Ir al contenido

Bob Esponja: la película

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Bob Esponja: la película (título original: The SpongeBob SquarePants Movie) es una película animada de comedia y aventuras estrenada en 2004, basada en la serie de televisión Bob Esponja. Fue coescrita, coproducida y dirigida por el creador Stephen Hillenburg —en su debut como director— y cuenta con el elenco de voces habitual, formado por Tom Kenny, Bill Fagerbakke, Clancy Brown, Rodger Bumpass, Mr. Lawrence, Jill Talley, Carolyn Lawrence y Mary Jo Catlett. Las estrellas invitadas Alec Baldwin, Scarlett Johansson y Jeffrey Tambor ponen voz a nuevos personajes, y David Hasselhoff aparece en acción real como él mismo. En él, Plankton pone en marcha un plan para desacreditar a su némesis en los negocios, Mr. Krabs, robar la fórmula secreta de las Cangreburgeras y apoderarse del mundo tomar la corona del Rey Neptuno e inculpar a Mr. Krabs por el crimen. Bob Esponja y Patricio se unen para recuperar la corona de Shell City para salvar a Mr. Krabs de la ira de Neptuno y a su mundo del dominio de Plankton.

En 2002, Hillenburg aceptó una oferta de Paramount Pictures para realizar una adaptación cinematográfica de Bob Esponja, tras haberla rechazado varias veces el año anterior. Reunió a un equipo de guionistas, que incluía a él mismo, Derek Drymon, Tim Hill, Kent Osborne, Aaron Springer y Paul Tibbitt, y estructuró el filme como un mítico viaje del héroe que llevaría a Bob Esponja y Patricio a la superficie. En un principio, iba a servir como final del programa, pero Nickelodeon encargó más episodios, ya que cada vez era más rentable, por lo que Hillenburg dimitió como showrunner y Tibbitt ocupó su lugar.

Bob Esponja: La película se estrenó en Los Ángeles el 14 de noviembre de 2004 y en Estados Unidos el 19 de noviembre. Recibió críticas generalmente positivas y recaudó 141 millones de dólares en todo el mundo, convirtiéndose en la séptima película de animación más taquillera de 2004. Desde entonces se han estrenado dos cintas basadas en la serie: Bob Esponja: Un héroe fuera del agua (2015) y The SpongeBob Movie: Sponge on the Run (2020), con una cuarta, The SpongeBob Movie: Search for SquarePants, cuyo lanzamiento está previsto para el 19 de diciembre de 2025.

Argumento

[editar]

En la ciudad submarina de Fondo de Bikini, Mr. Krabs abre un segundo local de su popular restaurante, el Krusty Krab, al lado del original. Su entusiasta cocinero de frituras Bob Esponja espera ser nombrado gerente de su segundo establecimiento, sin embargo Cangrejo elige en su lugar a un apático cajero Calamardo Tentáculos, explicándole que, como «niño», es demasiado inmaduro para encargarse del trabajo. Desanimado, se dirige a la heladería Goofy Goober, donde él y su mejor amigo Patricio Estrella se dan un atracón de helado. Mientras tanto, Plankton, el rival de Cangrejo, dueño del impopular Chum Bucket, pone en marcha el «Plan Z». Roba la corona del Rey Neptuno, la envía a Ciudad Almeja e incrimina a Cangrejo por el crimen.

El Rey Neptuno se enfrenta a Cangrejo por su corona robada en el Krusty Krab 2, convenciéndose aún más de su culpabilidad cuando Bob Esponja, sintiendo los efectos de la noche anterior, lo embadurna. Inmediatamente arrepentido, se ofrece a recuperar él mismo la corona de Ciudad Almeja; Neptuno congela a Cangrejo y ordena a Bob Esponja que regrese en un plazo de seis días o será ejecutado. Mindy, su hija, lo anima, pero le advierte de un peligroso cíclope que acecha cerca de Ciudad Almeja. Bob Esponja y Patricio se dirigen ahí en el Patty Wagon, un coche con forma de Cangreburguer guardado debajo del restaurante. Nada más salir de Fondo de Bikini, les roban el coche. Siguen al ladrón hasta un bar de mala muerte, donde montan una escena explota burbujas en el baño, pero consiguen escapar.

Mientras tanto, Plankton roba la fórmula de las Cangreburguers a los congelados Cangrejos y la utiliza para vender croquetas en The Chum Bucket, donde regala cascos que lavan el cerebro a los clientes para que hagan lo que él quiere. Posteriormente se apodera de Fondo de Bikini y lo rebautiza como «Planctópolis», contratando a un sicario llamado Dennis para impedir que Bob Esponja regrese con la corona. Bob Esponja y Patricio se topan con una zanja peligrosa, pierden de nuevo el Patty Wagon y se plantean abandonar. Mindy aparece y les da ánimos poniéndoles bigotes falsos hechos de algas, haciéndoles creer que los ha transformado mágicamente de «niños» en hombres. Con su nueva confianza, los dos consiguen cruzar la trinchera, pero se encuentran con Dennis al otro lado. Éste les arranca los bigotes y se dispone a aplastarlos con su bota gigante, pero es pisado por otra bota más grande, la del «Cíclope» —en realidad un buzo humano—, que se lleva a ambos.

Bob Esponja y Patricio se despiertan en una pecera antes de ser colocados bajo una lámpara de calor por el Cíclope, y descubren que están en «Ciudad Almeja»: una tienda de regalos donde se venden criaturas marinas secas como recuerdo. Orgullosos de haber logrado su objetivo a pesar de su muerte inminente, los dos derraman una sola lágrima antes de morir. Que derraman acaban cortocircuitando la lámpara, activar el sistema de rociadores de emergencia y reviviendo a ambos y las criaturas marinas secas. Mientras el resto de criaturas marinas atacan al cíclope, cogen la corona y se dirigen a la playa, donde aparece David Hasselhoff y se ofrece a llevarles a casa. Dennis les alcanza y lucha contra la pareja a lomos de Hasselhoff, que acaba cayendo al mar cuando pasa por debajo de un catamarán.

De vuelta al Krusty Krab 2, Neptuno llega para ejecutar a Cangrejo, pero Bob Esponja y Patricio regresan con la corona justo a tiempo. Plankton lanza un casco de control mental sobre Neptuno y rodea a Bob Esponja, Patricio y Mindy con su ejército de esclavos. El protagonista, orgulloso de haber conseguido tanto a pesar de ser un niño, utiliza el poder del rock and roll para tocar «Goofy Goober Rock», liberando a Neptuno y a los ciudadanos de Fondo de Bikini de su control. Plankton es arrestado, Neptuno descongela a Cangrejo y Bob Esponja es nombrado gerente del Krusty Krab 2.

Reparto

[editar]

Otros personajes de la serie de televisión también aparecen en la película, entre ellos Pearl Cangrejo al que pone voz Lori Alan. Otros actores de doblaje son Carlos Alazraqui, Dee Bradley Baker, Sirena Irwin, Thomas F. Wilson y Joshua Seth, antiguo alumno de Digimon. Aaron Hendry encarna físicamente al Cíclope, mientras que Neil Ross pone voz al personaje. En una escena post-créditos, Mageina Tovah interpreta a una acomodadora de teatro. Los miembros del equipo Derek Drymon, Stephen Hillenburg y Aaron Springer hacen cameos vocales.[3]

Producción

[editar]

Desarrollo

[editar]
Stephen Hillenburg, creador de la serie y director de la película.

Bob Esponja: la película llevaba mucho tiempo planeada;[4]Nickelodeon y Paramount Pictures se habían puesto en contacto con el creador, Stephen Hillenburg, para realizar una película basada en el programa, pero éste se negó durante más de un año.[5]​ Hillenburg estaba preocupado, después de ver El gigante de hierro (1999) y Toy Story (1995) con su hijo, por el reto de que Bob Esponja y Patricio hicieran algo más cinematográfico e inspirador sin perder lo que él llamaba la «cadencia» del personaje.[5]​ Creía que «hacer una cinta de 75 minutos sobre el protagonista queriendo hacer unas medusas sería un error, creo que esto tenía que ser en una gran aventura. De ahí viene la comedia, tener a estos dos personajes ingenuos, Bob Esponja y Patricio, un tonto y un idiota, en esta increíblemente peligrosa odisea heroica con todas las probabilidades en su contra».[5]

Nunca quise hacer una película porque no creía que lo que queríamos contar tuviera que estar en una. Me gusta el formato corto para la animación. Entonces surgió esta idea de historia que se prestaba a un formato más largo. No se puede hacer un viaje de aventuras por carretera en formato corto.
Stephen Hillenburg[6]

En 2002, Hillenburg y el equipo dejaron de hacer episodios para trabajar en él después de la tercera temporada. La trama originalmente tenía a Bob Esponja rescatar a Patricio de un pescador en Florida; una referencia obvia a Buscando a Nemo (2003), Tom Kenny —la voz del protagonista— dijo que se trataba de un argumento «de broma» para mantener ocupados a los fanáticos.[6]​ Hillenburg dirigió y produjo la película, y también la coescribió con otros cinco guionistas-animadores (Paul Tibbitt, Derek Drymon, Aaron Springer, Kent Osborne y Tim Hill) durante un período de tres meses en una habitación de un antiguo banco de Glendale (California). Osborne dijo: «Fue muy divertido, aunque se puso un poco juguetón».[5]​ Al principio de la serie, proyectó varios cortometrajes mudos —del Gordo y el Flaco, Charlie Chaplin y Buster Keaton— y obras de dos actores cómicos modernos: Jerry Lewis y Pee-wee Herman, ambos inspiración obvia para Bob Esponja.[7]​ Para la cinta, los guionistas crearon una mítica búsqueda del héroe: la búsqueda de una corona robada, que lleva a Bob Esponja y Patricio a la superficie.[7]Bill Fagerbakke (la voz de Patricio) dijo sobre la trama: «Es una locura. Estoy continuamente deslumbrado y encantado con lo que se les ha ocurrido a estos tíos».[8]

Una vez terminada, Hillenburg quiso poner fin al programa «para que no saltara al tiburón». Sin embargo, Nickelodeon quería más episodios;[9][10]​ Hillenburg declaró: «Bueno, cuando hicimos la película [en 2004] existía la preocupación de que la serie hubiera tocado techo. Había preocupación entre los ejecutivos de la cadena».[11][12][10]​ Como resultado, dimitió como showrunner',[13]​ nombrar al guionista, director y guionista gráfico Paul Tibbitt para sucederle.[14]​ Era uno de los miembros de la tripulación favoritos del creador:[15]​ «[Yo] confiaba totalmente en él».[11]​ Seguiría siendo el showrunner hasta que ha sido sucedido en 2015 por el director creativo de la serie Vincent Waller y el guionista Marc Ceccarelli. También era productor ejecutivo de 2008 a 2018.[14][16]​ Aunque Hillenburg ya no escribía ni dirigía directamente en el día a día, revisaba cada capítulo y presentaba sugerencias: «Me imagino que cuando sea bastante mayor podré seguir pintando, no sé cómo dirigir programas».[13][17]​ Kenny, Fagerbakke y el equipo confirmaron que habían completado cuatro episodios para su emisión en Nickelodeon a principios de 2005, y planeaba terminar un total de unos veinte.[18][19]​ En 2015, Hillenburg regresó a la serie tras la finalización de la segunda cinta como productor ejecutivo, tenier una mayor aportación creativa y asistir a las reuniones del equipo hasta su muerte el 26 de noviembre de 2018.[20]

En septiembre de 2003 falleció Jules Engel, mentor de Hillenburg cuando estudiaba animación experimental en el Instituto de las Artes de California.[21]​ Le dedicó el filme: «Fue realmente la persona artística más influyente de mi vida. Le considero mi "padre artístico"».[22][23]

Reparto

[editar]
David Hasselhoff, actor destacado en algunas de las escenas de acción real.

La película está protagonizada por los principales miembros del reparto de la serie: Tom Kenny como Bob Esponja, Gary el Caracol y el narrador francés, Bill Fagerbakke como Patricio Estrella, Rodger Bumpass como Calamardo Tentáculos, Clancy Brown como Mr. Krabs, Mr. Lawrence como Plankton, Jill Talley como Karen, Carolyn Lawrence como Arenita Mejillas, Mary Jo Catlett como la Sra. Puff y Lori Alan como Pearl Cangrejo. También cuenta con Dee Bradley Baker como Perch Perkins, Carlos Alazraqui como el escudero del Rey Neptuno, Aaron Hendry como el Cíclope y Neil Ross como la voz del mismo. Además del reparto, el 23 de marzo de 2004 se informó de que Scarlett Johansson, Jeffrey Tambor y Alec Baldwin pondrían voz a los nuevos personajes Princesa Mindy, el Rey Neptuno y Dennis respectivamente, y David Hasselhoff aparecería como él mismo.[24][25]

Johansson aceptó el papel porque le gustaban los dibujos animados y era fanática de Ren y Stimpy. Cuando Tambor firmó para su cameo de voz, vio a su personaje (el Rey Neptuno) y bromeó: «Este soy yo».[26]​ Recuerda el primer dibujo animado que vio, Bambi (1942): «Mi primera caricatura, me tuvieron que sacar llorando. Era Bambi. Es como la gran herida americana: la muerte de su madre. Corre, Bambi, corre».[27]​ Stephen Hillenburg dijo que Baldwin grabó a su personaje Dennis en un «teléfono»: «Yo no diría eso de su rendimiento. Se enfadaría si dijéramos eso. Técnicamente, era como si estuviera en otra cabina del estudio».[26]

Hasselhoff aceptó el papel cuando sus hijas, Taylor-Ann y Hayley, le insistieron: «Recibí una oferta para hacer un cameo en Bob Esponja: la película y me volví hacia mis hijas, que tenían como dieciséis y catorce años, y les dije: "¿Quién es Bob Esponja?", y ellas dijeron: "Dios mío, papá, es el dibujo animado número uno del mundo, tienes que hacerlo"». Hasselhoff disfrutó de su cameo: «Era muy divertido y hasta el día de hoy en todo el mundo los niños me paran y me dicen: “¿Eres David Hasselhoff?” porque yo era el único humano en la foto». Dijo que la película le granjeó nuevos fanes: «Es increíble, muchos de los niños eran muy jóvenes y no habían visto Baywatch y Knight Rider, así que conseguí toda una nueva legión de admiradores».[28]

Animación

[editar]

La realización de la película consta de varias fases, que comienzan con un proceso de animación en bruto de ideas dibujadas en notas Post-it.[29]​ Los escritores dibujaban, trabajar a partir de esquemas en lugar de guiones —lo que hacía que el humor fuera más visual que verbal—.[7]​ A continuación, los dibujantes de guion gráfico, entre ellos Sherm Cohen, ilustraban las ideas concebidas por los guionistas.[8]​ En la serie, Tom Yasumi y Andrew Overtoom se encargan de los animatics, pero Hillenburg y Drymon lo hicieron para la cinta. Yasumi y Overtoom fueron los directores de animación, concentrándose en las sábanas.[30]Bob Esponja: la película al igual que el programa, se animó en los estudios Rough Draft de Corea del Sur.[4]​ Los animadores laboraban semidigitalmente con poses dibujadas a lápiz que se componían en maquetas en Photoshop.[31]

El guionista y dibujante de storyboards Erik Wiese dejó la serie durante un año para trabajar en Samurai Jack y Danny Phantom, pero regresó para realizar los guiones gráficos y el diseño de personajes. «Siempre había querido ser animador de largometrajes, y en el filme me sentí como en la parte de animación de personajes», y describió la experiencia como «una explosión, como volver a casa».[9]

Hillenburg disfrutó del proceso de realización: «La programación de televisión es apretada, y no siempre tienes mucho tiempo para laborar en tus dibujos». Apreció la animación dibujada a mano: «Creo que los dibujos son muy superiores a los de la serie de televisión», aunque el CGI estaba floreciendo en el momento de su estreno. «Se habla mucho de que el 2D está muerto, y espero que la gente no piense eso. Incluso Brad Bird es partidario. Él estaría de acuerdo conmigo en que todo depende de lo que intentes contar. Hay muchas maneras de contar una historia, y lo que hace única a la animación es que hay muchos estilos con los que contar una historia».[6]​ Las escenas de animación con arcilla estuvieron rodadas por Mark Caballero, Seamus Walsh y Chris Finnegan en Screen Novelties de Los Ángeles.[23]

Rodaje

[editar]

La película incluye escenas de acción real dirigidas por Mark Osborne en Santa Mónica (California).[8][32]​ El barco utilizado durante la apertura de treinta segundos en la que los piratas cantan la canción principal era Bounty,[33][34]​ una reconstrucción ampliada de 55 m de eslora del velero HMS Bounty de la Marina Real británica de 1787, construido para Mutiny on the Bounty (1962). Apareció en otras películas, como La isla del tesoro (1999), Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) y Piratas del Caribe: en el fin del mundo (2007).[35][36]​ En los tráileres, se tomaron escenas de acción real de Das Boot (1981), La caza del Octubre Rojo (1990) y U-571 (2000).[6]

David Hasselhoff hizo un cameo en las escenas de acción real, ofrece a Bob Esponja y Patricio un paseo a Fondo de Bikini.[37]​ Se escribió originalmente antes de consultar a Hasselhoff.[18][19]​ Hillenburg se mostró satisfecho con los guiones gráficos; Sherm Cohen, dibujante jefe de storyboards, dijo: «Llevaba bastante tiempo dándole vueltas al final, y por fin estaba listo para presentar sus ideas a algunos de los otros dibujantes de guion gráfico». Hillenburg contaba con contratar a Hasselhoff, y la primera pregunta que le hizo fue: «Entonces, ¿tenemos a Hasselhoff?». Respondió «No», con una sonrisa.[9]​ Acabó aceptando, antes de ver el guion. Hillenburg dijo del actor: «Es un gran tipo. ... Era genial burlándose de sí mismo».[18][19]

El equipo construyó una réplica de Hasselhoff de 340 kg (750 libras) y 3,7 m (12 pies).[32][37][38]​ La réplica de 100 000 dólares se guardaba en casa del actor; ha dicho: «Me asustó porque era tan realista, con dientes, que cuando lo tocas parece piel de verdad. Es suave, como tu piel». Al terminar el rodaje, dijo: «Es ridículamente impresionante. ¿Qué vas a hacer con él?» Cuando la tripulación le preguntó si quería quedárselo, respondió: «Sí. De acuerdo».[39]​ Hasselhoff filmó en agua fría, donde fue arrastrado por un trineo nueve metros a través del mar;[8][37]​ describió la experiencia como «fría pero muy divertida».[29]

A finales de marzo de 2014, Hasselhoff sacó a subasta la réplica junto con otros recuerdos coleccionados a lo largo de su carrera. Julien's Auctions se encargó de la venta del artículo, que se esperaba que reportara entre 20 000 y 30 000 dólares. Finalmente, lo retiró pocos días antes de la subasta.[40][41][42]

Escenas eliminadas

[editar]

Las versiones en DVD y Blu-ray incluyen animaciones de escenas eliminadas, como el encuentro de Bob Esponja y Patricio con Arenita Mejillas —una ardilla— en la superficie después de escapar de Ciudad Almeja. Patricio vomita repetidamente, molesto por su inusual aparición. La ardilla es perseguida por exterminadores vestidos de negro, y se defiende con bellotas. Informa a Bob Esponja y Patricio de que pueden volver a Fondo de Bikini cogiendo un autobús en la playa.[43]​ Esta idea se utilizó posteriormente para la segunda película Bob Esponja: Un héroe fuera del agua (2015), donde Arenita se convirtió en una ardilla gigante realista.[44]

En 2013, el artista de storyboard principal, Sherm Cohen, publicó un panel de guion gráfico de una escena eliminada de la película con Bob Esponja despertar de su sueño diciendo «¡WEEEEE!» y Mr. Krabs sostiene el sombrero de un gerente.[45][46]

Banda sonora

[editar]

Gregor Narholz compuso la partitura de la película,[47][48][49]​ dirigir las sesiones de grabación —en sonido envolvente 5.1— con la London Metropolitan Orchestra en los Abbey Road Studios de Londres.[50][51]​ Narholz fue contratado cuando el editor musical de la serie, Nick Carr, se lo recomendó a Hillenburg después de que trabajaran juntos en la biblioteca Associated Production Music.[9]​ Ha sido galardonado en los premios ASCAP Film and Television Music Awards 2005 por su empleo,[52]​ y recibió una nominación a la Música en una producción de animación en la 32.ª edición de los premios Annie.[53][54]

The Flaming Lips grabaron «SpongeBob & Patrick Confront the Psychic Wall of Energy».

El grupo de rock estadounidense The Flaming Lips grabó «SpongeBob And Patrick Confront the Psychic Wall of Energy».[55][56]​ Rodaron el video musical de la composición, dirigido por Wayne Coyne, miembro de la banda, y Bradley Beesley, en Austin (Texas). Según Coyne, «Stephen Hillenburg parece ser un fanático de la música más rara de finales de los ochenta y principios de los noventa. Quería evocar la música que le gustaba entonces».[55]​ Sugirió un dueto con Justin Timberlake, pero Hillenburg se negó, decir «No quiero a ninguno de esos bichos raros comerciales ahí. No me gusta esa gente comercial. Me gustáis vosotros, Wilco y Ween».[57]​ La agrupación estadounidense Wilco escribió y filmó «Just a Kid».[56][58]​ Uno de los productores de la cinta se puso en contacto con Jeff Tweedy después de ver un ambientador del protagonista colgado del espejo retrovisor de él en I Am Trying to Break Your Heart: A Film About Wilco (2002). Dijo: «Me enamoré de Bob Esponja cuando le oí describir la oscuridad del fondo del mar como "oscuridad avanzada". ¿Cómo no iba a escribir una canción para esta película? Automáticamente me convierte en el padre más guay del barrio».[58]Avril Lavigne grabó el tema de la serie para la banda sonora.[59][60][61]​ Otros artistas que contribuyeron fueron Motörhead, que cantó «You Better Swim» —un derivado de su música de 1992 «You Better Run»—;[62][63][64]Prince Paul —«Prince Paul's Bubble Party»—; Ween —«Ocean Man»—,[62]​ y the Shins —«They'll Soon Discover», escrito parcialmente en 2001—.[65]

«The Best Day Ever» escrita por Tom Kenny (actor de doblaje de Bob Esponja) y Andy Paley, aparecía en el filme y en su banda sonora. Kenny y Paley estaban trabajando en lo que se convertiría en el álbum, componiendo «The Best Day Ever» y «Under My Rock». El equipo de producción necesitaba dos temas más para la banda sonora; Hillenburg escuchó las canciones y decidió incluirlas. Acabó sonando durante los créditos finales.[66]

Mercadotecnia

[editar]

Promoción

[editar]
Los restaurantes Burger King son socios de la película y ofrecen una serie de productos derivados.

Julia Pistor, coproductora, dijo que aunque Nickelodeon (propietaria de la marca) quería vender mochilas, fiambreras y relojes de pulsera con la temática del personaje, respetó la integridad de Hillenburg y le cedió el control del merchandising. Según Pistor, no tenía ningún problema con los productos de golosinas y los helados —por su sencillez—, pero tenía problemas con los vínculos con la comida rápida; según él, esta última estaba «llena de aditivos ocultos». Dijo: «El problema es que no se puede salir con películas de animación sin un vínculo con la comida rápida. La gente no te toma en serio». Hillenburg respondió: «Sí, bueno, mi opinión es que no deberíamos hacerlo. No queríamos convertirnos de repente en la gente que sirve comida que no es tan buena para ti, especialmente para los niños. Trabajamos con Burger King, hacen juguetes y relojes. Pero dar el paso de promocionar la comida, eso es cruzar la línea. No quiero ser el flautista de Hamelin de la comida rápida».[7]Variety estimó el valor mediático en ciento cincuenta millones de dólares.[67]

Se promocionó en todo Estados Unidos. Nickelodeon se unió a Burger King para crear una línea de juguetes de doce figuras basada en la cinta, y unas 4 700 tiendas colocaron en sus tejados figuras hinchables de Bob Esponja de 2,7 m (9 pies) como parte de la publicidad —una de las mayores de la historia de la comida rápida—. Los clientes también podían comprar uno de los cinco relojes temáticos por 1,99 dólares con la compra de una comida.[68]

El 11 de noviembre de 2004, se informó de que varios hinchables habían sido robados de los tejados del restaurante en todo el país.[68][69]​ El director de mercadotecnia, Russ Klein, declaró: «En cuanto a los motivos de estos aparentes “esponjamientos”, sólo podemos especular. Recibimos una nota de rescate relacionada con la desaparición de un Bob Esponja hinchable en Minnesota».[68][70]​ La cadena ofreció un año de sándwiches Whopper como recompensa por información que condujera a la devolución de los hinchables robados.[68][70][71][72]​ Uno de ellos se encontró atado a una barandilla en la línea de cincuenta yardas del campo de fútbol de una universidad de Iowa, y otro debajo de una cama en Virginia. Se encontró una nota de rescate por un tercero: «Tenemos a Bob Esponja. Danos diez Cangreburguers, papas fritas y malteadas».[73]​ Steven Simon y Conrad (C.J.) Mercure Jr. fueron detenidos tras robar un hinchable de un Burger King en el condado de St. Mary, Maryland.[74][75]​ Aunque se enfrentan a una pena de hasta dieciocho meses de cárcel y una multa de quinientos dólares, Simon y Mercure dijeron estar orgullosos de lo que hicieron; Simon dijo: «Una vez que nos pilló la policía, dijimos: ahora podemos contárselo a todo el mundo».[75][76]​ Al año siguiente, tomó «precauciones de seguridad adicionales» en respuesta al incidente, cuando los Stormtroopers de Star Wars de George Lucas vigilaron la entrega de juguetes en un Burger King de North Hollywood como parte de una promoción de La venganza de los Sith (2005).[77]

Las Islas Caimán se unieron a Nickelodeon para crear la primera Escuela Marina de las Islas Caimán con Bob Esponja para el filme.[67]​ La asociación fue anunciada por Pilar Bush, Subdirectora de Turismo de las Islas Caimán, el 10 de marzo de 2004. Como parte del acuerdo, la asociación de las Islas Caimán se vio en las plataformas multimedia globales del canal, incluidas las emisiones, Internet y las revistas.[78]​ Otros socios promocionales estuvieron Mitsubishi, Holiday Inn, Kellogg's y Perfetti Van Melle.[67]

En 2005, Nickelodeon y Simon Spotlight publicaron un libro, Ice-Cream Dreams, en relación con la película.[79]​ Ha sido escrito por Nancy E. Krulik e ilustrado por Heather Martinez, con Krulik y Derek Drymon como colaboradores.[80][81][82]

Bob Esponja la película 300

[editar]

El 15 de octubre de 2004, la película fue la primera en patrocinar una carrera de NASCAR las 300 millas (480 km), Bob Esponja la película en el Charlotte Motor Speedway de Carolina del Norte.[83][84][85][86][87]​ Es la primera carrera de este tipo en la que los niños que acudían al circuito podían escuchar una retransmisión radiofónica especial «para niños».[83][86]

Kyle Busch y Jimmie Johnson estrenaron en la carrera un par de Chevrolet con temática de Bob Esponja. El n.º 48 de Johnson tenía una imagen del protagonista en el capó, y el n.º 5 de Busch tenía a Patricio Estrella.[83][86][88]​ Dijo: «Esto suena tan bien que sé que hay muchas familias que estarán encantadas de que Lowe's haga esto. Lo mejor es que habrá algo para cada tipo de aficionado. Además, ¿cómo podemos equivocarnos con Bob Esponja ayudándonos en el coche?».[83][86]

Lanzamiento

[editar]

Teatral

[editar]

Bob Esponja: la película se estrenó el 14 de noviembre de 2004 en el Grauman's Chinese Theatre de Los Ángeles.[89][90][91]​ Debutó en Estados Unidos el 19 de noviembre.[92]​ Entre los famosos que lo vieron con sus hijos se encontraban Ray Romano, Larry King, Ice Cube, Gary Dourdan y Lisa Kudrow. La alfombra fue un recuerdo de casa para Tom Kenny, el actor de doblaje de Bob Esponja; dijo: «Tengo una hija de quince meses, así que no soy ajeno a las alfombras amarillas».[93]

Formato casero

[editar]

La película ha sido lanzada en VHS y DVD l 1 de marzo de 2005, en ediciones de pantalla ancha y completa, por Paramount Home Entertainment. La versión en VHS es conocida por ser la última película de animación de Nickelodeon Movies que se editó en esa plataforma. Las características especiales del DVD incluyen un reportaje de dieciocho minutos, The Absorbing Tale Behind The SpongeBob SquarePants Movie, con entrevistas a la mayor parte del reparto principal y el equipo; un reportaje de quince minutos, Case of the Sponge «Bob», presentado por Jean-Michel Cousteau; un segmento animático de veinte minutos con escenas con diálogos de los artistas originales, y el tráiler.[94]​ Con motivo del lanzamiento del DVD, 7-Eleven sirvió un sorbete de piña bajo el mar de edición limitada en marzo de 2005.[95][96][97]​ Salió a la venta en un pack combinado de Blu-rayy DVD el 29 de marzo de 2011, junto con Charlotte's Web.[98]​ Se reeditó el 30 de diciembre de 2014.[99]​ El 16 de julio de 2024 se lanzó un Blu-ray Steelbook 4K Ultra HD para conmemorar el veinte aniversario.[100]

Recepción

[editar]

Taquilla

[editar]

Bob Esponja: la película ganó 9 559 752 dólares en su día de estreno en Estados Unidos, segunda tras National Treasure (2004) —que ganó once millones—.[101][102]​ Recaudó un total combinado de 32 018 216 dólares durante su primer fin de semana, en 4 300 pantallas de 3 212 cines, con una media de 9 968 dólares por sala (o 7 446 dólares por pantalla, de nuevo segunda tras National Treasure).[103][104][105][106]​ Cayó un inesperado 44 por ciento durante el fin de semana de Acción de Gracias, y un 57 por ciento el siguiente.[107][108][109]​ El fin de semana de apertura obtuvo el 37,48 por ciento de la recaudación final de la película.[107]​ Se lanzó el 24 de marzo de 2005, pero no logró superar en recaudación a sus competidoras de animación navideña Los Increíbles (2004) (261 441 092 dólares) y The Polar Express (2004) (183 373 735 dólares). Aun así, fue rentable para la distribuidora Paramount Pictures y el productor Nickelodeon Movies, ya que obtuvo 85 417 988 dólares en Estados Unidos y 140 161 792 dólares en todo el mundo con un presupuesto de treinta millones.[2]

Respuesta de la crítica

[editar]

En el sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoes, Bob Esponja: la película tiene un índice de aprobación del 68 % basado en 127 críticas, con una puntuación media de 6,3/10. El consenso de la crítica dice «Sorprendentemente tontorrón y entretenido tanto para los niños como para sus padres».[110]Metacritic —que utiliza una media ponderada— le asignó una puntuación de 66 sobre 100 basada en 32 críticas, lo que indica «críticas generalmente favorables».[111]​ El público encuestado por CinemaScore otorgó a la película una nota media de «B+» en una escala de A+ a F.[112]

Roger Ebert, del Chicago Sun-Times, le concedió tres estrellas sobre cuatro, calificándola de «la Good Burger de la animación que nos sumerge en una guerra de comida rápida librada por esponjas, estrellas de mar, cangrejos, diminutos plancton y el poderoso Rey Neptuno».[113]​ Ed Park de The Village Voice escribió: «¿No hay Pixar? ¡No hay problema! Un imparable generador de buen humor, la decididamente 2D. 'Bob Esponja: la película tiene más chistes que El espantatiburones (2004) y suficiente alma para tragarse entera The Polar Express».[114]​ Michael Rechtshaffen de The Hollywood Reporter hizo una crítica positiva, calificándola de «aventura animada más divertida que El espantatiburones y más encantadora que The Polar Express».[115]​ Randy Cordova de The Arizona Republic dijo: «Al igual que la serie de televisión en la que se basa, es una creación divertida y disparatada».[116]​ Jami Bernard, del New York Daily News, lo puntuó con un tres sobre cuatro: «No es Los Increíbles, ni una de esas películas de animación que gastan millones en el diseño de personajes, pedigrí y verosimilitud. Pero Bob Esponja es una cosa dulce y tonta con una estética propia para niños».[117]​ Will Lawrence de Empire le dio cuatro de cinco estrellas, calificándola de «cinta para niños, estudiantes, fumetas, cualquiera que disfrute de un descanso de la realidad».[118]Lisa Schwarzbaum de Entertainment Weekly, la calificó con un notable: «Los mejores momentos de su primera película [Bob Esponja] son los que parecen más televisivos, un día más en la eternamente optimista sociedad submarina creada por Stephen Hillenburg».[119]​ Desson Thomson de The Washington Post le gustó la película: «Hay que amar a Bob Esponja. La esponja más guay del mar, aunque ésta tiene un aspecto sospechosamente manufacturado».[120]

Carla Meyer del San Francisco Chronicle, escribió que «Bob Esponja: la película mantiene el encanto bidimensional del popular dibujo animado de Nickelodeon, pero añade algunos trucos: un poco de 3D por aquí, un poco de David Hasselhoff por allá. Sin embargo, el atractivo de la serie nunca radicó en su aspecto visual. "Bob Esponja" cautivó a niños y adultos por su dulzura e ingenio, que también abundan aquí».[121]A. O. Scott de The New York Times le dio una puntuación de cuatro sobre cinco: «Si estás cansado de fanfarronadas y fanfarronadas, Bob Esponja es tu hombre».[122]​ Tom Maurstad de The Dallas Morning News también la calificó con un notable: «Ser tan buena es lo que llevó a hacer la película, y también es la razón de que muchos episodios de la pequeña pantalla sean mejores que esta aventura en pantalla grande».[123]

Algunas críticas alabaron la aparición de David Hasselhoff. Jennifer Frey de The Washington Post escribió: «Ver los pelos de la espalda (y los muslos, y las pantorrillas) de Hasselhoff aumentados exponencialmente es quizá un poco espeluznante. Al igual que la película, todo es muy divertido».[124]​ El fundador de Cinema Blend, Joshua Tyler, calificó su papel como «el mejor cameo cinematográfico que he visto desde que Fred Savage se metió un porro en la entrepierna y tocó un clarinete para encantar el humo resultante como una serpiente».[125]

Bob Esponja: la película es un tesoro, pero a pesar de la animación y la banda sonora —que incluye una canción original de The Flaming Lips, así como la preciosa «Ocean Man» de Ween, de su álbum Mollusk—, no es la hora, ni los ochenta minutos, más emocionantes del amarillo».
—David Edelstein, en su reseña de Slate[126]

David Edelstein de Slate criticó el argumento, calificándolo de «gran y pesada ancla de una estructura argumental que lo lastra».[126]​ Mike Clark de USA Today la calificó de «inofensiva, pero frente a una competencia mucho más pedigüeña en los multicines, Bob Esponja apenas llega a la categoría de OK cuando se la compara con Los Increíbles».[127]​ Un reseñante señaló en Time Out London: «Quien espere algo más arriesgado quedará tristemente decepcionado».[128]​ En su reseña de Variety, Todd McCarthy dijo que «hace demasiada agua durante su extensa inmersión en el largometraje».[129]

Aunque el filme recibió opiniones mayoritariamente positivas por parte de la crítica y los fanáticos del programa, se considera un punto de inflexión en la historia; muchos creen que la calidad de la serie de televisión ha decaído desde su estreno.[130]​ Los episodios emitidos antes fueron elogiados por su «asombrosa brillantez»,[131]​ los emitidos después han sido calificados de «derrochadores de atención para niños»,[132]​ «tediosos»,[133]​ «aburrido» y «basura»,[134]​ una «deprimente meseta de mediocridad»,[135]​ y «de risa».[136]​ Tras el estreno de la película, los aficionados «empezaron a alejarse de la serie», lo que provocó que los fansite «quedaran desiertos». Algunos creen que el descenso de audiencia en 2012 está relacionado con una caída de la calidad, y que «el apoyo de los fanáticos [de la serie] no es suficiente» para salvarla de su caída de audiencia. Esto se debió a que Stephen Hillenburg y muchos guionistas abandonaron el proyecto.[130]

Premios y nominaciones

[editar]
Lista de premios y nominaciones recibidas por Bob Esponja: la película
Año Premio Categoría Nominados Resultado Ref.
2005 Premios Annie Mejor película animada Bob Esponja: la película Nominado [137]
Dirección en una producción de largometraje animado Stephen Hillenburg Nominado
Música en una producción de largometraje animado Gregor Narholz Nominado
Asociación Estadounidense de Compositores, Autores y Editores Películas más taquilleras Gregor Narholz Ganador [138]
Nickelodeon Australian Kids' Choice Awards Película favorita Bob Esponja: la película Ganador [139][140]
Premios Satellite Mejor película animada o de medios mixtos Bob Esponja: la película Nominado [141]
Golden Trailer Awards Mejor animación/familiar Bob Esponja: la película Nominado [142]
Más original Bob Esponja: la película Nominado
Premios People's Choice Película animada favorita Bob Esponja: la película Nominado [143]
Premios Young Artist Mejor largometraje familiar – Animación Bob Esponja: la película Nominado [144]
2006 MTV Russia Movie Awards Mejor caricatura Bob Esponja: la película Nominado [145]

Proyecto de fanáticos

[editar]
Video externo
The SpongeBob SquarePants Movie Rehydrated!
Atención: este archivo está alojado en un sitio externo, fuera del control de la Fundación Wikimedia.

En honor a Stephen Hillenburg, el 1 de mayo de 2022 se publicó en Internet un proyecto de colaboración reanimada sin ánimo de lucro titulado The SpongeBob SquarePants Movie Rehydrated. Al igual que la contribución Shrek Retold de 3GI, el vídeo consta de más de trescientos artistas que recrean la animación y el audio de la película con sus propios estilos artísticos. Durante el estreno en YouTube, Paramount Global lo retiró debido a las leyes de derechos de autor. Como resultado, el hashtag #JusticeForSpongeBob se volvió tendencia en Twitter contra la acción de la empresa. El vídeo ha sido restaurado al día siguiente.[146][147]

Videojuego

[editar]

Se lanzó un videojuego basado en la película para PlayStation 2[148]PC,[149]Game Boy Advance,[150]Xbox,[151]​ y GameCube el 27 de octubre de 2004[152]​ para Mac OS X en 2005[153]​ y PlayStation 3 el 7 de febrero de 2012.[154]​ La versión para consolas domésticas fue desarrollada por Heavy Iron Studios;[155]​ la para Game Boy Advance ha sido hecha por WayForward Technologies[150]​ y publicado por THQ.[156]

Se creó con el mismo motor que SpongeBob SquarePants: Battle for Bikini Bottom que utiliza RenderWare. La productora, Heavy Iron Studios, retocó los gráficos para dar al juego un aspecto más nítido e imaginativo que Battle for Bikini Bottom. Aumentó el número de polígonos, añadió varios niveles de carreras e incorporó muchas criaturas.[155]​ El argumento se basaba en la cinta, con Bob Esponja y Patricio en una misión que les llevaba fuera de Fondo de Bikini para recuperar la corona de Neptuno.[157]​ El 4 de octubre de 2004, THQ anunció el lanzamiento para móvil. Paul Jelinek, vicepresidente de desarrollo de nuevos medios de Nickelodeon, ha declarado: «THQ Wireless, uno de los principales editores de contenidos de entretenimiento inalámbricos, presenta la licencia de Bob Esponja a un público de jugadores totalmente nuevo. THQ ha sido un gran socio de Nickelodeon a lo largo de los años y esperamos mantener el mismo nivel de excelencia con los próximos títulos de Bob Esponja para dispositivos inalámbricos».[158]​ La consola móvil ha sido desarrollada por Amplified Games.[159]

Secuelas independientes

[editar]

Bob Esponja: Un héroe fuera del agua

[editar]

Una segunda película, que se anunció en febrero de 2012, fue dirigida por Paul Tibbitt, escrita por Jonathan Aibel y Glenn Berger, producida ejecutivamente por Stephen Hillenburg, que coescribió la historia con Tibbit.[160]​ Paramount declaró a principios de junio de 2014 que se estrenaría el 6 de febrero de 2015.[161]​ En él, Bob Esponja, Patricio, Calamardo, Mr. Krabs, Plancton y Arenita recuperan la fórmula secreta de las Cangreburguers de un pirata que se la robó, con lo que consiguen llegar a tierra.

The SpongeBob Movie: Sponge on the Run

[editar]

La tercera película, The SpongeBob Movie: Sponge on the Run, se anunció a finales de 2019 y se estrenó el 14 de agosto de 2020 en Canadá y el 4 de marzo de 2021 en Paramount+ en los Estados Unidos. Tim Hill ejerció de director y el guion fue escrito por Aaron Springer con Jonathan Aibel y Glenn Berger.[162]​ La cinta sigue a Bob Esponja y Patricio en una misión de rescate para salvar a Gary, revela cómo Bob Esponja y Gary se conocieron en Kamp Koral.

Literatura

[editar]

Véase también

[editar]

Notas

[editar]
  1. Secuencias de acción real dirigidas por Mark Osborne

Referencias

[editar]
  1. «The SpongeBob SquarePants Movie» (en inglés). British Board of Film Classification. Archivado desde el original el 30 de junio de 2015. Consultado el 7 de febrero de 2015. 
  2. a b c «The SpongeBob SquarePants Movie». Box Office Mojo (en inglés). IMDb. Archivado desde el original el 7 de enero de 2021. Consultado el 23 de enero de 2021. 
  3. a b c d e f g h i j k l m n «The SpongeBob SquarePants Movie - Full Cast & Crew». TV Guide (en inglés). Archivado desde el original el 29 de agosto de 2024. Consultado el 28 de agosto de 2024. 
  4. a b Richmond, Ray (15 de enero de 2004). «Special Report: Animation». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 10 de marzo de 2008. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  5. a b c d Edelstein, David (7 de noviembre de 2004). «He Lives in a Pineapple, but Then What». The New York Times (en inglés) (Burbank, California). p. 1. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2013. Consultado el 19 de agosto de 2013. 
  6. a b c d Koltnow, Barry (14 de noviembre de 2004). «SpongeBob creator is soaking up success». East Valley Tribune (en inglés). Archivado desde el original el 8 de febrero de 2016. Consultado el 16 de junio de 2013. 
  7. a b c d Edelstein, David (7 de noviembre de 2004). «He Lives in a Pineapple, but Then What?». The New York Times (en inglés) (Burbank, California). p. 2. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2015. Consultado el 19 de agosto de 2013. 
  8. a b c d The SpongeBob SquarePants Movie: The Absorbing Tale Behind The SpongeBob SquarePants Movie (DVD) (en inglés). Paramount Home Entertainment. 2005. 
  9. a b c d Heintjes, Tom (21 de septiembre de 2012). «The Oral History of SpongeBob SquarePants». Hogan's Alley (en inglés). Archivado desde el original el 2 de mayo de 2019. Consultado el 23 de agosto de 2013. 
  10. a b Tyler, Adrienne (10 de junio de 2020). «How SpongeBob SquarePants Movie Almost Ended The Show». Screen Rant (en inglés). Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2022. Consultado el 2 de diciembre de 2023. 
  11. a b Cavna, Michael (14 de julio de 2009). «The Interview: 'SpongeBob' Creator Stephen Hillenburg». The Washington Post (en inglés). Archivado desde el original el 6 de octubre de 2012. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  12. Cavna, Michael (16 de julio de 2009). «The brilliance behind SpongeBob». Boston.com (en inglés). Archivado desde el original el 17 de octubre de 2014. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  13. a b Bauder, David (13 de julio de 2009). «SpongeBob Turns 10 Valued At $8 Billion». Huffington Post (en inglés). Archivado desde el original el 8 de febrero de 2016. Consultado el 22 de mayo de 2013. 
  14. a b Fletcher, Alex (3 de abril de 2011). «Paul Tibbitt ('SpongeBob SquarePants')». Digital Spy (en inglés). Archivado desde el original el 31 de octubre de 2013. Consultado el 25 de mayo de 2013. 
  15. Hillenburg, Stephen (2009). The First 100 Episodes - Square Roots: The Story of SpongeBob SquarePants (DVD) (en inglés). Paramount Home Entertainment. 
  16. Rae, Fiona (26 de septiembre de 2009). «Paul Tibbitt interview». New Zealand Listener (en inglés). Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013. Consultado el 25 de mayo de 2013. 
  17. «Nickelodeon's 'SpongeBob SquarePants' Reaches A Milestone: 10 Years». Access Hollywood (en inglés). 13 de julio de 2009. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2014. Consultado el 25 de mayo de 2013. 
  18. a b c «10 secrets of SpongeBob SquarePants». The Chicago Tribune (en inglés). 19 de noviembre de 2004. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  19. a b c «Ten secrets of the SpongeBob movie». Today (en inglés). 15 de noviembre de 2004. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  20. Otterson, Joe (27 de noviembre de 2018). «'SpongeBob Squarepants' Creator Stephen Hillenburg Dies at 57». Variety (en inglés). Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2018. Consultado el 30 de noviembre de 2018. 
  21. «Jules Engel Centennial Celebration Honored Legendary Animator and Founder of CalArts Animation» (en inglés). California Institute of the Arts. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  22. (SpongeBob Creator's "Art Dad": JULES ENGEL [Short Form of Feature] (YouTube) (en inglés). iiaci. 8 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 18 de abril de 2023. Consultado el 1 de septiembre de 2018. 
  23. a b Amidi, Amid (28 de noviembre de 2004). «More Thoughts on the SpongeBob Movie». Cartoon Brew (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  24. «Scarlett Johansson, Alec Baldwin and Jeffrey Tambor to voice 'The SpongeBob SquarePants Movie'». MovieWeb (en inglés). 23 de marzo de 2004. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  25. Wenn (25 de marzo de 2004). «Johansson And Baldwin In SpongeBob Movie». Contact Music (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  26. a b Kirschling, Gregory (9 de abril de 2004). «Sponge Worthy». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  27. «The SpongeBob SquarePants Movie (2004) Movie Preview». Entertainment Weekly (en inglés). 11 de agosto de 2004. Archivado desde el original el 10 de noviembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  28. Wenn (9 de mayo de 2011). «David Hasselhoff - Hasselhoff Glad He Accepted SpongeBob Movie Role». Contact Music (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  29. a b The SpongeBob SquarePants Movie: Inside the Pineapple (DVD) (en inglés). Paramount Home Entertainment. 2005. 
  30. «Andrew Overtoom Looks Back On VFS, Angry Beavers And SpongeBob SquarePants» (en inglés). Vancouver Film School. 8 de abril de 2013. Archivado desde el original el 6 de agosto de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  31. Cohen, Sherm (29 de marzo de 2013). «While making the SpongeBob movie, it was the first...». Tumblr (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 23 de agosto de 2013. 
  32. a b Brockes, Emma (5 de agosto de 2012). «David Hasselhoff: 'If we have to go with the Hoff to pay the rent, let's go with the Hoff'». The Guardian (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  33. Burgeson, John (14 de agosto de 2012). «HMS Bounty, star of 1962 'Mutiny,' in Bridgeport this weekend». Connecticut Post (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 23 de agosto de 2013. 
  34. Siegel, Andrea F. (14 de junio de 2012). «Tall ship, replica of Bounty docked in Annapolis for tours». The Baltimore Sun (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 23 de agosto de 2013. 
  35. Curtis, Abigail (8 de agosto de 2012). «Ship replica used in 'Mutiny on the Bounty,' 'Pirates of the Caribbean' opens to visitors in Belfast». Bangor Daily News (en inglés). Archivado desde el original el 28 de julio de 2013. Consultado el 23 de agosto de 2013. 
  36. Suehle, Ruth (31 de octubre de 2012). «Remembering the HMS Bounty and Her Role in the Movies». Wired (en inglés). Archivado desde el original el 1 de agosto de 2013. Consultado el 23 de agosto de 2013. 
  37. a b c «Movie chat: Actor David Hasselhoff». USA Today (en inglés). 11 de noviembre de 2004. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  38. Winters, Rebecca (15 de noviembre de 2004). «Q&A David Hasselhoff». Time (en inglés). Archivado desde el original el 17 de agosto de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  39. Bans, Lauren (Octubre de 2011). «The GQ&A: David Hasselhoff». GQ (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  40. Bacle, Ariana (28 de marzo de 2014). «David Hasselhoff auctions off 'Baywatch' pinball machine, model of himself». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 29 de marzo de 2014. Consultado el 31 de marzo de 2014. 
  41. O'Neal, Sean (28 de marzo de 2014). «Buy a lifelike model of David Hasselhoff or other insane things». The A.V. Club (en inglés). Archivado desde el original el 31 de marzo de 2014. Consultado el 31 de marzo de 2014. 
  42. Kit, Borys (10 de abril de 2014). «David Hasselhoff Decides Not to Auction Off Lifelike Model of Himself». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 12 de abril de 2019. Consultado el 11 de abril de 2019. 
  43. The SpongeBob SquarePants Movie (DVD) (en inglés). Paramount Home Entertainment. 2005. 
  44. «Sponge Bob, Friends transform into Superheroes in Sponge Out of Water». InqPOP! (en inglés). 16 de marzo de 2015. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2018. Consultado el 27 de marzo de 2018. 
  45. Cohen, Sherm (3 de agosto de 2013). «WEEEEE!!! SpongeBob's dream...Deleted-scene...». Storyboard Secrets (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 26 de agosto de 2013. 
  46. Cohen, Sherm (2013). «SpongeBob Movie storyboard: WEEEEE!!!». deviantArt (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 26 de agosto de 2013. 
  47. «APM Film and Television Composer Gregor Narholz Signs on to Score Activision's X-Men(TM) Legends Sequel» (en inglés). PR Newswire. 9 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  48. «APM Film and Television Composer Gregor Narholz Signs on to Score Activision's X-Men(TM) Legends Sequel» (en inglés). Activision. 9 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  49. «Gregor Narholz Scores X-Men». IGN (en inglés). 10 de marzo de 2005. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  50. Narholz, Gregor. «Recording SpongeBob SquarePants». GregorNarholz.com (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 22 de agosto de 2013. 
  51. «SpongeBob SquarePants Movie Taps APM/Sonoton». Tutorial Finder (en inglés). 17 de noviembre de 2004. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 23 de agosto de 2013. 
  52. Gallo, Phil (27 de abril de 2005). «Composers score kudos». Variety (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  53. «32nd Annual Annie Award Nominees and Winners (2004)» (en inglés). Annie Award. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2008. Consultado el 22 de mayo de 2013. 
  54. «SpongeBob Composer» (en inglés). American Society of Composers, Authors and Publishers. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  55. a b «Lips, Shins Kick Back With 'SpongeBob'». Billboard (en inglés). Archivado desde el original el 6 de octubre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  56. a b «Flaming Lips and Wilco Featured on New SpongeBob Soundtrack». Paste (en inglés). 13 de octubre de 2004. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  57. Dufour, Matt. «SpongeBob Soundtrack Boasts Shins, Wilco, And Flaming Lips Songs». The Fader (en inglés). Archivado desde el original el 7 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  58. a b Devenish, Colin (10 de septiembre de 2004). «Wilco Swim With SpongeBob». Rolling Stone (en inglés). Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  59. Mar, Alex (1 de octubre de 2004). «Avril Sings "SpongeBob"». Rolling Stone (en inglés). Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  60. «Avril Soaks Up 'SpongeBob' Theme». Billboard (en inglés). Archivado desde el original el 13 de julio de 2014. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  61. «AVRIL TO SING SPONGEBOB SOUNDTRACK» (en inglés). MTV. 2004. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  62. a b D'Angelo, Joe. «Flaming Lips, Wilco, 'Commercial Weirdo' Avril Lavigne Head Up 'SpongeBob' LP» (en inglés). MTV. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2020. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  63. «Motorhead Record Song For SpongeBob SquarePants». Metal Underground (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  64. «INTERVIEW: Lemmy from Motorhead». Blogcritics (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  65. «From 'Garden State' to 'SpongeBob,' the Shins explode». The Eagle Online (en inglés). Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2012. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  66. Plume, Ken. «Interview: Tom Kenny» (en inglés). Fred Entertainment. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013. Consultado el 2 de agosto de 2013. 
  67. a b c McNary, Dave (23 de marzo de 2004). «Thesp trio absorb 'Sponge' work». Variety (en inglés). Archivado desde el original el 10 de octubre de 2021. Consultado el 10 de octubre de 2021. 
  68. a b c d «Burger King Corporation Offers 'Reward' For Missing SpongeBob SquarePants Inflatables» (en inglés). PR Newswire. 2 de diciembre de 2004. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2012. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  69. «SpongeBob to go». Chicago Tribune (en inglés). 2 de agosto de 2004. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  70. a b Baisley, Sarah (7 de diciembre de 2004). «Missing SpongeBob SquarePants Inflatables Net Burger King Reward» (en inglés). Animation World Network. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  71. «A 'Whopper' SpongeBob reward». CNN (en inglés). 3 de diciembre de 2004. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  72. «Burger King wants its SpongeBobs back» (en inglés). UPI.com. 3 de diciembre de 2004. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  73. Freedlander, DB (7 de diciembre de 2004). «Spongenappings Sweep Nation». The Celebrity Cafe (en inglés). Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  74. Santana, Arthur (1 de diciembre de 2004). «Square Guy Too Cool to Pass Up - Page 1». The Washington Post (en inglés). Archivado desde el original el 22 de octubre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  75. a b «Burger joints losing blowup SpongeBob SquarePants». The Seattle Times (en inglés). 1 de diciembre de 2004. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  76. Santana, Arthur (1 de diciembre de 2004). «Square Guy Too Cool to Pass Up». The Washington Post (en inglés). Archivado desde el original el 22 de octubre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  77. Goldman, Susan (10 de mayo de 2005). «Stormtropers guard Burger King». Sun-Sentinel (en inglés). Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  78. «The Cayman Islands and Nickelodeon Announce SpongeBob Movie Partnership». iNet Vacation (en inglés). Archivado desde el original el 16 de marzo de 2006. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  79. «Ice-Cream Dreams (SpongeBob SquarePants (8x8)) (Paperback)» (en inglés). The Book Depository. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2013. Consultado el 22 de agosto de 2013. 
  80. SpongeBob SquarePants : Ice-cream dreams (en inglés). WorldCat. OCLC 698335835. 
  81. «Ice-Cream Dreams» (en inglés). Goodreads. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 22 de agosto de 2013. 
  82. Krulik, Nancy (Enero de 2007). Ice-cream Dreams (en inglés). Spotlight. ISBN 9781599613666. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2020. Consultado el 22 de agosto de 2013. 
  83. a b c d «Lowe's to Make Busch Race 'Family-Friendly'» (en inglés). Charlotte, NC: PR Newswire. 27 de mayo de 2004. Archivado desde el original el 26 de junio de 2018. Consultado el 15 de septiembre de 2013. 
  84. «2004 NASCAR Busch Grand National Schedule» (en inglés). ESPN. 2004. Archivado desde el original el 27 de julio de 2013. Consultado el 15 de septiembre de 2013. 
  85. Strauss, Gary (16 de noviembre de 2004). «'SpongeBob' saturation: Preschool to college». USA Today (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 15 de septiembre de 2013. 
  86. a b c d «The SpongeBob SquarePants Movie 300 Oct. 15» (en inglés). Charlowtte Motor Speedway. 2 de junio de 2004. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 15 de septiembre de 2013. 
  87. Bernstein, Viv (19 de junio de 2005). «Nascar Knows Logos Make Wheels Go 'Round». The New York Times (en inglés). Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2013. Consultado el 15 de septiembre de 2013. 
  88. «It's a SpongeBob™ Weekend - Driver Casey Mears Added to The SpongeBob SquarePants Movie™ Race Car Lineup» (en inglés). Action Performance Companies Inc. 15 de septiembre de 2004. Archivado desde el original el 30 de enero de 2012. Consultado el 15 de septiembre de 2013. 
  89. «2004 Premieres» (en inglés). TCL Chinese Theatre. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  90. «SPONGEBOB PREMIERE». United Press International (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  91. «7.7 million watched SpongeBob special». United Press International (en inglés). Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  92. «'The SpongeBob SquarePants Movie' Opens Nationwide on Friday, November 19» (en inglés). PR Newswire. 10 de noviembre de 2004. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 21 de agosto de 2013. 
  93. Keck, William (15 de noviembre de 2004). «SpongeBob soaks up night». USA Today (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  94. Lecter, Scott (1 de marzo de 2005). «The SpongeBob SquarePants Movie» (en inglés). DVD Talk. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 26 de mayo de 2013. 
  95. Meitner, Sarah Hale (2 de marzo de 2005). «Slurpee Galaxy Expands With Nod To 'Star Wars'». Orlando Sentinel (en inglés). Archivado desde el original el 24 de mayo de 2013. Consultado el 22 de mayo de 2013. 
  96. «Slurpee® Fun Facts». e-Press Center (en inglés). Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  97. Otte, Timothy M. (26 de abril de 2005). «7-Eleven's SpongeBob Quarter». The Motley Fool (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  98. «The SpongeBob SquarePants Movie Blu-ray» (en inglés). Blu-ray. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  99. «The SpongeBob SquarePants Movie Blu-ray». Blu-ray.com (en inglés). Archivado desde el original el 4 de mayo de 2015. Consultado el 26 de mayo de 2015. 
  100. Bonthuys, Darryn (14 de mayo de 2024). «Original SpongeBob SquarePants Movie Is Getting 4K Limited-Edition Release». GameSpot (en inglés). Archivado desde el original el 14 de mayo de 2024. Consultado el 17 de mayo de 2024. 
  101. «Daily Box Office for Friday, November 19, 2004» (en inglés). Box Office Mojo. 2004. Archivado desde el original el 17 de junio de 2018. Consultado el 17 de abril de 2020. 
  102. Duong, Senh (20 de noviembre de 2004). «BOX OFFICE: Friday Estimates - 1. ?Treasure? $11M, 2. ?Square pants? $9.4M» (en inglés). Rotten Tomatoes. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  103. «November 19-21, 2004 Weekend» (en inglés). Box Office Mojo. Archivado desde el original el 19 de julio de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  104. Gray, Brandon (22 de noviembre de 2004). «'National Treasure,' 'SpongeBob' Clean Up» (en inglés). Box Office Mojo. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  105. «SpongeBob squeezed at box office» (en inglés). BBC. 22 de noviembre de 2004. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  106. Peterson, Todd (22 de noviembre de 2004). «Treasure Makes Bank at the Box Office». People (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  107. a b «The SpongeBob SquarePants Movie (2004) Weekend Box Office Results» (en inglés). Box Office Mojo. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  108. «'National Treasure' Retains Box-Office Booty». Red Orbit (en inglés). 6 de diciembre de 2004. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  109. Duong, Senh (6 de diciembre de 2004). «National Treasure Tops Box Office for Third Straight Week» (en inglés). Rotten Tomatoes. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  110. «The SpongeBob SquarePants Movie». Rotten Tomatoes (en inglés). Fandango Media. Archivado desde el original el 5 de marzo de 2015. Consultado el 6 de octubre de 2021. 
  111. «The SpongeBob SquarePants Movie». Metacritic (en inglés). Fandom, Inc. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2014. Consultado el 24 de noviembre de 2020. 
  112. «CinemaScore» (en inglés). CinemaScore. Archivado desde el original el 9 de agosto de 2019. Consultado el 2 de diciembre de 2020. 
  113. Ebert, Roger (18 de noviembre de 2004). «THE SPONGEBOB SQUAREPANTS MOVIE Movie Review». Chicago Sun-Times (en inglés). Archivado desde el original el 28 de julio de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  114. Park, Ed (16 de noviembre de 2004). «Porous Is Burning! SpongeBob Breaks Into the Real World.». The Village Voice (en inglés). Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2012. Consultado el 17 de octubre de 2012. 
  115. Rechtshaffen, Michael (15 de noviembre de 2004). «SpongeBob SquarePants». The Hollywood Reporter (en inglés). Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2007. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  116. Cordova, Randy (19 de noviembre de 2004). «Kids, parents alike will soak up some fun with 'SpongeBob' film». The Arizona Republic (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  117. Bernard, Jami. «Make 'SpongeBob' your main squeeze». New York Daily News (en inglés). Archivado desde el original el 5 de marzo de 2005. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  118. Lawrence, Wil. «The SpongeBob SquarePants Movie». Empire (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  119. Schwarzbaum, Lisa (17 de noviembre de 2004). «The SpongeBob SquarePants Movie (2004)». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  120. Thomson, Desson (19 de noviembre de 2004). «'SpongeBob SquarePants': Soak Up Some Fun». The Washington Post (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de octubre de 2012. 
  121. Meyer, Carla (19 de noviembre de 2004). «As absorbing as his small-screen self». San Francisco Chronicle (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 21 de agosto de 2013. 
  122. Scott, A. O. (19 de noviembre de 2004). «Absorbency Plus Frivolity, a Blend the World Needs». The New York Times (en inglés). Archivado desde el original el 8 de febrero de 2016. Consultado el 17 de octubre de 2012. 
  123. Maurstad, Tom (19 de noviembre de 2004). «The SpongeBob SquarePants Movie». The Dallas Morning News (en inglés). Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2004. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  124. Frey, Jennifer (19 de noviembre de 2004). «Fun-Soaked Splash: 'SpongeBob SquarePants'». The Washington Post (en inglés). Archivado desde el original el 8 de febrero de 2016. Consultado el 17 de octubre de 2012. 
  125. Tyler, Joshua. «The SpongeBob SquarePants Movie» (en inglés). Cinema Blend. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  126. a b Edelstein, David (18 de noviembre de 2004). «SpongeBob Squared». Slate (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  127. Clark, Mike (18 de noviembre de 2004). «Airy 'SpongeBob' is mildly absorbing». USA Today (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  128. «The SpongeBob SquarePants Movie». Time Out (en inglés). 2004. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 26 de abril de 2013. 
  129. McCarthy, Todd (13 de noviembre de 2004). «Review: "The SpongeBob SquarePants Movie"». Variety (en inglés). Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  130. a b Berr, Jonathan (4 de mayo de 2012). «Viacom should pull the plug on SpongeBob». MSN Money (en inglés). Archivado desde el original el 5 de mayo de 2012. Consultado el 8 de noviembre de 2013. 
  131. Zeus, Maxie (28 de enero de 2005). «The Uncanny Brilliance of "SpongeBob SquarePants"» (en inglés). Anime Superhero News. Archivado desde el original el 24 de julio de 2020. Consultado el 24 de julio de 2020. 
  132. Zeus, Maxie (12 de octubre de 2008). «"Whatever Happened to SpongeBob?": Good Question!» (en inglés). Toon Zone. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2008. Consultado el 14 de octubre de 2008. 
  133. Hrab, Roy (13 de noviembre de 2008). «Spongebob Squarepants: Who Bob What Pants?» (en inglés). DVD Verdict. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2012. Consultado el 30 de mayo de 2013. 
  134. Hrab, Roy (13 de marzo de 2011). «Spongebob Squarepants: The Great Patty Caper» (en inglés). DVD Verdict. Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2015. Consultado el 20 de agosto de 2013. 
  135. Rhodes, Mina (6 de febrero de 2008). «Spongebob Squarepants: To Love A Patty» (en inglés). DVD Verdict. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2013. Consultado el 20 de agosto de 2013. 
  136. Mavis, Paul (13 de octubre de 2008). «SpongeBob SquarePants - WhoBob WhatPants?» (en inglés). DVD Talk. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2013. Consultado el 30 de mayo de 2013. 
  137. «32nd Annual Annie Nominations and Awards Recipients». Annie Award (en inglés). ASIFA-Hollywood. 2005. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2014. Consultado el 3 de abril de 2014. 
  138. «List of Winners (2005)» (en inglés). American Society of Composers, Authors and Publishers. 2005. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013. Consultado el 17 de agosto de 2013. 
  139. «Here are the Winners of the Kids' Choice Awards 2005». Nickelodeon Australian Kids' Choice Awards (en inglés). Nickelodeon. Archivado desde el original el 9 de junio de 2007. Consultado el 1 de abril de 2014. 
  140. «Kids' choice - Guy». The Age (en inglés). 21 de septiembre de 2005. Archivado desde el original el 28 de julio de 2013. Consultado el 1 de abril de 2014. 
  141. «International Press Academy: Satellite Awards» (en inglés). International Press Academy. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2009. Consultado el 16 de marzo de 2024. 
  142. «2005 Golden Trailer Awards Nominations and Wins» (en inglés). Golden Trailer Award. Archivado desde el original el 12 de junio de 2013. Consultado el 2 de septiembre de 2012. 
  143. Susman, Gary (6 de diciembre de 2004). «Ogre Achiever». Entertainment Weekly (en inglés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 19 de agosto de 2013. 
  144. «26th Annual Young Artist Awards Nominations and Wins» (en inglés). Young Artist Award. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2008. Consultado el 2 de septiembre de 2012. 
  145. «Истории / Звездный лайфстайл». Star Story (en ruso). Archivado desde el original el 15 de junio de 2013. Consultado el 22 de mayo de 2013. 
  146. Jaworski, Michelle (2 de mayo de 2023). «'It was a love letter to the franchise and what did Paramount do? They blocked it': Outrage as 'SpongeBob' fan film removed on YouTube». The Daily Dot (en inglés). Archivado desde el original el 3 de mayo de 2022. Consultado el 7 de mayo de 2022. 
  147. Coulson, Josh (3 de mayo de 2022). «SpongeBob SquarePants Fan Movie Rehydrated! Goes Live, Gets Copyright Takedown During Premiere». TheGamer (en inglés). Archivado desde el original el 3 de mayo de 2022. Consultado el 7 de mayo de 2022. 
  148. «The SpongeBob SquarePants Movie - PlayStation 2» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 14 de julio de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  149. «The SpongeBob SquarePants Movie - PC» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 24 de julio de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  150. a b «The SpongeBob SquarePants Movie - Game Boy Advance» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  151. «The SpongeBob SquarePants Movie - Xbox» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  152. Adams, David (27 de octubre de 2004). «SpongeBob Ships» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 28 de junio de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  153. «The SpongeBob SquarePants Movie - Macintosh» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  154. «The SpongeBob SquarePants Movie - PlayStation 3» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  155. a b Personal de IGN. «SpongeBob SquarePants: The Movie Update» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  156. «Best-Selling Videogame The SpongeBob SquarePants Movie(TM) Reaches Coveted Sales Milestone Across Major Systems» (en inglés). PR Newswire. 29 de julio de 2004. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  157. Lewis, Ed (26 de julio de 2004). «The SpongeBob SquarePants Movie First Look» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  158. «THQ Wireless Celebrates SpongeBob SquarePants Mania; Company Expands Popular SpongeBob SquarePants License to Wireless Gaming in the U.S.» (en inglés). BusinessWire. 4 de octubre de 2004. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  159. «The SpongeBob SquarePants Movie -Wireless» (en inglés). IGN. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2013. Consultado el 18 de agosto de 2013. 
  160. Graser, Marc; Kroll, Justin (16 de agosto de 2012). «Paramount ramping up animation slate». Variety (en inglés). Archivado desde el original el 19 de agosto de 2012. Consultado el 17 de agosto de 2012. 
  161. Sneider, Jeff (5 de junio de 2014). «Paramount Avoids 'Fifty Shades' by Moving Up 'Spongebob SquarePants' Sequel». The Wrap (en inglés). Archivado desde el original el 22 de marzo de 2020. Consultado el 7 de junio de 2014. 
  162. Donnelly, Matt (25 de abril de 2018). «Paramount Animation Sets Three New Films, Including 'SpongeBob' Sequel». The Wrap (en inglés). Archivado desde el original el 26 de abril de 2018. Consultado el 26 de abril de 2018. 

Enlaces externos

[editar]