-проектів, тільки їх школи були чоловічими. Манґа Ікеди була перетворена на телесеріал тільки в 1991 році, коли в Японії з'явилися кабельні телеканали.

Якщо чоловічий гомосексуалізм в його яойній версії став вельми популярною темою манґи та аніме, то жіночий гомосексуалізм до цих пір залишається малорозвинутим.

Як і у випадку з яоєм, хоча перші зразки жанру з'явилися в комерційній манзі, назву напряму дали додзінсі-проекти. Після виходу в середині 1980-х книжного і ТБ-серіалу Брудна парочка ринок любительської манґи заполонили твори про любов головних героїнь серіалу - Кей та Юрі. Дійсно, хоча в оригіналі обидві були строго гетеросексуальні, їх тотальна невдача з чоловіками та нежіночні характери давали масу приводів для спекуляцій. Оскільки це була перша «епідемія» лесбійської додзінсі, намальованих дівчатами для дівчат, той напрям в цілому отримав назву «юрі» - на честь однієї з головної героїнь серіалу[8].

На відміну від чітко зорієнтованого на жінок яою, юрі як жанр є більш універсальним. Трапляються твори орієнтовані як на чоловіків та і на жінок. Жіноче юрі романтичніше та зосереджується перш за все на стосунках героїв. Головні персонажі різного зросту та помітно різної зовнішності, більша увага приділяється обличчю, перш за все очам, ніж фігурі. Чоловіче юрі перш за все показує статеві стосунки жінок, героїні як правило приблизно однакового зросту, та мають підкреслено жіночні форми - великі груди та широкі стегна.

Примітки

  1. Charlton, Sabdha. Yuri Fandom on the Internet. Yuricon.
  2. Friedman, Erica. What is Yuri?. What are Yuri and Shoujoai, anyway?. Yuricon and ALC Publishing. {{cite web}}: Проігноровано невідомий параметр |dateformat= (довідка)
  3. Morishima Akiko (2008) YurixYuri Kenbunroku. Comic Yuri Hime № 11
  4. Fujimoto, Yukari (1998). Watashi no Ibasho wa Doko ni Aruno? (Where do I belong?) (Japanese) . Tokyo: Gakuyo Shobo. ISBN 4313870113.
  5. Interview: Erica Friedman (page 2). Manga. About.com. Процитовано 6 березня 2008.
  6. Hiromi Tsuchiya Yoshiya Nobuko’s Yaneura no nishojo (Two Virgins in the Attic): Female-Female Desire and Feminism // Homosexual/Homosocial Subtexts in Early 20th-Century Japanese Culture. Abstracts of the 2000 AAS Annual Meeting
  7. Shōjo Yuri Manga Guide Version 1.6. Yuricon.
  8. Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию ст. 122