Lenguas austro-tai
Austro-tai | ||
---|---|---|
Región | Sudeste Asiático y Asia Oriental | |
Familia | Familia de lenguas propuesta | |
Subdivisiones |
Austronesias Kra-dai | |
Las lenguas austro-tai, a veces también lenguas austro-tailandesas, son una familia de lenguas propuesta que comprende las lenguas austronesias y las lenguas kra-dai. Algunas propuestas relacionadas o compatibles con esta incluyen también a otros grupos lingüísticos como la macrofamilia áustrica (Wilhelm Schmidt en 1906) o la sino-austronesia (Laurent Sagart en 1990, 2005).
Origen
[editar]Las lenguas kra-dai contienen numerosas formas similares al austronesio que se observaron ya en Schlegel en 1901.[1] Algunos autores han considerada que son demasiadas coincidencias para atribuirlas a un parecido fortuito.[2] La pregunta entonces es si se deben al contacto lingüístico (es decir, el préstamo) o a una descendencia común (es decir, una relación genealógica).
Un estudio de 2007 del ADN recuperado de restos humanos de sitios arqueológicos de pueblos prehistóricos a lo largo del río Yangtsé en China mostró altas frecuencias del haplogrupo O1 entre los restos neolíticos de la cultura de Liangzhu, situada en el delta del Yangtsé, lo cual sugiere un posible vínculo relativamente reciente entre los hablantes de lenguas austronesias y lengas kra-dai. El haplogrupo O1 estaba ausente en otros yacimientos arqueológicos del interior. Los autores del estudio sugieren que esto puede ser una prueba de la existencia de dos rutas migratorias humanas diferentes durante el poblamiento de Asia oriental: una costera y otra interior, con escaso flujo genético entre ellas.[3]
Descripción
[editar]La primera propuesta de una relación genealógica fue la de Paul Benedict en 1942, que amplió a lo largo de 1990. Esto tomó la forma de una expansión de Wilhelm Schmidt macrofamilia áustrica, y postuló que el kra-dai y el austronesio tenían una relación de parentesco dentro de dicha macrofamilia, que Benedict luego aceptó. Más tarde, Benedict abandonó posteriormente la hipótesis áustrica, pero mantuvo su propuesta austro-tai, añadiendo también las lenguas japónicas a la macrofamilia propuesta.[4] La propuesta siguió siendo controvertida entre los lingüistas, especialmente después de la publicación de Benedict (1975), cuyos métodos de reconstrucción eran idiosincrásicos y se consideraban poco fiables. Por ejemplo, Thurgood (1994) examinó las afirmaciones de Benedict y concluyó que, dado que la correspondencia sonora y los desarrollos tonales de la tonogénesis eran irregulares, no había evidencia de una relación genealógica, y los numerosos cognados deben atribuirse al contacto temprano con el lenguaje.[5]
Sin embargo, el hecho de que muchos de los cognados austro-tai se encuentren en el vocabulario básico, que generalmente es más resistente a los préstamos, continuó intrigando a los estudiosos. Más tarde hubo varios avances sobre el enfoque de Benedict: abandono de la propuesta áustrica más amplia; centrándose en la reconstrucción léxica y las correspondencias sonoras regulares; incluyendo datos de ramas adicionales del kra-dai, hlai y kra; usando mejores reconstrucciones para el proto kra-dai; y reconsiderando la naturaleza de la relación, con Kra-Dai posiblemente siendo una rama (hija) de Austronesian.[6]
Sagart (2005a) citó un núcleo de correspondencias sonoras regulares que relacionan palabras pertenecientes al vocabulario básico en la obra de Benedicto. Señaló la falta de un cuerpo sustancial de palabras culturales compartidas. Tomó estos hechos como indicios de que el Austro-Tai de Benito no puede explicarse como un fenómeno de contacto. Además, enumeró una serie de características específicamente malayo-polinesias en el vocabulario compartido por el tai-kadai y el austronesio, concluyendo que el tai-kadai es un subgrupo dentro del austronesio, en lugar de un grupo hermano de él.
Ostapirat (2000) reconstruyó el proto-kra, una de las ramas peor atestiguadas del kra-dai. Más tarde, Ostapirat (2005) presentó cincuenta ítems básicos de vocabulario encontrados en las cinco ramas del kra-dai, y demostró que la mitad de ellos (palabras como niño, comer, ojo, fuego, mano, cabeza, yo, tú, piojo, luna, diente, agua, esto, etc.) pueden relacionarse con el proto-austronesio mediante correspondencias sonoras regulares, una conexión que Reid (2006) encuentra convincente[7]
El austronesio se caracteriza por raíces disilábicas, mientras que el Kra-Dai es predominantemente monosilábico. Parece que en Kra-Dai, la primera vocal se redujo y luego desapareció, dejando un grupo de consonantes que frecuentemente se reducía aún más a una sola consonante. Por ejemplo, la raíz proto-austronesia *qudip "vivo, crudo" corresponde al proto-Kra ( k-)Dep y su reflejo kthop en laha, así como Tai dip, todos con el mismo significado (la consonante *-D- es la oclusiva sonora de Ostapirat de calidad indeterminada, probablemente alveolar en oposición a la articulación dental).[8]
En el proto-Kra-Dai, parece haber habido tres tonos en las palabras que terminaban en una sonora (vocal o consonante nasal), etiquetadas simplemente A, B, C, además de palabras terminadas en una consonante de oclusiva, D, que no tenían tono. En general, las palabras austronesias terminadas en sonora corresponden a A, y las palabras terminadas en oclusiva corresponden a D. Esto explica la mayoría de las palabras. También hay algunos cognados con tono B y C. De los préstamos índicos parece que el tono B era originalmente una h final en Kra-Dai, y algunas de las raíces austronesias correspondientes también terminan en h, como AN *qəmpah "chaff", Kam–Sui paa-B (Mulam kwaa-B), aunque hay pocos ejemplos para continuar. El tono C parece haber sido originalmente una voz chirriante o una última oclusiva glotal. Puede corresponder a *H, una consonante laríngea de manera incierta, en proto-austronesio (AN *quluH "cabeza", tailandés klau-C), pero de nuevo el número de cognados es demasiado bajo para sacar conclusiones firmes.
Sagart (2004) presentó datos de una lengua kra recientemente descrita, buyang, que, al igual que muchas otras lenguas kra, conserva las raíces disilábicas características del austronesio. Algunos ejemplos son:
GLOSA | Buyang | PROTO- MAL.POL. |
---|---|---|
"morir" | matɛ́ | *matay |
"ojo" | matá | *mata |
’cabeza’ | qaðù | *quluH |
"ocho" | maðû | *walu |
"pájaro" | manùk | *manuk |
"flor" | maŋà | *buŋah |
Ostapirat (2013) enumera los siguientes cognados potenciales entre el proto-kra-dai y el proto-austronesio.[9] El proto-kra-dai "C" significa cualquier consonante desconocida; el proto-austronesio "C" es un fonema tentativamente reconstruido ya sea como /t͡s/ o /t/.
GLOSA | Proto-Kra-Dai | Proto-Austronesio |
---|---|---|
"ojo" | *maTaː | *maCa |
"mano" | *(C)imɤː | *(qa)lima |
"lengua" | *(C)əmaː | *Səma |
"diente" | *lipan | *nipən |
"piojo" | *KuTuː | *kuCu |
"fuego" | *(C)apuj | *Sapuy |
"agua" | *(C)aNam | *daNum |
"yo" | *akuː | *aku |
"tú", sg. | *isuː | *iSu |
"uno" | *(C)itsɤː | *əsa, *isa |
"morir" | *maTaːj | *ma-aCay |
Sagart (2019) encuentra múltiples ejemplos de la correlación entre la coda de las palabras polisilábicas proto-austronesias y el tono de los presuntos cognados Kra-Dai.[10]
- Las sonorantes finales austronesias correspondían al tono A en kra-dai.
- Las finales fricativas uvulares protoaustronesias se correspondían con el tono B.
- Las sibilantes finales protoaustronesias y /h/ se correspondían con el tono C.
Ostapirat (2005)
[editar]Los conjuntos de correspondencias fonéticas y cognados austro-tai enumerados por Ostapirat (2005) son los siguientes.
Vocabulario básico
[editar]Vocabulario básico de las lenguas kra-daicas y cognados proto-austronesios:
# | GLOSA | p-Austronesian | p-Tai | p-Kam-Sui | p-Hlai | Gelao (Anshun) | p-Kra-Dai tone |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | sangre | *lɯat | *phjaat | *daːt | plɒ | *D | |
2 | hueso | *duuk | *laak | *rɯːʔ | taŋ | *D | |
3 | oreja | *huu | *qhaa | (*zai) | zau | *A | |
4 | ojo | *maCa | *taa | *daa | *tsha | tau | *A |
5 | excremento | *Caqi | *khii | *qee | *hai | qɒ | *C |
6 | pedo | *qe(n)tut | *tot | *tət | *thuːt | tae (Laozhai) | *D |
7 | uña | *lep | *ljap | *liːp | kle | *D | |
8 | grasa | *SimaR | *man | *man | *man (Be) | mal (Laha) | *A |
9 | mano | (*qa)lima | *mɯɯ | *mjaa | *meɯ | mpau | *A |
10 | cabeza | *qulu | *klau | *ku | *rau | (klɒ B) | *C |
11 | rodilla | *khau | *quu | (*rou) | qo (Laozhai) | *B | |
12 | pierna | *paqa | *khaa | *qaa | *ha | qau | *A |
13 | hígado | *tap | *tap | (*ŋaːn) | tae (Laozhai) | *D | |
14 | ombligo | *dɯɯ | *ʔdwaa | *reɯ | zo (Qiaoshang) | *A | |
15 | nariz | *ijuŋ | *daŋ | *ʔnaŋ | *doŋ | daŋ (Laha) | *A |
16 | hombro | *qabaRa | *baa | *wie (Lakkia) | *va | baa (Laha) | *B |
17 | diente | *nipen | *fan | *wjan | *phen | pan | *A |
18 | oso | *Cumay | *mii | *ʔmii | *mui | mi (Laozhai) | *A |
19 | pájaro | *manuk (pMP) | *nok | *nok | (*taȶ) | ntau | *D |
20 | perro | *maa | *m̥aa | *ma | mpau | *A | |
21 | pez | *plaa | *paa (Kam) | *da | lau | *A | |
22 | cuerno | *khau | *qaau | *hau (Baoding) | qa | *A | |
23 | piojo | *kuCu | *hau | *tuu | *tshou | ta | *A |
24 | rabo | (*haaŋ) | *hət | *tshut | tshan | *D | |
25 | hoja | (*ʔabag) | *bai | *waa (Lakkia) | *beɯ | (vu) | *A |
26 | semilla | *fan (Tai blanco) |
*wan | *phen | pa (Qiaoshang) |
*A | |
27 | sésamo | *leŋa | *ŋaa | *ʔŋaa | *keɯ (Baoding) |
ŋklau | *A |
28 | nube | *faa | *faa | *fa (Baoding) |
phaa (Laha) |
*C | |
29 | fuego | *Sapuy | *fai | *wii | *pei | pai | *A |
30 | luna | *bulaN | *dɯan | *njaan | *ɳaːn | daan (Laha) |
*A |
31 | camino | *hon | *khun | *kuːn | qan | *A | |
32 | lluvia | *fon | *fən | *pun | (jal) (Laha) |
*A | |
33 | piedra | *hin | *tin | *tshiːn | (pɣaa) | *A | |
34 | humo | *khwan | *kwan | *hwoːn | qɒ | *A | |
35 | agua | *daNum | *naam | *nam | *nom | (əɯ C) | *C |
36 | negro | *tidem | *dam | *ʔnam | *dom C | ʔdam (Buyang) | *A |
37 | seco | *khaɯ (Lao) |
*khu C | *kheɯ | xau | *B | |
38 | lleno | (*tem) | *tik | *thiːʔ | tei | *D | |
39 | verde | *khiau | *ɕu | *khiːu | (ten) | *A | |
40 | largo | *rii | *ʔɣaai | *loi (Be) |
ðii C (Buyang) |
*A | |
41 | vivo | *qudip | *dip | *ʔdjup | *riːp | te | *D |
42 | venir | *maa | *m̥aa | *peɯ (Baoding) |
mu | *A | |
43 | comer | *kaen | *kin | *tsjaan | *khan (Be) | kaan (Buyang) | *A |
44 | matar | *khaa | *haa | *hau | (ven) | *C | |
45 | caminar | *pai | *paai | *pei | pai | *A | |
46 | niño, persona | *aNak | *luuk | *laak | *dɯːʔ | lei | *D |
47 | abuela | *aya | *jaa B | *jaa C | *tsaɯ C (Baoding) |
ʑɒ C | *B/C |
48 | este | *i-ni | *nii | *naai | *nei | ni | *B/C |
49 | yo | *aku | *kuu | (*ju) | *hou (Baoding) |
kuu (Buyang) |
*A |
50 | tú | *kamu | *mɯŋ | *maa (Lakkia) |
*meɯ | maa (Buyang) |
*A |
Consonantes finales
[editar]El siguiente cuadro resume las correspondencias fonéticas para las consonantes finales del austro-tai en proto-austronesio (pAN) y proto-kra-dai (pKD):
pAN | p-KD |
---|---|
*-p | *-p |
*-t | *-t |
*-k | *-k |
*-q | *-k |
*-C | *-C |
*-s | *-c |
*-b | *-w |
*-d | *-y |
*-g (?) | *-ɣ |
*-m | *-m |
*-n | *-n |
*-ŋ | *-ŋ |
*-N | *-N (> -n, -l) |
*-R | *-R (> -ɣ, -l) |
*-w | *-w |
*-y | *-y |
*-l | *-y |
Cognados mostrando las correspondencias anteriores:
GLOSA | pAN | p-tai | p-kam-sui | p-Hlai | Kra (Laha) | p-Kra-Dai |
---|---|---|---|---|---|---|
agua | *daNum | *nam | *nam | *nom | *-m | |
diente | *nipen | *fan | *wjan | *phen | pan (Gelao) | *-n |
nariz | *ijuŋ (PMP) | *daŋ | *ʔnaŋ | *doŋ | daŋ | *-ŋ |
vivo | *qudip | *dip | *ʔdjup | *riːp | kthop (Ta Mit Laha) | *-p |
pedo | *qe(n)tut | *tot | *tət | *thuːt | tut (Buyang) | *-t |
pungente | *paqiC | *phet | *geȶ | pat | *-C | |
ave | *manuk (PMP) | *nok | *nok | noːk (Baoding) | nok | *-k |
taro | *biRaq | *phɯak | *ʔɣaak | geːk (Baoding) | haak | *-k |
llorar | *Caŋis | *hai | *ʔɲe | *ŋei | ɲit | *-c |
estrella | *qalejaw | *daaw | ʔdaau (Mulam) | *raːu | *-w | |
fuego | *Sapuy | *fai | *wi | *pei | pəi | *-y |
ombligo | *pudeR | *dɯɯ | *ʔdaa | *reɯɯ | dau | *-ɣ |
Ver también
[editar]Referencias
[editar]- ↑ Schlegel, G. (1901). Review of Frankfurter's Siamese grammar. Tʻoung Pao 2:76–87.
- ↑ Reid, L. A. (2006). "Austro-Tai Hypotheses". Pp. 740–741 in Keith Brown (editor in chief), The Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd edition.
- ↑ Li H, Huang Y, Mustavich LF, Zhang F, Tan JZ, Wang LE, Qian J, Gao MH, Jin L (November 2007). «Y chromosomes of prehistoric people along the Yangtze River». Human Genetics 122 (3–4): 383-8. PMID 17657509. S2CID 2533393. doi:10.1007/s00439-007-0407-2.
- ↑ Benedict (1990).
- ↑ Thurgood (1994).
- ↑ Reid (2006).
- ↑ "Datos como estos [es decir, Ostapirat (2005) y Sagart (2004)] establecen más allá de toda duda que una genética existe una relación entre las dos familias". Reid 2006, p. 610.
- ↑ Ostapirat (2000).
- ↑ Ostapirat, Weera (2013). Austro-Tai revisited. Paper presented at the 23rd Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society, 29-31 May 2013, Chulalongkorn University.
- ↑ Sagart, Laurent (2019). «A model of the origin of Kra-Dai tones». Cahiers de Linguistique Asie Orientale 48 (1): 1-29. S2CID 198553640. doi:10.1163/19606028-04801004. hal-02179092.
Bibliografía
[editar]- Benedict, Paul K. (1942). "Thai, Kadai, and Indonesian: A new alignment in South-Eastern Asia" American Anthropologist 44.576-601.
- Benedict, Paul K. (1975). Austro-Thai language and culture, with a glossary of roots. New Haven: HRAF Press. ISBN 0-87536-323-7.
- Benedict, Paul K. (1990). Japanese/Austro-Tai. Ann Arbor: Karoma. ISBN 0-89720-078-0.
- Blench, Roger (2004). "Stratification in the peopling of China: how far does the linguistic evidence match genetics and archaeology?" (PDF) Paper for the Symposium : Human migrations in continental East Asia and Taiwan: genetic, linguistic and archaeological evidence. Geneva, June 10–13.
- Blench, Roger. (2010). Why we don't need Austric or any other macrophyla in SE Asia: The southern Yunnan interaction sphere (manuscript).
- Blust, Robert. (2014). "The Higher Phylogeny of Austronesian and the Position of Tai-Kadai: Another Look". In The 14th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-14).
- Carr, Michael. (1986). "Austro-Tai *Tsum(b)anget 'spirit' and Archaic Chinese *XmwângXmwet 恍惚 'bliss'". Asia-Africa Gengo Bunka Kenkyū, 32. 91-126. Tōkyō: Tōkyō Gaikokugo Daigaku.
- Chamberlain, James R. (2016). "Kra-Dai and the Proto-History of South China and Vietnam". Journal of the Siam Society, 104, 27-76.
- Li, Hui (李辉). (2005). Genetic structure of Austro-Tai populations (Doctoral dissertation). Fudan University.[1]
- Li, Hui (李辉) et al. (2008). "Paternal genetic affinity between Western Austronesians and Daic populations". BMC Evolutionary Biology, 8, 146. doi:10.1186/1471-2148-8-146
- Luo, Y.-X. (2008). Sino-Tai and Tai-Kadai: Another Look. In A. V. N. Diller, J. A. Edmondson, & Y.-X. Luo (Eds.), The Tai-Kadai Languages (pp. 9-28). New York, NY: Routledge.
- Miyake, Marc. 2013. Thurgood's "Tai-Kadai and Austronesian: the nature of the historical relationship" (1994).
- Ostapirat, Weera. 2005. "Kra–Dai and Austronesian: Notes on phonological correspondences and vocabulary distribution." Laurent Sagart, Roger Blench & Alicia Sanchez-Mazas, eds. The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics. London: Routledge Curzon, pp. 107–131.
- Reid, Lawrence A. (1994). "Morphological Evidence for Austric. Oceanic Linguistics, 33(2), 323-344.
- Reid, Lawrence A. (1999). "New Linguistic Evidence for the Austric Hypothesis" Archivado el 3 de agosto de 2021 en Wayback Machine.. Selected Papers From the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics (8ICAL) (pp. 5-30).
- Reid, Lawrence A. (2005). "The Current Status of Austric: A review and evaluation of the lexical and morphosyntactic evidence". Archivado el 3 de agosto de 2021 en Wayback Machine. In L. Sagart, R. Blench, & A. Sanchez-Mazas (Eds.), The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics (pp. 132-160).
- Reid, Lawrence A. (2006). "Austro-Tai Hypotheses". In Keith Brown (Ed.), The Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd edition (pp. 609–610).
- Sagart, Laurent. (2004). "The higher phylogeny of Austronesian and the position of Tai-Kadai". Oceanic Linguistics, 43(2), 411-444.
- Sagart, Laurent. (2005a). "Sino-Tibetan-Austronesian: An Updated and Improved Argument". In L. Sagart, R. Blench, & A. Sanchez-Mazas (Eds.), The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics (pp. 161-176).
- Sagart, Laurent. (2005b). "Tai-Kadai as a subgroup of Austronesian". In L. Sagart, R. Blench, & A. Sanchez-Mazas (Eds.), The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics (pp. 177-181).
- Schmidt, Wilhelm. (1906) Die Mon-Khmer Völker, ein Bindeglied zwischen Völkern Zentralasiens und Austronesiens. Braunschweig: Friedrich Vieweg und Sohn.
- Thurgood, Graham. (1994). "Tai–Kadai and Austronesian: the nature of the relationship." Oceanic Linguistics 33.345-368.
Enlaces externos
[editar]- Esta obra contiene una traducción derivada de «Austro-Tai languages» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 4 de enero de 2024, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.