dbo:abstract
|
- La taladrina o oli de tall son els noms que popularment es dona als diversos fluids de tall utilitzats en el mecanitzat mitjançant arrencament de ferritja. Alguns venedors i empreses fabricants d'aquests fluids també inclouen en els catàlegs de fluids de tall els fluids utilitzats en la deformació de metalls (estampació, embotit, laminació, extrusió…). Els olis de tall i taladrines són fluids que s'apliquen a la fulles de les eines de tall amb què treballen les màquines eines. Aquesta acció es fa per:
* Lubricar la zona d'arrancament de la ferritja, reduint-se la fricció i l'esforç de tall.
* Refrigerar la zona de treball, per tal desallotjar, dissipar l'escalfor. També s'aconsegueix:
* Augmentar la durada de l'eina o incrementar la duresa de les condicions de treball, per tal de tenir una productivitat més alta.
* Millorar la qualitat de la superfície mecanitzada.
* Evacuar la ferritja.
* Protegir i lubricar alguns mecanismes de la màquina.
* En alguns casos també es persegueixen altres millores, com ara augmentar la protecció de les peces de la corrosió, una vegada mecanitzades. En el punt d'arrencament de material es genera una gran quantitat de calor que, si no es refrigera i/o lubrica, sovint produeix un ràpid deteriorament de l'eina i, a més, com que s'escalfa la peça que es mecanitza, les dimensions es poden veure alterades per la dilatació tèrmica produïda. Amb l'ús dels fluids de tall s'aconsegueix millorar sensiblement les condicions de tall de la mecanització. Un altre efecte molt beneficiós de l'aplicació d'aquests fluids és que aparten la ferritja del lloc on es produeix. És convenient que es filtrin aquests fluids de manera periòdica, per així prolongar-ne la seva vida útil, tot disminuint el cost que suposa reposar-los. Entre altres, les màquines eina que habitualment utilitzen fluids de tall són: el torn, la fresadora, el trepant, la serra de cinta, la màquina d'electroerosió i la rectificadora. Aquestes màquines eina disposen d'un dipòsit específic —en el qual hi ha el fluid de tall— i un equip de bombament, tot plegat configura el sistema de refrigeració i/o lubricació de la zona d'arrencament de ferritja. (ca)
- Řezná kapalina (také „obráběcí kapalina“) přesněji označovaná jako procesní kapalina je chladicí a mazací prostředek pro obrábění zejména kovů. Odvádí teplo z řezu, snižuje tření, odplavuje třísky a slouží ke zvýšení trvanlivosti nástrojů a ke zlepšení jakosti obráběného povrchu. Řezná kapalina musí být nekorozivní a zdravotně nezávadná. (cs)
- Ein Kühlschmiermittel, oder Kühlschmierstoff (KSS), auch Bohrmilch, oder Schleifmilch dient in der Fertigungstechnik beim Trennen und Umformen auf Werkzeugmaschinen der Wärmeabfuhr und Verminderung der Reibung zwischen Werkzeug und Werkstück durch Schmierung. Zusätzlich dient es bei einigen Zerspanungsprozessen zur Entfernung der Späne durch Abspülen aus dem Arbeitsumfeld, sorgt für bessere Maßhaltigkeit des Werkstückes, bessere Oberflächengüte, Verringerung der Aufbauschneidenbildung am Werkzeug und Bindung des Staubes (z. B. beim Schleifen). Nebeneffekt der Kühlschmiermittel ist der Korrosionsschutz des Werkstücks. Statt Kühlschmiermittel wird bei der Bearbeitung von Gusseisen, Bronze, Messing und Duroplasten generell auch Druckluft und bei thermoplastischen Kunststoffen Wasser zur Kühlung von Werkzeug und Material eingesetzt. Bei der manuellen Bearbeitung von metallischen Werkstoffen werden häufig Bohr- bzw. Schneidöle, -pasten oder -gele verwendet, da wasserhaltige Kühlschmiermittel die Schnittflächen weniger gut benetzen und in der Regel kontinuierlich nachgefördert werden müssen. (de)
- سائل القطع (بالإنجليزية: Cutting fluids): هو أحد أنواع المبردات والمزلقات المصنعة خصيصًا لعمليات صنع الأدوات المعدنية والتشغيل الآلي. ولسوائل القطع أنواع عديدة، فمنها الزيوت ومستحلبات الزيت مع الماء، والمعاجين، والهلام، والضبوب، والهواء والغازات الأخرى. تتولد الحرارة أثناء عملية قطع المعادن بسبب انتقال جزيئات المعدن بنسبة لبعضها البعض وبسبب احتكاك هذه الجزيئات أثناء الانتقال واحتكاك الرايش بالسطح الأمامي للقلم واحتكاك سطحه الخلفي بسطح القطعة المعرضة للتشغيل. وتتوزع الحرارة الناتجة في عملية القطع أثناء الخراطة كالآتي
* 50-85% من كمية الحرارة تذهب مع الرايش.
* 10-40% مع قلم القطع.
* 3-9% مع القطعة المشغلة.
* 1% في الهواء المحيط. إن حرارة القطع تقلل قساوة قلم القطع، وتجعله أقل مقاومة للتآكل، وتغير أبعاده، وتؤدي إلى تغيرات في أبعاد السطوح المشغلة، تؤدي بالنتيجة إلى نقص في دقة التشغيل. لذلك تستعمل سوائل معينة تسمى سوائل القطع التي تقوم بالمهام التالية: 1.
* امتصاص الحرارة من المشغولة ومن أدراة القطع. 2.
* التزليق بين أداة القطع والمشغولة. 3.
* تقليل مقاومة الاحتكاك أي تشهيل تشكل الرايش وتخفيف الطاقة اللازمة للتشغيل. 4.
* إطالة عمر أداة القطع. 5.
* تأمين الجودة السطحية المطلوبة. (ar)
- Cutting fluid is a type of coolant and lubricant designed specifically for metalworking processes, such as machining and stamping. There are various kinds of cutting fluids, which include oils, oil-water emulsions, pastes, gels, aerosols (mists), and air or other gases. Cutting fluids are made from petroleum distillates, animal fats, plant oils, water and air, or other raw ingredients. Depending on context and on which type of cutting fluid is being considered, it may be referred to as cutting fluid, cutting oil, cutting compound, coolant, or lubricant. Most metalworking and machining processes can benefit from the use of cutting fluid, depending on workpiece material. Common exceptions to this are cast iron and brass, which may be machined dry (though this is not true of all brasses, and any machining of brass will likely benefit from the presence of a cutting fluid). The properties that are sought after in a good cutting fluid are the ability to:
* Keep the workpiece at a stable temperature (critical when working to close tolerances). Very warm is acceptable, but extremely hot or alternating hot-and-cold are avoided.
* Maximize the life of the cutting tip by lubricating the working edge and reducing tip welding.
* Ensure safety for the people handling it (toxicity, bacteria, fungi) and for the environment upon disposal.
* Prevent rust on machine parts and cutters. (en)
- La taladrina o aceite de corte es un producto compuesto por agua y aceites que se utiliza como lubricante y refrigerante en procesos de fabricación de piezas. Su uso es muy habitual en el mecanizado por arranque de viruta de piezas metálicas y, en menor medida, en la transformación del vidrio. Para el mecanizado de materiales compuestos, debido a que las taladrinas convencionales podrían atacar químicamente al material se utilizan fluidos desarrollados específicamente para ese tipo de materiales y que cumplen la misma función lubricante y refrigerante. Habitualmente circula por un circuito de refrigeración y lubricación que bombea el líquido sobre el filo de la herramienta para evitar un calentamiento excesivo que la pudiese deteriorar rápidamente. (es)
- Taladrina ebaketa lanabesetan ponpatzen den likidoa da, makinak ez berotzeko erabilia. Horrela, tresneriak iraupen luzeagoa du eta kalitate hobeko atalak lortzen dira. Makina bakoitzak likido hau gordetzeko toki egoki batzuk dituzte, gero bertatik bere eginkizuna egitera irten dadin. (eu)
- Un liquide de coupe, et plus généralement un fluide d'usinage, est un liquide refroidissant et lubrifiant conçu spécialement pour le travail et l'usinage des métaux.Il existe différents types de fluides d'usinage, parmi lesquels on retrouve les huiles, les émulsions, les aérosols, l'air et d'autres gaz. L'utilisation de ces fluides améliore le travail et les procédés d'usinage des matériaux métalliques. Deux exceptions existent cependant : la fonte et le laiton qui sont usinés à sec. On fait appel à un fluide d'usinage pour :
* Réguler thermiquement une pièce lors du process d'usinage (fonction critique lorsque les tolérances de fabrication sont réduites).
* Lubrifier l'outil coupant pour en maximiser la durée de vie
* Prévenir l'usure de la machine d'usinage utilisée
* Assurer aux opérateurs de bonnes conditions de travail (fr)
- 切削油(せっさくゆ)とは、金属などの切削加工を行う際に、摩擦抑制と冷却のために使用する油の総称。近年では主成分に水を使うものが多くなったため、切削剤と呼ばれることが多い。 (ja)
- 절삭유(切削油)는 기계 가공에서 공구의 냉각과 윤활을 위해서 사용되는 액체이다. 절삭유에는 다양한 종류가 있으며, 기름, 기름과 물의 혼합물, 페이스트, 젤, 미스트 등이 있다. 절삭유는 원유를 정제하거나, 동물성 지방, 식물성 오일 등에서 만들어질 수 있으며, 절삭유의 용도에 따라서 정해진다. 절삭유는 Cutting fluid, cutting oil, cutting compound, coolant 또는 윤활유(Lubricant) 등으로 불린다. 좋은 절삭유가 가져야 하는 특징은 아래와 같다.
* 가공물을 일정한 온도로 유지시킨다.
* 윤활 작용에 의해 절삭 공구의 수명을 연장함.
* 취급하는 사람과 환경에 영향이 없어야 함.
* 기계 부품이나 절삭 공구의 이 가능함. (ko)
- L'olio da taglio è olio lubrificante adatto per i lavori di taglio meccanico e di filettatura. Si usa soprattutto per lubrificare punte da trapano, maschi, filiere, alesatori e altri utensili che tagliano o incidono il metallo. Oltre a lubrificare aiuta ad asportare il calore generato per attrito durante il taglio. Esiste in molteplici varianti adatte ai materiali più disparati. Per i lavori a mano è disponibile in bomboletta spray, flacone di liquido, barattolo di pasta; per l'impiego sulle macchine utensili quali il tornio e la fresatrice, dotate di circuito di raffreddamento a pompa dell'utensile e del pezzo in lavorazione, in versione lubrorefrigerante distribuito in taniche e bidoni. Qualora non fosse disponibile può sostituirsi a seconda del materiale con olio comune, olio di colza, olio emulsionabile, stearina, petrolio, oppure nei piccoli lavori amatoriali anche con soluzione di acqua saponata. (it)
- Um fluido de corte é aquele líquido ou gás aplicados na ferramenta e no material que está sendo usinado, a fim de facilitar a operação do corte. Os fluidos de corte são utilizados na indústria com a função de refrigerar, lubrificar, proteger contra a oxidação e limpar a região da usinagem. Após refrigerar a ferramenta e a peça, o fluido cai para a mesa onde é recolhido por canais e levado por meio de um tubo para o reservatório, assim a bomba aspira novamente o fluido para devolvê-lo sobre a ferramenta e a superfície do trabalho. O fluido pode ser sólido, líquido e gasoso e estão divididos em três grupos: óleos de corte integrais; óleos emulsionáveis ou solúveis e; fluido de corte químico. Os aditivos mais usados são os antioxidantes e os agentes EP. Os agentes EP são aditivos que reagem quimicamente com a superfície metálica e formam uma película que reduz o atrito. Alguns tipos de agentes EP são a matéria graxa, o enxofre, o cloro e o fósforo. (pt)
- Смазочно-охлаждающие жидкости (СОЖ) — обобщённое наименование разнообразных жидких составов, используемых главным образом при обработке металлов резанием или давлением. Наиболее распространенные СОЖ — нефтяные масла (обычно с противоизносными и противозадирными присадками) и их 3-10 % водные эмульсии. Часто в отношении СОЖ применяют более корректный технический термин жидкие смазочно-охлаждающие технологические средства (СОТС). (ru)
- 切削液,有时也被称为切削油、切削液、冷卻液或潤滑劑,是一種在機械加工中用于冷却并润滑工件与刀具的专用液体。切削液可能是油、油水乳化液、膏劑、凝膠、气溶胶、空气、石油餾出物、動物脂肪、植物油、水或其他材料。 大多數金屬在加工過程中可因使用切削液而受益,此與工件材料有關,亦有例外情況,例如加工鑄鐵和黃銅時,由於切屑多呈短屑狀,與切削液混合後反而容易堵塞退屑通道,令切削效能下降。 良好的切削液的應具備的性能:
* 熱焓量大,足以吸収刀具及工件的熱量,以保持工作環境的溫度穩定(特別是精密工件)。
* 提高工件及刀具間之潤滑性,減少刀具磨損、切屑焊接、及延長刀具壽命。
* 無生化危險(毒性、細菌、真菌)和對環境安全。
* 防止機械和刀具生鏽。 (zh)
- Зма́щувально-охоло́джувальні ріди́ни (ЗОР) — технічні рідини, звичайно складні , призначені в основному для змащування і охолоджування металообробних інструментів і деталей, сприяють зниженню зносу інструментів і підвищенню точності оброблених деталей (в процесі обробки матеріалів ЗОР виконують, крім того, ряд інших функцій: вимивають абразивний пил і стружку, захищають оброблені деталі, інструмент і устаткування від корозії, покращують санітарно-гігієнічні умови роботи). (uk)
|
rdfs:comment
|
- Řezná kapalina (také „obráběcí kapalina“) přesněji označovaná jako procesní kapalina je chladicí a mazací prostředek pro obrábění zejména kovů. Odvádí teplo z řezu, snižuje tření, odplavuje třísky a slouží ke zvýšení trvanlivosti nástrojů a ke zlepšení jakosti obráběného povrchu. Řezná kapalina musí být nekorozivní a zdravotně nezávadná. (cs)
- Taladrina ebaketa lanabesetan ponpatzen den likidoa da, makinak ez berotzeko erabilia. Horrela, tresneriak iraupen luzeagoa du eta kalitate hobeko atalak lortzen dira. Makina bakoitzak likido hau gordetzeko toki egoki batzuk dituzte, gero bertatik bere eginkizuna egitera irten dadin. (eu)
- 切削油(せっさくゆ)とは、金属などの切削加工を行う際に、摩擦抑制と冷却のために使用する油の総称。近年では主成分に水を使うものが多くなったため、切削剤と呼ばれることが多い。 (ja)
- 절삭유(切削油)는 기계 가공에서 공구의 냉각과 윤활을 위해서 사용되는 액체이다. 절삭유에는 다양한 종류가 있으며, 기름, 기름과 물의 혼합물, 페이스트, 젤, 미스트 등이 있다. 절삭유는 원유를 정제하거나, 동물성 지방, 식물성 오일 등에서 만들어질 수 있으며, 절삭유의 용도에 따라서 정해진다. 절삭유는 Cutting fluid, cutting oil, cutting compound, coolant 또는 윤활유(Lubricant) 등으로 불린다. 좋은 절삭유가 가져야 하는 특징은 아래와 같다.
* 가공물을 일정한 온도로 유지시킨다.
* 윤활 작용에 의해 절삭 공구의 수명을 연장함.
* 취급하는 사람과 환경에 영향이 없어야 함.
* 기계 부품이나 절삭 공구의 이 가능함. (ko)
- Смазочно-охлаждающие жидкости (СОЖ) — обобщённое наименование разнообразных жидких составов, используемых главным образом при обработке металлов резанием или давлением. Наиболее распространенные СОЖ — нефтяные масла (обычно с противоизносными и противозадирными присадками) и их 3-10 % водные эмульсии. Часто в отношении СОЖ применяют более корректный технический термин жидкие смазочно-охлаждающие технологические средства (СОТС). (ru)
- 切削液,有时也被称为切削油、切削液、冷卻液或潤滑劑,是一種在機械加工中用于冷却并润滑工件与刀具的专用液体。切削液可能是油、油水乳化液、膏劑、凝膠、气溶胶、空气、石油餾出物、動物脂肪、植物油、水或其他材料。 大多數金屬在加工過程中可因使用切削液而受益,此與工件材料有關,亦有例外情況,例如加工鑄鐵和黃銅時,由於切屑多呈短屑狀,與切削液混合後反而容易堵塞退屑通道,令切削效能下降。 良好的切削液的應具備的性能:
* 熱焓量大,足以吸収刀具及工件的熱量,以保持工作環境的溫度穩定(特別是精密工件)。
* 提高工件及刀具間之潤滑性,減少刀具磨損、切屑焊接、及延長刀具壽命。
* 無生化危險(毒性、細菌、真菌)和對環境安全。
* 防止機械和刀具生鏽。 (zh)
- Зма́щувально-охоло́джувальні ріди́ни (ЗОР) — технічні рідини, звичайно складні , призначені в основному для змащування і охолоджування металообробних інструментів і деталей, сприяють зниженню зносу інструментів і підвищенню точності оброблених деталей (в процесі обробки матеріалів ЗОР виконують, крім того, ряд інших функцій: вимивають абразивний пил і стружку, захищають оброблені деталі, інструмент і устаткування від корозії, покращують санітарно-гігієнічні умови роботи). (uk)
- سائل القطع (بالإنجليزية: Cutting fluids): هو أحد أنواع المبردات والمزلقات المصنعة خصيصًا لعمليات صنع الأدوات المعدنية والتشغيل الآلي. ولسوائل القطع أنواع عديدة، فمنها الزيوت ومستحلبات الزيت مع الماء، والمعاجين، والهلام، والضبوب، والهواء والغازات الأخرى. تتولد الحرارة أثناء عملية قطع المعادن بسبب انتقال جزيئات المعدن بنسبة لبعضها البعض وبسبب احتكاك هذه الجزيئات أثناء الانتقال واحتكاك الرايش بالسطح الأمامي للقلم واحتكاك سطحه الخلفي بسطح القطعة المعرضة للتشغيل. وتتوزع الحرارة الناتجة في عملية القطع أثناء الخراطة كالآتي (ar)
- La taladrina o oli de tall son els noms que popularment es dona als diversos fluids de tall utilitzats en el mecanitzat mitjançant arrencament de ferritja. Alguns venedors i empreses fabricants d'aquests fluids també inclouen en els catàlegs de fluids de tall els fluids utilitzats en la deformació de metalls (estampació, embotit, laminació, extrusió…). Els olis de tall i taladrines són fluids que s'apliquen a la fulles de les eines de tall amb què treballen les màquines eines. Aquesta acció es fa per: També s'aconsegueix: (ca)
- Cutting fluid is a type of coolant and lubricant designed specifically for metalworking processes, such as machining and stamping. There are various kinds of cutting fluids, which include oils, oil-water emulsions, pastes, gels, aerosols (mists), and air or other gases. Cutting fluids are made from petroleum distillates, animal fats, plant oils, water and air, or other raw ingredients. Depending on context and on which type of cutting fluid is being considered, it may be referred to as cutting fluid, cutting oil, cutting compound, coolant, or lubricant. (en)
- Ein Kühlschmiermittel, oder Kühlschmierstoff (KSS), auch Bohrmilch, oder Schleifmilch dient in der Fertigungstechnik beim Trennen und Umformen auf Werkzeugmaschinen der Wärmeabfuhr und Verminderung der Reibung zwischen Werkzeug und Werkstück durch Schmierung. Zusätzlich dient es bei einigen Zerspanungsprozessen zur Entfernung der Späne durch Abspülen aus dem Arbeitsumfeld, sorgt für bessere Maßhaltigkeit des Werkstückes, bessere Oberflächengüte, Verringerung der Aufbauschneidenbildung am Werkzeug und Bindung des Staubes (z. B. beim Schleifen). Nebeneffekt der Kühlschmiermittel ist der Korrosionsschutz des Werkstücks. (de)
- La taladrina o aceite de corte es un producto compuesto por agua y aceites que se utiliza como lubricante y refrigerante en procesos de fabricación de piezas. Su uso es muy habitual en el mecanizado por arranque de viruta de piezas metálicas y, en menor medida, en la transformación del vidrio. Para el mecanizado de materiales compuestos, debido a que las taladrinas convencionales podrían atacar químicamente al material se utilizan fluidos desarrollados específicamente para ese tipo de materiales y que cumplen la misma función lubricante y refrigerante. (es)
- Un liquide de coupe, et plus généralement un fluide d'usinage, est un liquide refroidissant et lubrifiant conçu spécialement pour le travail et l'usinage des métaux.Il existe différents types de fluides d'usinage, parmi lesquels on retrouve les huiles, les émulsions, les aérosols, l'air et d'autres gaz. L'utilisation de ces fluides améliore le travail et les procédés d'usinage des matériaux métalliques. Deux exceptions existent cependant : la fonte et le laiton qui sont usinés à sec. On fait appel à un fluide d'usinage pour : (fr)
- L'olio da taglio è olio lubrificante adatto per i lavori di taglio meccanico e di filettatura. Si usa soprattutto per lubrificare punte da trapano, maschi, filiere, alesatori e altri utensili che tagliano o incidono il metallo. Oltre a lubrificare aiuta ad asportare il calore generato per attrito durante il taglio. Esiste in molteplici varianti adatte ai materiali più disparati. Per i lavori a mano è disponibile in bomboletta spray, flacone di liquido, barattolo di pasta; per l'impiego sulle macchine utensili quali il tornio e la fresatrice, dotate di circuito di raffreddamento a pompa dell'utensile e del pezzo in lavorazione, in versione lubrorefrigerante distribuito in taniche e bidoni. (it)
- Um fluido de corte é aquele líquido ou gás aplicados na ferramenta e no material que está sendo usinado, a fim de facilitar a operação do corte. Os fluidos de corte são utilizados na indústria com a função de refrigerar, lubrificar, proteger contra a oxidação e limpar a região da usinagem. Após refrigerar a ferramenta e a peça, o fluido cai para a mesa onde é recolhido por canais e levado por meio de um tubo para o reservatório, assim a bomba aspira novamente o fluido para devolvê-lo sobre a ferramenta e a superfície do trabalho. (pt)
|