dbo:abstract
|
- The Cullen–Harrison Act, named for its sponsors, Senator Pat Harrison and Representative Thomas H. Cullen, enacted by the United States Congress on March 21, 1933, and signed by President Franklin D. Roosevelt the following day, legalized the sale in the United States of beer with an alcohol content of 3.2% (by weight) and wine of similarly low alcohol content, thought to be too low to be intoxicating, effective April 7, 1933. Upon signing the legislation, Roosevelt made his famous remark, "I think this would be a good time for a beer." According to the Cullen–Harrison Act, states had to pass their own similar legislation to legalize sale of the low alcohol beverages within their borders. Roosevelt had previously sent a short message to Congress requesting such a bill. Sale of even low alcohol beer had been illegal in the U.S. since Prohibition started in 1920 following the 1919 passage of the Volstead Act. Throngs gathered outside breweries and taverns to celebrate the return of 3.2 beer. The passage of the Cullen–Harrison Act is celebrated as National Beer Day every year on April 7 in the United States. (en)
- Закон Каллена—Харрисона (также Закон о доходах от пива и вина; англ. Cullen–Harrison Act или англ. Beer-Wine Revenue Act) — американский законодательный акт, принятый Конгрессом США в период Нового курса — в марте 1933 года; закон, названный в честь его ключевых инициаторов — сенатора Пэта Харрисона и конгрессмена Томаса Каллена — был принят Конгрессом США 22 марта 1933 года и подписан президентом Франклином Рузвельтом на следующий день. Акт, направленный на пополнение федерального бюджета, узаконил продажу в Соединенных Штатах пива с содержанием алкоголя 3,2 % и вина с таким же низким содержанием этанола. При подписании закона Рузвельт сделал свое знаменитое замечание: «Я думаю, сейчас самое время выпить пива». (ru)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 6456 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:colloquialacronym
| |
dbp:committees
| |
dbp:conferencedate
| |
dbp:effectiveDate
| |
dbp:enactedBy
| |
dbp:introducedby
| |
dbp:introduceddate
| |
dbp:introducedin
| |
dbp:longtitle
|
- An Act to provide revenue by the taxation of certain nonintoxicating liquor, and for other purposes. (en)
|
dbp:nickname
|
- Cullen-Harrison Act of 1933 (en)
|
dbp:othershorttitles
|
- (en)
- Beer Permit Act (en)
- Permit and Tax Beer Act (en)
|
dbp:passedbody
| |
dbp:passeddate
|
- 1933-03-14 (xsd:date)
- 1933-03-16 (xsd:date)
- 1933-03-20 (xsd:date)
- 1933-03-21 (xsd:date)
|
dbp:passedvote
|
- 49 (xsd:integer)
- 53 (xsd:integer)
- 326 (xsd:integer)
- agreed (en)
|
dbp:sectionsCreated
| |
dbp:shorttitle
| |
dbp:signeddate
| |
dbp:signedpresident
| |
dbp:titleAmended
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- Закон Каллена—Харрисона (также Закон о доходах от пива и вина; англ. Cullen–Harrison Act или англ. Beer-Wine Revenue Act) — американский законодательный акт, принятый Конгрессом США в период Нового курса — в марте 1933 года; закон, названный в честь его ключевых инициаторов — сенатора Пэта Харрисона и конгрессмена Томаса Каллена — был принят Конгрессом США 22 марта 1933 года и подписан президентом Франклином Рузвельтом на следующий день. Акт, направленный на пополнение федерального бюджета, узаконил продажу в Соединенных Штатах пива с содержанием алкоголя 3,2 % и вина с таким же низким содержанием этанола. При подписании закона Рузвельт сделал свое знаменитое замечание: «Я думаю, сейчас самое время выпить пива». (ru)
- The Cullen–Harrison Act, named for its sponsors, Senator Pat Harrison and Representative Thomas H. Cullen, enacted by the United States Congress on March 21, 1933, and signed by President Franklin D. Roosevelt the following day, legalized the sale in the United States of beer with an alcohol content of 3.2% (by weight) and wine of similarly low alcohol content, thought to be too low to be intoxicating, effective April 7, 1933. Upon signing the legislation, Roosevelt made his famous remark, "I think this would be a good time for a beer." (en)
|
rdfs:label
|
- Cullen–Harrison Act (en)
- Закон Каллена—Харрисона (ru)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |