dbo:abstract
|
- S'anomena completes, en la tradició cristiana d'hores canòniques, a la darrera pregària de la Litúrgia de les Hores, a primera hora de la nit, abans del descans. Trobant-se tota la comunitat reunida a l'església, es dona gràcies a Déu pel dia que acaba i se li demana la seva protecció divina per al descans nocturn. El terme Completes deriva del llatí Completorium (complement) i se li ha donat aquest nom a aquesta hora en particular perquè les completes esdevenen l'acabament de totes les hores del dia, el tancament del dia. La paraula va ser utilitzada per primera vegada en aquest sentit al començament del segle VI per Benet de Núrsia a la seva Regla. L'hora de Completes, segons el Breviari Romà, es pot dividir en diverses parts: El començament o introducció, la salmòdia, amb el seu acompanyament habitual dels himnes, l'himne, el capítol, la resposta, el càntic evangèlic, l'oració i la benedicció. Segons la Regla per als monjos de Sant Benet, les completes comprendran la recitació de tres salms, que s'han de dir seguits, sense antífona; després, l'himne d'aquesta hora, una lliçó, el verset, el Kyrie eleison, i es fa el comiat amb la benedicció. Segons la Regla de Sant Benet, després de les Completes s'inicia la "Gran Silenci", en el qual tota la comunitat observa el silenci durant tota la nit fins que al següent servei del matí l'endemà. Es resen de nit, generalment abans de dormir. A diferència de les altres oracions, que reben el seu nom pel lloc que ocupaven a l'horari diari romà (la prima, la primera, a les 6 del matí, a l'alba; a les 3 hores, la Terça; al cap de sis hores (migdia), la Sexta; al cap de nou hores, la Nona), les Completes reben aquest nom, doncs, se celebren quan, en arribar la nit, abans d'anar a dormir, ja s'ha completat el dia. (ca)
- Kompletář je součástí denní modlitby církve v římskokatolické církvi. Jedná se o poslední modlitbu dne – před spaním. Jejím obsahem je poděkování za uplynulý den a prosba o Boží ochranu po čas noci. (cs)
- Το Μέγα Απόδειπνον είναι μία ακολουθία της ορθόδοξης λατρείας. Τελείται το βράδυ, μετά το δείπνο, ως ευχαριστία για την πρόνοια του Θεού τη μέρα που πέρασε και ως ικεσία για τη διαφύλαξη του πιστού τη νύχτα που έρχεται. Χρησιμοποιείται κυρίως τα βράδια της περιόδου της Μεγάλης Σαρακοστής (πριν τη γιορτή της Ανάστασης του Χριστού), ενώ για τα βράδια του υπόλοιπου χρόνου προτιμάται μια συνοπτική, συντομότερη εκδοχή του, που ονομάζεται Μικρό Απόδειπνο. Είναι μία από τις μεγαλύτερες ακολουθίες σε έκταση και απορτίζεται από ψαλμούς του της Παλαιάς Διαθήκης, ύμνους (ο πιο γνωστός είναι ο «Κύριε των Δυνάμεων ...») και ευχές (όπως η «Ασπιλε, αμόλυντε ...» προς τη Θεοτόκο). (el)
- Die Komplet (lateinisch completorium ‚Schlussandacht‘) ist das Nachtgebet im Stundengebet der Christenheit. Im Byzantinischen Ritus wird sie griechisch Ἀπόδειπνον Apódeipnon (wörtlich „nach dem Essen“) genannt. (de)
- Kompletorio estas kristana nokta preĝo. Ĝi estas la fina parto de la liturgio de la horoj. Kutime ĝi konsistas el malfermo, himno, psalmoj, mallonga biblia legaĵo, , la laŭdkanto de Simeon, fina preĝo kaj beno. (eo)
- Compline (/ˈkɒmplɪn/ KOM-plin), also known as Complin, Night Prayer, or the Prayers at the End of the Day, is the final prayer service (or office) of the day in the Christian tradition of canonical hours, which are prayed at fixed prayer times. The English word is derived from the Latin completorium, as compline is the completion of the waking day. The word was first used in this sense about the beginning of the 6th century by St. Benedict in his Rule (Regula Benedicti; hereafter, RB), in Chapters 16, 17, 18, and 42, and he even uses the verb compleo to signify compline: "Omnes ergo in unum positi compleant" ("All having assembled in one place, let them say compline"); "et exeuntes a completorio" ("and, after going out from compline")… (RB, Chap. 42). Catholic, Anglican, Episcopalian, and Lutheran denominations prescribe compline services, as do Oriental Orthodox, Eastern Orthodox, and certain other Christian liturgical traditions. In Western Christianity, Compline tends to be a contemplative office that emphasizes spiritual peace. In most monasteries it is the custom to begin the "Great Silence" after compline, during which the whole community, including guests, observes silence throughout the night until after the Terce the next day. Compline comprises the final office in the Liturgy of the Hours. (en)
- Se denomina completas a la última oración de la Liturgia de las Horas (véase horas canónicas). Estando toda la comunidad reunida en la iglesia, se da gracias a Dios por el día que se acaba y se le pide su protección divina para el descanso nocturno. Se rezan de noche, generalmente antes de dormir. A diferencia de las otras oraciones, que reciben su nombre por el lugar que ocupaban el horario diario romano (laudes, a las 6 de la mañana, al amanecer; a las 3 horas, la tercia; a las seis horas (mediodía), la sexta (de donde deriva la palabra siesta); a las nueve horas, la nona), la completa recibe este nombre pues se celebran cuando al llegar la noche y antes de dormir, se ha completado el día. (es)
- Les complies (du latin : completorium, « achevé, terminé ») sont la dernière prière chrétienne du jour (après le coucher du soleil) dans la Liturgie des Heures (prière quotidienne chrétienne). Elle est chantée par les fidèles peu après le coucher du soleil et juste avant d'aller dormir. Dans les monastères, cette prière est suivie d'un grand silence qui durera jusqu'à l'office des laudes. Le grand silence est conservé en général jusqu'à neuf heures du matin environ, jusqu'après l'office de tierce (dans les monastères bénédictins et cisterciens principalement). Les clercs séculiers sont astreints eux aussi à cet office de complies ; ils peuvent le dire à une heure adaptée à leur activité pastorale, mais de préférence peu avant le coucher. En dehors du catholicisme, les complies font partie des liturgies luthérienne, anglicane et orthodoxe. Luther les a introduites dans le Petit catéchisme qui est destiné aux familles et a ainsi réussi une diffusion large au sein de la chrétienté protestante. Dans le rite byzantin, on appelle ces prières apodeipnon. (fr)
- Compline (/ˈkɒmplɪn/ KOM-plin), juga dikenal sebagai Complin, Doa Malam, atau Doa pada Akhir Hari, adalah ibadat gereja akhir dari sebuah hari dalam tradisi jam kanonis, yang dilakukan pada waktu doa wajib. Kata tersebut berasal dari kata Latin completorium. Kata tersebut mula-mula dipakai dalam kegiatan tersebut pada permulaan abad ke-6 oleh dalam Regula Benedicti, pada Bab 16 Diarsipkan 2007-01-03 di Wayback Machine., 17 Diarsipkan 2007-01-03 di Wayback Machine., 18 Diarsipkan 2007-01-03 di Wayback Machine., dan 42 Diarsipkan 2007-01-03 di Wayback Machine.. Denominasi-denominasi Katolik, Anglikan, Episkopalian dan Lutheran melakukan ibarat tersebut, seperti halnya Ortodoks Oriental, Ortodoks Timur dan tradisi liturgi Kristen tertentu lainnya. (in)
- Kompleta (łac. completorium, gr. Ἀπόδειπνον, cs. powieczerije) – w Kościele katolickim ostatnia modlitwa liturgii godzin, odmawiana w nocy przed udaniem się na spoczynek. Funkcje komplety w prawosławnym dobowym cyklu nabożeństw spełnia . ; nazwa kompleta występuje rzadziej. Nabożeństwo to w monasterach odprawiane jest po wieczornym posiłku. (pl)
- De completen vormen het laatste getijdengebed van de dag. Het woord is afkomstig van het Latijnse completorium dat afronding betekent of complere = vullen. De completen komen voor in de Rooms-Katholieke Kerk, de Oosters-Orthodoxe Kerk, het anglicanisme, het lutheranisme en enkele andere denominaties met liturgische tradities van het christendom. Het stamt uit de 6e eeuw. (nl)
- La Compieta è, nella Liturgia delle ore e nel Breviario, l'ultimo momento di preghiera della giornata, ovvero l'ora che viene dopo i vespri; è così chiamata perché compie le ore canoniche, e si recita prima del riposo notturno. (it)
- Повече́рие, у старообрядцев па́вечерница (греч. Απόδειπνον — «после ве́чери, то есть, после ужина») — в византийском обряде ежедневное чинопоследование богослужения суточного круга, совершаемое в храме или в келлиях в дни, определённые Типиконом. Повечерие может быть или великим, или малым, у старообрядцев сохранилось также среднее. Последование и великого, и малого повечeрий находится в самом конце современного Часослова, который чаще издаётся отдельной книжицей, но является также второй частью Следованной Псалтири. По современной приходской практике Русской православной церкви повечерие совершается очень редко: в понедельник, вторник, среду и четверток Первой седмицы Великого поста, ради чтения Великого покаянного канона преподобного Андрея Критского, а также на всенощном бдении Рождества Христова, Богоявления и иногда Благовещения. В некоторых православных монастырях повечерие совершается значительно чаще, и даже ежедневно. Для большинства же православных христиан вместо повечерия предлагаются Молитвы на сон грядущим. В латинском обряде аналогом повечерия является служба Completorium (российские римокатолики называют её так же: «повечерие»; у медиевистов называется также «комплеторий»), которая включает определённый гимн, несколько псалмов (варьируются в зависимости от дня недели), Песнь Симеона («Ныне отпускаешь») и завершающую молитву. (ru)
- As Completas (do grego, πλήρης) também Oração da Noite, (ou Orações ao Fim do Dia) é o serviço da final da Igreja (ou Ofício) do dia na tradição cristã das horas canônicas. As Completas, palavra em português é derivado de 'completorium' em Latim, como as Completas é a conclusão da jornada de trabalho. A palavra foi usada pela primeira vez, neste sentido, sobre o início do século VI por São Bento em sua Regra (Benedicti Regula; seguir, RB), nos capítulos 16, 17, 18 e 42, e ele ainda usa o verbo complere significar Completas: "Omnes ergo em compleant unum positi" ("Todos têm reunido em um só lugar, diga-se Completas"); "et exuentes um completorio" ("e, depois de sair do Completas ...") (RB, Cap. 42.). Nas Igrejas, Católica, Ortodoxa, Anglicana, Luterana e de outras denominações cristãs, com tradições litúrgicas prescrevem os serviços das Completas. Completas tende a ser um exercício contemplativo, que enfatiza a paz espiritual. Em muitos mosteiros é o costume de começar o "Grande Silêncio", após as Completas, durante os quais toda a comunidade, incluindo os conversos, observa o silêncio durante toda a noite até que o culto da manhã no dia seguinte.São rezadas à noite, geralmente antes de dormir, mesmo que já tenha passado da meia-noite. (pt)
- Completorium (medeltidslatin "fullbordan", "avslutning") är aftonbönen i tidegärden, dagens sista bönestund före nattens vila. Den innehåller liksom övriga tideböner psaltarpsalm(er), en hymn, kort textläsning och bön(er). Completorium förekom i Sverige in på 1600-talet. Bruket har i viss mån återupptagits under 1900-talet. (sv)
- 静夜颂,又稱睡前禱、寢前經、夜禱、夜课、夜课经,聖公會譯寢前禱崇拜,英文為Compline,來自拉丁文completorium一字,是「完成」的意思,是中一天中的最后一次祈祷,通常要在日落之后,就寝之前进行。在这场祈祷后一直到来日的曙光赞,修道院里应该是一片肃静,没有一点声音的。这种绝对的肃静通常会一直持续到早上九点(尤其在本笃会和熙笃会的隐修院里 )。 神父们也应该做静夜颂,但可以根据教区的生活灵活选择时间,但最好在就寝前进行。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Kompletář je součástí denní modlitby církve v římskokatolické církvi. Jedná se o poslední modlitbu dne – před spaním. Jejím obsahem je poděkování za uplynulý den a prosba o Boží ochranu po čas noci. (cs)
- Die Komplet (lateinisch completorium ‚Schlussandacht‘) ist das Nachtgebet im Stundengebet der Christenheit. Im Byzantinischen Ritus wird sie griechisch Ἀπόδειπνον Apódeipnon (wörtlich „nach dem Essen“) genannt. (de)
- Kompletorio estas kristana nokta preĝo. Ĝi estas la fina parto de la liturgio de la horoj. Kutime ĝi konsistas el malfermo, himno, psalmoj, mallonga biblia legaĵo, , la laŭdkanto de Simeon, fina preĝo kaj beno. (eo)
- Kompleta (łac. completorium, gr. Ἀπόδειπνον, cs. powieczerije) – w Kościele katolickim ostatnia modlitwa liturgii godzin, odmawiana w nocy przed udaniem się na spoczynek. Funkcje komplety w prawosławnym dobowym cyklu nabożeństw spełnia . ; nazwa kompleta występuje rzadziej. Nabożeństwo to w monasterach odprawiane jest po wieczornym posiłku. (pl)
- De completen vormen het laatste getijdengebed van de dag. Het woord is afkomstig van het Latijnse completorium dat afronding betekent of complere = vullen. De completen komen voor in de Rooms-Katholieke Kerk, de Oosters-Orthodoxe Kerk, het anglicanisme, het lutheranisme en enkele andere denominaties met liturgische tradities van het christendom. Het stamt uit de 6e eeuw. (nl)
- La Compieta è, nella Liturgia delle ore e nel Breviario, l'ultimo momento di preghiera della giornata, ovvero l'ora che viene dopo i vespri; è così chiamata perché compie le ore canoniche, e si recita prima del riposo notturno. (it)
- Completorium (medeltidslatin "fullbordan", "avslutning") är aftonbönen i tidegärden, dagens sista bönestund före nattens vila. Den innehåller liksom övriga tideböner psaltarpsalm(er), en hymn, kort textläsning och bön(er). Completorium förekom i Sverige in på 1600-talet. Bruket har i viss mån återupptagits under 1900-talet. (sv)
- 静夜颂,又稱睡前禱、寢前經、夜禱、夜课、夜课经,聖公會譯寢前禱崇拜,英文為Compline,來自拉丁文completorium一字,是「完成」的意思,是中一天中的最后一次祈祷,通常要在日落之后,就寝之前进行。在这场祈祷后一直到来日的曙光赞,修道院里应该是一片肃静,没有一点声音的。这种绝对的肃静通常会一直持续到早上九点(尤其在本笃会和熙笃会的隐修院里 )。 神父们也应该做静夜颂,但可以根据教区的生活灵活选择时间,但最好在就寝前进行。 (zh)
- S'anomena completes, en la tradició cristiana d'hores canòniques, a la darrera pregària de la Litúrgia de les Hores, a primera hora de la nit, abans del descans. Trobant-se tota la comunitat reunida a l'església, es dona gràcies a Déu pel dia que acaba i se li demana la seva protecció divina per al descans nocturn. Segons la Regla de Sant Benet, després de les Completes s'inicia la "Gran Silenci", en el qual tota la comunitat observa el silenci durant tota la nit fins que al següent servei del matí l'endemà. (ca)
- Το Μέγα Απόδειπνον είναι μία ακολουθία της ορθόδοξης λατρείας. Τελείται το βράδυ, μετά το δείπνο, ως ευχαριστία για την πρόνοια του Θεού τη μέρα που πέρασε και ως ικεσία για τη διαφύλαξη του πιστού τη νύχτα που έρχεται. Χρησιμοποιείται κυρίως τα βράδια της περιόδου της Μεγάλης Σαρακοστής (πριν τη γιορτή της Ανάστασης του Χριστού), ενώ για τα βράδια του υπόλοιπου χρόνου προτιμάται μια συνοπτική, συντομότερη εκδοχή του, που ονομάζεται Μικρό Απόδειπνο. (el)
- Compline (/ˈkɒmplɪn/ KOM-plin), also known as Complin, Night Prayer, or the Prayers at the End of the Day, is the final prayer service (or office) of the day in the Christian tradition of canonical hours, which are prayed at fixed prayer times. Catholic, Anglican, Episcopalian, and Lutheran denominations prescribe compline services, as do Oriental Orthodox, Eastern Orthodox, and certain other Christian liturgical traditions. (en)
- Se denomina completas a la última oración de la Liturgia de las Horas (véase horas canónicas). Estando toda la comunidad reunida en la iglesia, se da gracias a Dios por el día que se acaba y se le pide su protección divina para el descanso nocturno. (es)
- Compline (/ˈkɒmplɪn/ KOM-plin), juga dikenal sebagai Complin, Doa Malam, atau Doa pada Akhir Hari, adalah ibadat gereja akhir dari sebuah hari dalam tradisi jam kanonis, yang dilakukan pada waktu doa wajib. Kata tersebut berasal dari kata Latin completorium. Kata tersebut mula-mula dipakai dalam kegiatan tersebut pada permulaan abad ke-6 oleh dalam Regula Benedicti, pada Bab 16 Diarsipkan 2007-01-03 di Wayback Machine., 17 Diarsipkan 2007-01-03 di Wayback Machine., 18 Diarsipkan 2007-01-03 di Wayback Machine., dan 42 Diarsipkan 2007-01-03 di Wayback Machine.. (in)
- Les complies (du latin : completorium, « achevé, terminé ») sont la dernière prière chrétienne du jour (après le coucher du soleil) dans la Liturgie des Heures (prière quotidienne chrétienne). Elle est chantée par les fidèles peu après le coucher du soleil et juste avant d'aller dormir. Dans les monastères, cette prière est suivie d'un grand silence qui durera jusqu'à l'office des laudes. Le grand silence est conservé en général jusqu'à neuf heures du matin environ, jusqu'après l'office de tierce (dans les monastères bénédictins et cisterciens principalement). Les clercs séculiers sont astreints eux aussi à cet office de complies ; ils peuvent le dire à une heure adaptée à leur activité pastorale, mais de préférence peu avant le coucher. (fr)
- As Completas (do grego, πλήρης) também Oração da Noite, (ou Orações ao Fim do Dia) é o serviço da final da Igreja (ou Ofício) do dia na tradição cristã das horas canônicas. As Completas, palavra em português é derivado de 'completorium' em Latim, como as Completas é a conclusão da jornada de trabalho. A palavra foi usada pela primeira vez, neste sentido, sobre o início do século VI por São Bento em sua Regra (Benedicti Regula; seguir, RB), nos capítulos 16, 17, 18 e 42, e ele ainda usa o verbo complere significar Completas: "Omnes ergo em compleant unum positi" ("Todos têm reunido em um só lugar, diga-se Completas"); "et exuentes um completorio" ("e, depois de sair do Completas ...") (RB, Cap. 42.). Nas Igrejas, Católica, Ortodoxa, Anglicana, Luterana e de outras denominações cristãs, com (pt)
- Повече́рие, у старообрядцев па́вечерница (греч. Απόδειπνον — «после ве́чери, то есть, после ужина») — в византийском обряде ежедневное чинопоследование богослужения суточного круга, совершаемое в храме или в келлиях в дни, определённые Типиконом. Повечерие может быть или великим, или малым, у старообрядцев сохранилось также среднее. Последование и великого, и малого повечeрий находится в самом конце современного Часослова, который чаще издаётся отдельной книжицей, но является также второй частью Следованной Псалтири. (ru)
|