拉丁語
夫拉丁語(Lingua latīna)者,衍自歐洲亞平寧半島拉丁山區,大秦人之言也。今文人多以為死語,然當今東西諸國格物,尚奉拉丁語,一則大秦為歐洲文化之源,二則以其已死,死則不轉,以不變可傳萬世,如瑞典人林耐氏之雙名法。拉丁之於意語族,猶文言之於漢語族也。拉丁之於歐西,則猶文言之於東亞也。
拉丁語之屈折,名詞凡七格、三性、二數;動詞凡六時態、六人稱、三語氣、三語態、二體也;形容詞、副詞須就名、動詞變位。
拉丁語史
[纂]古體前拉丁語
[纂]最早之文獻,為「普雷內斯太金飾針」之銘文,曰:「MANIOS MED FHEFHAKED NVMASIOI」意為:「余(此飾針)乃馬尼烏斯為努梅利烏斯所制。」
古體拉丁語
[纂]尚多變文,然屢有傑作傳世,如:
古典拉丁語
[纂]- 傑基羅(MĀRCVS TVLLIVS CICERŌ),著有《合眾論》(DĒ RĒ PV̄BLICA)等;
- 儒略凱撒(GĀIVS IV̄LIVS CÆSAR),著有《高盧戰記》(COMMENTĀRIĪ DĒ BELLŌ GALLICŌ)等;
- 盧克萊修斯(TITVS LV̄CRĒTIVS CĀRVS),著有《物性論》(DĒ RĒRVM NĀTV̄RĀ)等:
- 卡圖盧斯(GĀIVS VALERIVS CATVLLVS),詩稿藏於巴黎、牛津與梵蒂岡;
- 維吉留斯(PV̄BLIVS VERGILIVS MARŌ),著有《埃涅阿斯記》(ÆNEĪS);
- 賀拉提烏斯(QVĪINTVS HORĀTIVS FLACCVS),著有《詩藝》(ARS POETICA)等;
- 李維烏斯(TITVS LĪVIVS),著有《羅馬史》(或《自建城日始》,AB VRBE CONDITA LIBRĪ)等;
- 奧維丟斯(PV̄BLIVS OVIDIVS NĀSŌ),著有《變形記》(MĒTAMŌRPHOSEON LIBRĪ)等。
古典後拉丁語
[纂]此號拉丁語之白銀時期(新天鳳元年至東漢元初五年),語法同黃金時代,然更以修辭見長。名家有:
- 塞內卡(LV̄CIVS ANNÆVS SENECA):著有悲劇《伊底帕斯》(ŒDIPVS)及對話錄《論憤怒》(DĒ ĪRĀ)等;
- 昆提利安努斯(MĀRCVS FABIVS QVĪNTILIĀNVS):著有《雄辯術》(ĪNSTITV̄TIŌ ŌRĀTŌRIA);
- 馬提雅利斯(MĀRCVS VALERIVS MĀRTIĀLIS):著有銘詞一千五百有餘;
- 普林尼一世(GĀIVS PLĪNIVS SECVNDVS):著有《博物誌》(NĀTV̄RALIS HISTŌRIÆ)等;
- 普林尼二世(GĀIVS PLĪNIVS CÆCILIVS SECVNDVS):著有書信十卷三百六十九封;
- 塔基佗(PV̄BLIVS CORNĒLIVS TACITVS):著有《歷史》(HISTŌRIÆ)等。
晚期拉丁語及通俗拉丁語
[纂]此時拉丁語文法大異古典。基督教為傳教之便利,善之。名家有:
- 聖葉理諾(EUSEBIUS SOPHRONIUS HIERONYMVS;Ε'ΥΣΈΒΙΟΣ ΣΟΦΡΌΛΙΟΣ ἹΕΡΏΝΥΜΟΣ),著有《聖經》之通俗拉丁語譯本。
- 希波之聖奧斯定(AURELIUS AUGUSTINUS HIPPONENSIS):著有《懺悔錄》(CONFESSIONES)等。
自唐武后時起,至唐久視元年,通俗拉丁語(SERMO VULGALIS)乃今羅曼諸語之共同鼻祖。
拉丁語 | 義大利語 | 法蘭西語 | 西班牙語 | 羅馬尼亞語 | 中文 |
---|---|---|---|---|---|
AMĪCVS[aˈmiːkus] | amico[aˈmiko] | ami[aˈmi] | amigo[aˈmiɣɔ] | amic[aˈmik] | 友 |
OCVLUS[ˈokulus] | occhio[ˈokːjo] | œil[œj] | ojo[ɔxɔ] | ochi[oki] | 目 |
MANVS[ˈmanus] | mano[ˈmano] | main[mɛ̃] | mano[ˈmanɔ] | mână[ˈmɨnə] | 手 |
PĒS, PĒDIS[peːs], [peːdis] | piede[ˈpjede] | pied[pjɛd] | pie[pjɛ] | pas[pas] | 足 |
TEMPVS[ˈt̪empus] | tempo[ˈt̪empo] | temps[t̪ɑ̃] | tiempo[ˈt̪jɛmpɔ] | timp[t̪imp] | 時 |
LIBER, LIBRĪ[ˈliber], [ˈlibriː] | libro[ˈlibro] | livre[ˈlivʀə] | libro[ˈlibro] | 大典 | |
MAGISTER, MAGISTRĪ[ˈmagister], [ˈmagistriː] | maestro[ˈmaestro] | maître[ˈmɛtʀə] | maestro[ˈmaɛstrɔ] | magistru[ˈmaʤistru] | 師 |
FILIVS[ˈfiljus] | figlio[ˈfiljo] | fils[fijs] | hijo[ˈihɔ] | fiul[fjul] | 子 |
POPVLUS[ˈpopulus] | popolo[ˈpopolo] | peuple[ˈpœplə] | pueblo[ˈpʷwɛblɔ] | popor[ˈpopor] | 大眾 |
NVMERVS[ˈnumerus] | numero[ˈnumeɾo] | numéro[nymeˈʀo] | número[ˈnumɛɾɔ] | Numărul[ˈnumərul] | 數 |
PAVCĪ[ˈpauki] | poco[ˈpoko] | peu[pœ] | poco[ˈpɔkɔ] | 寡 | |
BONVS[ˈbonus] | buono[ˈbʷwono] | bon[bõ] | bueno[ˈbʷwɛnɔ] | bun[bun] | 善(靜字) |
BENE[ˈbene] | bene[ˈbene] | bien[bjɛ̃] | bien[bjɛn] | bine[ˈbine] | 善(狀字) |
HABĒRE[haˈbeːre] | avere[aˈveɾe] | avoir[aˈvʷwaʀ] | haber[aβɛr] | avea[aˈvea] | 有 |
FACERE[ˈfakere] | fare[faɾe] | faire[ˈfɛʀə] | hacer[aˈθ̘ɛr] | face[ˈfaʧe] | (所)為 |
DICERE[ˈd̻ikere] | dire[ˈd̪iɾe] | dire[d̪iʀə] | decir[d̪ɛˈθ̘ir] | dicta[ˈd̪ikta] | 謂 |
LEGERE[ˈlegere] | leggere[leˈʤːeɾe] | lire[ˈliʀə] | leer[lɛˈɛr] | 閱覽 | |
DĒ[d̪eː] | di | de[d̪ə] | de[d̪ɛ] | de[d̪e] | 關乎/從屬(介字) |
當代拉丁語
[纂]今世,拉丁語多於泰西翰林格物致知時用,如:
拉丁語字母
[纂]大秦時拉丁語字母凡二十,除外語借詞外,一字一音,對應嚴謹。
字母 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | X | Y | Z |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
名稱 | Ā | BĒ | CĒ | DĒ | Ē | EF | GĒ | HĀ | Ī | KĀ | EL | EM | EN | Ō | PĒ | QVV̄ | ER | ES | TĒ | V̄ | EX | Ī GRÆCA | ZĒTA |
發音 | /aː/ | /beː/ | /keː/ | /deː/ | /eː/ | /ef/ | /geː/ | /haː/ | /iː/或/jiː/ | /kaː/ | /el/ | /em/ | /en/ | /oː/ | /peː/ | /kʷwuː/ | /er/ | /es/ | /teː/ | /uː/或/w/ | /eks/ | /iːg'raika/ | /zeːta/ |
大秦時非希臘語借詞不用K、X、Y、Z。(拉丁語本用K於A前,然後世多改以C,僅寥寥數本土詞有K存)
其時,亦無小寫之體。
拉丁語之誦
[纂]古典拉丁語之誦
[纂]今世之變音
[纂]拉丁語之存世,兩千年有餘。世殊時異,今人多不通古音。今教會之中,凡英格蘭(美利堅)、法蘭西、德意志、義大利四邦音變。
音節 | GE | GI | CE | CI |
---|---|---|---|---|
變音 | /ʒe/ | /ʒi/ | /se/ | /si/ |
音節 | GE | GI | CE | CI |
---|---|---|---|---|
變音 | /ʤe/ | /ʤi/ | /ʧe/ | /ʧi/ |
音節 | CA | CO | CU | CE | CI |
---|---|---|---|---|---|
變音 | /kʰa/ | /kʰo/ | /kʰu/ | /ʦʰe/ | /ʦʰi/ |
英格蘭(美利堅)方音兼上三者之變,今英美人多言凱撒([GAIVS或CAIVS] IVLIVS CÆSAR,萬國音標[ˈju.lius ˈkaɪsar])為廝殺(萬國音標[ˈsiːzɚ]),或言傑基羅([MARCVS TV̄LLIVS] CICERŌ,萬國音標[ˈmarkus ˈtuːlːjus ˈkikeroː])為西塞羅(萬國音標[ˈsisəɹəʊ])。
音節 | GE | GI | CA | CO | CU | CE | CI |
---|---|---|---|---|---|---|---|
變音 | /ʤe/ | /ʤi/ | /kʰa/ | /kʰo/ | /kʰu/ | /se/或/sǝ/ | /si/ |
推古雅言
[纂]今者翰林中人誦拉丁語多頌推古音,以為雅。而四國者尤義大利非之。
輔音論濁清。
拉丁語雅言 唇音 齿音 硬齶音 軟齶音 喉音 清 唇音 爆破音 濁音 B [b] D [d] G [ɡ] 清音 P [p] T [t] C 或 *K [k] QV [kʷ] 呼氣清音 **PH [pʰ] **TH [tʰ] **CH [kʰ] 摩擦音 濁音 *Z [z] 清音 F [f] S [s] H [h] 鼻音 M [m] N [n] ***N [ŋ] 顫音 R [r] 近音 L [l] J [j] V [w]
- * 用於古體前拉丁語或希臘語借詞
- ** 非希臘語借詞不用
- *** /n/之音位變體
元音志長短輕重,異乎詞義。如LIBER作“大典”,LĪBER則作“自由”。
昔人以全文、格律辨,至近世方作長音符“¯”與重音符“` ”。
前 | 央 | 後 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
長 | 短 | 長 | 短 | 長 | 短 | |
閉 | Ī 或 Ȳ /iː/ | i 或 Y /i/ | V̄ /uː/ | V /u/ | ||
中 | Ē /eː/ | E /e/ | Ō /oː/ | O /o/ | ||
開 | Ā /aː/ | A /a/ |
AE 或 Æ | AV | EI | EV | OE 或 Œ | IV |
---|---|---|---|---|---|
[ae] (非[æ]) |
[au] | [ei] | [eu] | [oe] (非[œ]) |
[ju] |
現代拉丁語之誦讀
[纂]今泰西人以古典拉丁語已死故,以各自母語誦讀現代拉丁語詞,而竟不以為謬誤也。
英語 | [aɪnsˈtʰaɪniǝm] |
---|---|
法語 | [ɛ̃stɛ̃ˈnjom] |
德語 | [ˈaɪnʃtʰaɪnium] |
義大利語 | (einsteinio) [ˈaɪnsˈtaɪnio] |
此語文立有大典。 |