池
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]池 (Kangxi radical 85, 水+3, 6 strokes, cangjie input 水心木 (EPD), four-corner 34112, composition ⿰氵也)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 606, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 17141
- Dae Jaweon: page 1000, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1555, character 3
- Unihan data for U+6C60
Chinese
[edit]trad. | 池 | |
---|---|---|
simp. # | 池 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 池 |
---|
Liushutong (compiled in Ming) |
Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
他 | *l̥ʰaːl |
拖 | *l̥ʰaːl, *l̥ʰaːls |
駞 | *l'aːl |
池 | *l'aːl, *l'al |
灺 | *ljalʔ |
鍦 | *ɦljaːl, *hljal, *hljals |
虵 | *ɦljal, *laːlʔ, *lal |
也 | *laːlʔ |
忚 | *hleːl |
髢 | *l'eːls |
杝 | *l̥ʰalʔ, *l'alʔ, *lal |
肔 | *l̥ʰalʔ, *lalʔ |
馳 | *l'al |
阤 | *l'alʔ, *hljalʔ |
施 | *hljal, *hljals |
絁 | *hljal |
葹 | *hljal |
弛 | *hljalʔ |
箷 | *lal |
衪 | *lel, *lalʔ |
暆 | *lel |
迆 | *lal, *lalʔ |
酏 | *lal, *lalʔ |
匜 | *lal, *lalʔ |
迤 | *lalʔ |
扡 | *lalʔ |
崺 | *lalʔ |
貤 | *lals, *ɦljels, *lels |
地 | *l'els |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'aːl, *l'al) : semantic 氵 + phonetic 也 (OC *laːlʔ).
Etymology 1
[edit]Perhaps a Sino-Tibetan word; compare Proto-Kuki-Chin *lii (“pool; lake; pond”), whence Mizo li (“quiet, deep pool”) (STEDT).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ci4
- Hakka (Sixian, PFS): chhṳ̀
- Jin (Wiktionary): ci1
- Eastern Min (BUC): diè / dò̤
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): di2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6zy
- Xiang (Changsha, Wiktionary): zhr2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔˊ
- Tongyong Pinyin: chíh
- Wade–Giles: chʻih2
- Yale: chŕ
- Gwoyeu Romatzyh: chyr
- Palladius: чи (či)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰʐ̩³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ci4
- Yale: chìh
- Cantonese Pinyin: tsi4
- Guangdong Romanization: qi4
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhṳ̀
- Hakka Romanization System: ciiˇ
- Hagfa Pinyim: ci2
- Sinological IPA: /t͡sʰɨ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ci1
- Sinological IPA (old-style): /t͡sʰz̩¹¹/
- (Taiyuan)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: diè / dò̤
- Sinological IPA (key): /tie⁵³/, /to⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: di2
- Sinological IPA (key): /ti¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- Middle Chinese: drje
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*Cə.lraj/
- (Zhengzhang): /*l'al/
Definitions
[edit]池
Synonyms
[edit]- (pond):
- (moat):
Compounds
[edit]- 尹霍夫池
- 乾電池/干电池 (gāndiànchí)
- 他瑪羅池/他玛罗池
- 伏打電池/伏打电池
- 光電池/光电池
- 劍池/剑池
- 化糞池/化粪池 (huàfènchí)
- 印池
- 呼倫池/呼伦池
- 咸池
- 噴水池/喷水池 (pēnshuǐchí)
- 城池 (chéngchí)
- 堅城深池/坚城深池
- 天池 (tiānchí)
- 天池埡/天池垭 (Tiānchíyà)
- 太液池 (Tàiyèchí)
- 太陽電池/太阳电池 (tàiyáng diànchí)
- 富池 (Fùchí)
- 差池
- 巴油池
- 廟小妖風大,池淺王八多/庙小妖风大,池浅王八多 (miào xiǎo yāofēng dà, chí qiǎn wángbā duō)
- 弄兵潢池
- 揮翰臨池/挥翰临池
- 昆明池
- 昆池劫灰
- 暈池/晕池
- 曲江池
- 東門之池/东门之池
- 樂池/乐池
- 殃及池魚/殃及池鱼 (yāngjíchíyú)
- 水池 (shuǐchí)
- 池上 (Chíshàng)
- 池中物
- 池中蛟龍/池中蛟龙
- 池坊流
- 池堂 (chítáng)
- 池塘 (chítáng)
- 池子 (chízi)
- 池州 (Chízhōu)
- 池座 (chízuò)
- 池榭
- 池河 (Chíhé)
- 池沼 (chízhǎo)
- 池湯/池汤 (chítāng)
- 池隍
- 池魚/池鱼
- 池魚之殃/池鱼之殃 (chíyúzhīyāng)
- 池魚之禍/池鱼之祸 (chíyúzhīhuò)
- 池魚堂燕/池鱼堂燕
- 池魚林木/池鱼林木
- 池魚籠鳥/池鱼笼鸟
- 池鹽/池盐 (chíyán)
- 泮池
- 泳池 (yǒngchí)
- 洗手池 (xǐshǒuchí)
- 洿池
- 浴池 (yùchí)
- 清水池
- 湯池/汤池 (tāngchí)
- 湯池鐵城/汤池铁城
- 游泳池 (yóuyǒngchí)
- 滇池 (Diānchí)
- 潢池
- 澗池/涧池 (Jiànchí)
- 潢池弄兵
- 澠池/渑池 (Miǎnchí)
- 澠池之功/渑池之功
- 澠池會/渑池会
- 濾水池/滤水池
- 瑤池/瑶池 (Yáochí)
- 瑤池玉液/瑶池玉液
- 瑤池金母/瑶池金母
- 瑤池閬苑/瑶池阆苑
- 璧池
- 石城湯池/石城汤池
- 硯池/砚池
- 碧池 (bìchí)
- 窮池之魚/穷池之鱼
- 終池/终池 (zhōngchí)
- 翰池
- 臨池/临池
- 臨池學書/临池学书
- 舞池 (wǔchí)
- 茅池
- 華池/华池 (Huáchí)
- 蓄水池 (xùshuǐchí)
- 蓄電池/蓄电池 (xùdiànchí)
- 蓮池/莲池 (Liánchí)
- 藕池 (Ǒuchí)
- 血汙池/血污池
- 裝池/装池
- 解池
- 記池/记池 (kì-tî) (Min Nan)
- 跳水池
- 跪池
- 配水池
- 酒池
- 酒池肉林 (jiǔchíròulín)
- 金城湯池/金城汤池 (jīnchéngtāngchí)
- 陂池
- 陳池/陈池 (Chénchí)
- 難越雷池/难越雷池
- 雲池/云池 (Yúnchí)
- 雷池 (léichí)
- 電池/电池 (diànchí)
- 非池中物 (fēichízhōngwù)
- 駕返瑤池/驾返瑶池
- 高城深池
- 魚池/鱼池 (yúchí)
- 魚池鄉/鱼池乡
- 鳳凰池/凤凰池
- 鳳池/凤池
- 鵝池/鹅池
- 鹼性電池/碱性电池
- 鹽池/盐池 (yánchí)
- 黃池/黄池
- 墨水池 (mòshuǐchí)
- 墨池筆塚/墨池笔冢
- 龍池/龙池
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: tuó
- Wade–Giles: tʻo2
- Yale: twó
- Gwoyeu Romatzyh: two
- Palladius: то (to)
- Sinological IPA (key): /tʰu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: to4
- Yale: tòh
- Cantonese Pinyin: to4
- Guangdong Romanization: to4
- Sinological IPA (key): /tʰɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: da
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l'aːl/
Definitions
[edit]池
- Only used in 虖池/呼池 (“Hutuo River”).
References
[edit]- “池”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]池
- pond, lake, moat
- 1686, Matsuo Bashō, Haru no Hi:
- 古池や蛙飛び込む水の音
- furuike ya kawazu tobi-komu mizu no oto
- The old pond; A frog jumps in — The sound of the water.
- (please add an English translation of this quotation)
- object used for storage
Readings
[edit]Compounds
[edit]Compounds
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
池 |
いけ Grade: 2 |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 池 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 池, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
池 |
ち Grade: 2 |
kan'on |
/tʲie/ → /ti/ → /t͡ɕi/
From Middle Chinese 池 (MC drje).
Used in Old Japanese as 借音 (shakuon) kana for ⟨ti⟩ in the Nihon Shoki (720 CE).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]- a surname
Korean
[edit]Etymology 1
[edit]Hanja
[edit]Etymology 2
[edit]Hanja
[edit]- a surname
Okinawan
[edit]Kanji
[edit]池
Readings
[edit]Etymology
[edit]Attested in the 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”) as いち.[1]
From Proto-Japonic *ikay, cognate with Japanese 池 (ike).
Noun
[edit]池 (ichi)
References
[edit]- ^ Nakamoto, Masayo (中本政世) (1896) 沖縄語典 [Documentation of the Language of Okinawa], Hikone (彦根市): Eishōdō (永昌堂), , page 15
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 池
- zh:Computing
- Chinese surnames
- Intermediate Mandarin
- zh:Bodies of water
- zh:Landforms
- Japanese kanji
- Japanese second grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms with quotations
- Japanese kanji with goon reading じ
- Japanese kanji with historical goon reading ぢ
- Japanese kanji with goon reading だ
- Japanese kanji with kan'on reading ち
- Japanese kanji with kan'on reading た
- Japanese kanji with kun reading いけ
- Japanese terms spelled with 池 read as いけ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 池
- Japanese single-kanji terms
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with 池 read as ち
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese surnames
- ja:Bodies of water
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Okinawan kanji
- Okinawan second grade kanji
- Okinawan kyōiku kanji
- Okinawan jōyō kanji
- Okinawan kanji with kun reading いち
- Okinawan terms inherited from Proto-Japonic
- Okinawan terms derived from Proto-Japonic
- Okinawan lemmas
- Okinawan nouns
- Okinawan terms spelled with second grade kanji
- Okinawan terms with 1 kanji
- Okinawan terms spelled with 池
- Okinawan single-kanji terms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters