giro

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 02:24, 17 January 2023.
Jump to navigation Jump to search
See also: Giro, girò, giró, gîro, ĝiro, and giro-

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

Via German, from Italian giro (circulation), from Latin gyrus (circle), from Ancient Greek γῦρος (gûros, circle).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈdʒaɪɹəʊ/
  • Audio (UK):(file)
  • Rhymes: -aɪɹəʊ
  • Homophone: gyro

Noun

giro (plural giros)

  1. (in Europe) A transfer of funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions.
  2. (British, informal) An unemployment benefit cheque.
    • 1994 [1993], Irvine Welsh, “The First Shag in Ages”, in Trainspotting, London: Minerva, →ISBN, page 146:
      His Sheperd's Bush giro was in doubt now, because he had declined the exciting career opportunity to work in the Burger King in Notting Hill Gate.

Translations

Verb

giro (third-person singular simple present giros, present participle giroing, simple past and past participle giroed)

  1. To transfer funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions.

Anagrams


Basque

Noun

giro inan

  1. environment

Catalan

Verb

giro

  1. Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "m" is not used by this template.

Danish

Etymology

From Italian giro, from Latin gyrus, from Ancient Greek γῦρος (gûros, circle).

Pronunciation

  • IPA(key): /sjiːro/, [ˈɕiːo]

Noun

giro c (singular definite giroen, plural indefinite giroer)

  1. giro

Inflection


Dutch

Etymology

Borrowed from Italian giro, from Latin gyrus, from Ancient Greek γῦρος (gûros, circle).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɣi.roː/
  • Hyphenation: gi‧ro

Noun

giro m (plural giro's, diminutive girootje n)

  1. giro (transfer of funds)

Derived terms


Fiji Hindi

Verb

giro

  1. to fall

Conjugation


Indonesian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡiro/
  • Hyphenation: gi‧ro

Noun

giro (plural giro-giro, first-person possessive giroku, second-person possessive giromu, third-person possessive gironya)

  1. (banking) demand deposit
    Synonym: simpanan giro

Further reading


Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈd͡ʒi.ro/
  • Rhymes: -iro
  • Hyphenation: gì‧ro

Etymology 1

From Latin gȳrus, from Ancient Greek γῦρος (gûros).

Noun

giro m (plural giri)

  1. turn, twist, rotation, revolution
  2. detour
  3. lap (of a race)
  4. stroll, walk
    Synonym: passeggiata
  5. (in the plural) rounds (of a postman etc)
  6. period, space, course, time, run
  7. ring (illicit)
  8. turn, round
  9. circulation (of money)
  10. row (of knitting)
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

giro

  1. first-person singular present indicative of girare

Anagrams


Norwegian Bokmål

Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

From Italian giro, from Ancient Greek γῦρος (gûros).

Noun

giro m (definite singular giroen, indefinite plural giroer, definite plural giroene)

  1. a giro, a money transfer
  2. a short-form payment slip

References


Norwegian Nynorsk

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology

From Italian giro, from Ancient Greek γῦρος (gûros).

Noun

giro m (definite singular giroen, indefinite plural giroar, definite plural giroane)

  1. a giro, a money transfer
  2. a short-form payment slip

References


Polish

Pronunciation

Template:pl-p

Noun

giro f

  1. vocative singular of gira

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: gi‧ro

Etymology 1

Borrowed from Latin gȳrus.[1]

Noun

giro m (plural giros)

  1. rotation, turn (the act of turning around a centre or an axis)
    Ele fez um giro de 180 graus.
    He has made a turnaround of a hundred and eighty degrees.
    Synonyms: rotação, volta
Usage notes

Giro with the meaning of turn is not usually used in Portugal, with rotação or volta being preferred.

Adjective

giro (feminine gira, masculine plural giros, feminine plural giras)

  1. (Portugal, colloquial) pretty, beautiful
    O papel de parede é muito giro.The wallpaper is very pretty.
    Sim, ela é gira.Yes, she is pretty.
    Synonyms: belo, bonito, gato

Etymology 2

Verb

giro

  1. first-person singular present indicative of girar

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

giro

  1. first-person singular present indicative of gerir

References

  1. ^ giro”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024

Spanish

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈxiɾo/ [ˈxi.ɾo]
  • Rhymes: -iɾo
  • Syllabification: gi‧ro

Etymology 1

From Latin gȳrus.

Noun

giro m (plural giros)

  1. turn, spin
    navegación giro a giroturn-by-turn navigation
  2. tour
  3. (finance) giro, a money transfer
  4. (economics) economical activity type or kind
  5. (chemistry) spin number
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

giro

  1. first-person singular present indicative of girar

Further reading



Swedish

Noun

giro n

  1. giro (method or institution for money transfer)
  2. a giro account
  3. the bicycle competition Giro d'Italia (inflected like a noun, often capitalized, but not always)
    Hemmacyklisten Ivan Basso vann girot för andra gången
    The Italian bicyclist Ivan Basso won the Giro for the second time

Declension