dbo:abstract
|
- El Mahawansa o mahāvaṃśa (en idioma pāli: ‘el gran llinatge’) és un registre històric escrit en llenguatge pāli, sobre monarques budistes, així com reis dravidas de Sri Lanka.Abasta des del període del rei Vijaya (543 a. C.) fins al regnat del rei Majasena (277-304). El Mahavamsa va ser elaborat al segle vi pel monjo budista Maha-Nama, germà del rei singalès Dhatu Sena i fortament influenciat pel Dipavamsa, escrit cinc segles abans. Un volum renovat, el Chulavamsa (‘crònica menor’), compilada per monjos budistes singalesos, engloba des del segle IV fins a la conquesta britànica de Sri Lanka en 1815. Tots dos treballs, algunes vegades són al·ludits conjuntament com el Mahavamsa. Encara que no és considerat un text religiós, el Mahavansa és un important document budista de la història inicial de la religió a Sri Lanka. Com fa referència a les dinasties reals de l'Índia, el Mahavansa ha estat apreciat per aquells historiadors que necessiten datar i descriure a les dinasties contemporànies del subcontinent indi. Una traducció alemanya del Mahavansha va ser realitzada per Wilhelm Geiger en 1912. Aquesta va ser després traduïda a l'anglès per Mabel Haynes Bode. La nova versió en anglès està actualment disponible a internet. (ca)
- Η Μαχαβάμσα, ή Μαχαβά Μσα, ή Μαχαβανσάγια, που σημαίνει «Μεγάλο Χρονικό» είναι ένα σπουδαίο ιστορικό βουδιστικό ποίημα, γραμμένο στη γλώσσα Πάλι, που αναφέρεται στους πρώτους, Ινδούς στη καταγωγή, βασιλείς της Σρι Λάνκα. (el)
- Le Mahavamsa (sanskrit IAST : Mahāvaṃśa ; pāli : Mahāvaṃsa ; litt. la grande chronique) est un texte en langue pāli relatant l'histoire des rois singhalais et tamouls de Ceylan (aujourd'hui Sri Lanka). Il couvre une période qui s'étend de l'avènement du Prince Vijaya en 543 av. J.-C. au règne du roi Mahasena (277—304 apr. J.-C.). Il relate aussi l'histoire du bouddhisme. Le Mahāvamsa a été compilé au Ve siècle apr. J.-C. par le moine bouddhiste Mahānāma, oncle du roi Dhatusena d'Anurâdhapura (r. 455—473). Il s'inspire beaucoup d'un autre texte, le Dipavamsa. Il a été imprimé pour la première fois en 1837, accompagné d'une traduction partielle en anglais, par George Turnour. Il a ensuite été traduit en allemand par Wilhelm Geiger en 1901, et de l'allemand en anglais en 1912 par Mabel Haynes Bode de la Pali Text Society (traduction revue par Geiger). (fr)
- The Mahāvaṃsa (lit. 'Great Chronicle', Sinhala: මහාවංශය, Pali: මහාවංස (Mahāvaṃsa) – written in the 5th century CE) is the meticulously kept historical chronicle of Sri Lanka written in the style of an epic poem written in the Pali language. It relates the history of Sri Lanka from its legendary beginnings up to the reign of Mahasena of Anuradhapura (302 CE) covering the period between the arrival of Prince Vijaya from India in 543 BCE to his reign (277–304 CE) and later updated by different writers. It was composed by a Buddhist monk at the Mahavihara temple in Anuradhapura about the 5th century CE. In 2021, a petition was made to declare the original leaf book a UNESCO heritage. (en)
- El Maja-vansha, también conocido como Maha-wansha (en idioma pāli: ‘el gran linaje’) es un registro histórico escrito en lenguaje pāli, acerca de monarcas budistas, así como también de reyes dravidas de Sri Lanka.Abarca desde el período del rey Vijaya (543 a. C.) hasta el reinado del rey Majasena (334-361). El Maja-vamsha fue elaborado en el siglo VI por el monje budista , hermano del rey cingalés Dhatu Sena y fuertemente influenciado por el Dipavamsa, escrito cinco siglos antes. Un volumen renovado, el (‘crónica menor’), compilada por monjes budistas cingaleses, engloba desde el siglo IV hasta la conquista británica de Sri Lanka en 1815. Ambos trabajos, algunas veces son aludidos conjuntamente como el Maja-vamsha. Aunque no es considerado un texto religioso, el Maja-vansha es un importante documento budista de la historia inicial de la religión en Sri Lanka. Como hace referencia a las dinastías reales de la India, el Maja-vansha ha sido apreciado por aquellos historiadores que necesitan fechar y describir a las dinastías contemporáneas del subcontinente indio. Una traducción alemana del Maja-vansha fue realizada por en 1912. Esta fue después traducida al inglés por Mabel Haynes Bode. La nueva versión en inglés está actualmente disponible en internet. (es)
- Mahavamsa ("Tawarikh", Pali Mahāvaṃsa) (abad ke-5 M) merupakan sebuah puisi epik yang ditulis dalam bahasa Pali. Ini menceritakan sejarah Sri Lanka dari awal mulanya hingga masa pemerintahan Mahasena dari Anuradhapura (302 M) yang mencakup periode antara kedatangan Pangeran Vijaya dari India pada tahun 543 SM hingga masa pemerintahannya (277-304 M). Itu disusun oleh seorang biksu Buddha di kuil Mahavihara di Anuradhapura tentang abad keenam masehi. (in)
- Il Mahavamsa ("Grande cronaca", Mahāvaṃsa in pāli) è un poema epico del V secolo scritto nella lingua pāli degli antichi re dello Sri Lanka. (it)
- 《마하밤사》(팔리어: Mahāvaṃsa, 마하왕사)는 5세기경 팔리어로 쓰인 서사시로 그것은 스리랑카의 전설적인 건국이 있었던 기원전 543년 인도 벵갈 서부의 라르 지방으로부터 비자야 왕자가 스리랑카로 왔을 때(277–304 CE)부터 아누라다푸라 왕국의 마하세나(Mahasena) 왕의 죽음(A.D. 302)까지 스리랑카 역대 왕들의 이야기를 팔리어로 읊은 서사시로써, 서기 5세기경 아누라다푸라에 있는 마하비하라 사원의 승려가 지은 것으로 알려져 있다. 마하밤사라는 제목은 ‘위대한 역사’라는 뜻으로 번역하면 대사(大史) 또는 대왕통사(大王統史)이다. (ko)
- マハーワンサ (巴: Mahāvaṃsa, 訳:大史, Mhv. あるいは Mhvs. とも略す) はスリランカの王についての物語をパーリ語で詠んだ叙事詩である。成立の最初期には、古代のベンガル西部のラール地方からウィジャヤ王が紀元前543年にスリランカに来たことに始まり、マハーセーナ王の死までが含まれている。 マハーワンサの印刷、製本および英語への翻訳は1837年にジョージ・ターナー (歴史家でセイロン政府の公務員でもあった)によってなされた。ドイツ語への翻訳は1912年のヴィルヘルム・ガイガー (Wilhelm Geiger) によるものが最初であるが、このドイツ語訳がメイベル・ヘインズ・ボード (Mabel Haynes Bode) によって、ガイガーの校訂の元、さらに英語に翻訳された。 (ja)
- Mahawansa (pali महावंश, „wielka kronika”) – historyczna kronika w języku pali o buddyjskich i drawidyjskich królach Sri Lanki, poczynając od króla Widźai (543 p.n.e.) do króla Mahaseny (334–361). (pl)
- «Махавамса» («Большая хроника») — историческая поэма о царях Шри-Ланки, написанная на языке пали. Авторство приписывается монаху Маханаме из Анурадхапуры. Первое печатное издание и английский перевод «Махавамсы» были опубликованы в 1837 году , историком и чиновником . Вильгельмом Гейгером в 1912 году был закончен немецкий перевод «Махавамсы». Он же затем переведён на английский язык М. Х. Бодом, а полученный результат проверен лично Гейгером. (ru)
- Mahavamsa ("Den stora krönikan"), är ett sydbuddistiskt epos på pali, sannolikt författat på 400-talet e. Kr. Mahavamsa avhandlar med utgångspunkt från Buddhas liv och buddhismens överflyttning till Ceylon ön och den ceylonesiska buddhismens historia fram till omkring 300 e kr. Mahavamsa vilar på nu helt förlorade singalesiska källor och är av stor vikt för kunskapen om den äldsta singalesiska litteraturtraditionen. Den har senare omarbetats för att följa Ceylons utveckling fram till britternas ankomst 1815. Den ursprunglige författarens uppges ha varit att omvandla en äldre krönika till ett konstepos. Det senare tillägget brukar ses som ett eget verk under namnet Culavamsa. (sv)
- «Махавамса» («Велика хроніка») — історична поема про царів Шрі-Ланки, написана мовою палі. Авторство приписують монахові Маханамі з Анурадхапури. Перше друковане видання й англійський переклад «Махавамси» були опубліковані в 1837 році , істориком і чиновником . у 1912 році був закінчений німецький переклад «Махавамси». Його ж потім перекладено англійською мовою М. Х. Бодом, а отриманий результат перевірено особисто Гейгером. (uk)
- O Mahavansha, também conhecido como Maha Wansha (no idioma pãli: 'a grande crônica') é um registro histórico acerca de monarcas budistas, assim como também de reis drávidas do Sri Lanka. Abarca desde o período do (543 a.C.) até o reinado do (334-361). (pt)
- 《大史》(巴利語:Mahāvaṃsa,英文譯名:Mahavamsa/Mahawansha,在巴利三藏英譯目錄或辭典中常縮寫爲Mhvs.或Mhv.),斯里蘭卡古代巴利文歷史文獻,採用編年史詩體,作者是(巴利文:Mahānāma)等。該書涉及斯里蘭卡、印度等南亞等地區,以及南傳上座部佛教的歷史。此外,由於該書辭藻華麗,因而被奉為斯里蘭卡古典文學的瑰寶。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Η Μαχαβάμσα, ή Μαχαβά Μσα, ή Μαχαβανσάγια, που σημαίνει «Μεγάλο Χρονικό» είναι ένα σπουδαίο ιστορικό βουδιστικό ποίημα, γραμμένο στη γλώσσα Πάλι, που αναφέρεται στους πρώτους, Ινδούς στη καταγωγή, βασιλείς της Σρι Λάνκα. (el)
- The Mahāvaṃsa (lit. 'Great Chronicle', Sinhala: මහාවංශය, Pali: මහාවංස (Mahāvaṃsa) – written in the 5th century CE) is the meticulously kept historical chronicle of Sri Lanka written in the style of an epic poem written in the Pali language. It relates the history of Sri Lanka from its legendary beginnings up to the reign of Mahasena of Anuradhapura (302 CE) covering the period between the arrival of Prince Vijaya from India in 543 BCE to his reign (277–304 CE) and later updated by different writers. It was composed by a Buddhist monk at the Mahavihara temple in Anuradhapura about the 5th century CE. In 2021, a petition was made to declare the original leaf book a UNESCO heritage. (en)
- Mahavamsa ("Tawarikh", Pali Mahāvaṃsa) (abad ke-5 M) merupakan sebuah puisi epik yang ditulis dalam bahasa Pali. Ini menceritakan sejarah Sri Lanka dari awal mulanya hingga masa pemerintahan Mahasena dari Anuradhapura (302 M) yang mencakup periode antara kedatangan Pangeran Vijaya dari India pada tahun 543 SM hingga masa pemerintahannya (277-304 M). Itu disusun oleh seorang biksu Buddha di kuil Mahavihara di Anuradhapura tentang abad keenam masehi. (in)
- Il Mahavamsa ("Grande cronaca", Mahāvaṃsa in pāli) è un poema epico del V secolo scritto nella lingua pāli degli antichi re dello Sri Lanka. (it)
- 《마하밤사》(팔리어: Mahāvaṃsa, 마하왕사)는 5세기경 팔리어로 쓰인 서사시로 그것은 스리랑카의 전설적인 건국이 있었던 기원전 543년 인도 벵갈 서부의 라르 지방으로부터 비자야 왕자가 스리랑카로 왔을 때(277–304 CE)부터 아누라다푸라 왕국의 마하세나(Mahasena) 왕의 죽음(A.D. 302)까지 스리랑카 역대 왕들의 이야기를 팔리어로 읊은 서사시로써, 서기 5세기경 아누라다푸라에 있는 마하비하라 사원의 승려가 지은 것으로 알려져 있다. 마하밤사라는 제목은 ‘위대한 역사’라는 뜻으로 번역하면 대사(大史) 또는 대왕통사(大王統史)이다. (ko)
- マハーワンサ (巴: Mahāvaṃsa, 訳:大史, Mhv. あるいは Mhvs. とも略す) はスリランカの王についての物語をパーリ語で詠んだ叙事詩である。成立の最初期には、古代のベンガル西部のラール地方からウィジャヤ王が紀元前543年にスリランカに来たことに始まり、マハーセーナ王の死までが含まれている。 マハーワンサの印刷、製本および英語への翻訳は1837年にジョージ・ターナー (歴史家でセイロン政府の公務員でもあった)によってなされた。ドイツ語への翻訳は1912年のヴィルヘルム・ガイガー (Wilhelm Geiger) によるものが最初であるが、このドイツ語訳がメイベル・ヘインズ・ボード (Mabel Haynes Bode) によって、ガイガーの校訂の元、さらに英語に翻訳された。 (ja)
- Mahawansa (pali महावंश, „wielka kronika”) – historyczna kronika w języku pali o buddyjskich i drawidyjskich królach Sri Lanki, poczynając od króla Widźai (543 p.n.e.) do króla Mahaseny (334–361). (pl)
- «Махавамса» («Большая хроника») — историческая поэма о царях Шри-Ланки, написанная на языке пали. Авторство приписывается монаху Маханаме из Анурадхапуры. Первое печатное издание и английский перевод «Махавамсы» были опубликованы в 1837 году , историком и чиновником . Вильгельмом Гейгером в 1912 году был закончен немецкий перевод «Махавамсы». Он же затем переведён на английский язык М. Х. Бодом, а полученный результат проверен лично Гейгером. (ru)
- «Махавамса» («Велика хроніка») — історична поема про царів Шрі-Ланки, написана мовою палі. Авторство приписують монахові Маханамі з Анурадхапури. Перше друковане видання й англійський переклад «Махавамси» були опубліковані в 1837 році , істориком і чиновником . у 1912 році був закінчений німецький переклад «Махавамси». Його ж потім перекладено англійською мовою М. Х. Бодом, а отриманий результат перевірено особисто Гейгером. (uk)
- O Mahavansha, também conhecido como Maha Wansha (no idioma pãli: 'a grande crônica') é um registro histórico acerca de monarcas budistas, assim como também de reis drávidas do Sri Lanka. Abarca desde o período do (543 a.C.) até o reinado do (334-361). (pt)
- 《大史》(巴利語:Mahāvaṃsa,英文譯名:Mahavamsa/Mahawansha,在巴利三藏英譯目錄或辭典中常縮寫爲Mhvs.或Mhv.),斯里蘭卡古代巴利文歷史文獻,採用編年史詩體,作者是(巴利文:Mahānāma)等。該書涉及斯里蘭卡、印度等南亞等地區,以及南傳上座部佛教的歷史。此外,由於該書辭藻華麗,因而被奉為斯里蘭卡古典文學的瑰寶。 (zh)
- El Mahawansa o mahāvaṃśa (en idioma pāli: ‘el gran llinatge’) és un registre històric escrit en llenguatge pāli, sobre monarques budistes, així com reis dravidas de Sri Lanka.Abasta des del període del rei Vijaya (543 a. C.) fins al regnat del rei Majasena (277-304). El Mahavamsa va ser elaborat al segle vi pel monjo budista Maha-Nama, germà del rei singalès Dhatu Sena i fortament influenciat pel Dipavamsa, escrit cinc segles abans. (ca)
- El Maja-vansha, también conocido como Maha-wansha (en idioma pāli: ‘el gran linaje’) es un registro histórico escrito en lenguaje pāli, acerca de monarcas budistas, así como también de reyes dravidas de Sri Lanka.Abarca desde el período del rey Vijaya (543 a. C.) hasta el reinado del rey Majasena (334-361). El Maja-vamsha fue elaborado en el siglo VI por el monje budista , hermano del rey cingalés Dhatu Sena y fuertemente influenciado por el Dipavamsa, escrito cinco siglos antes. (es)
- Le Mahavamsa (sanskrit IAST : Mahāvaṃśa ; pāli : Mahāvaṃsa ; litt. la grande chronique) est un texte en langue pāli relatant l'histoire des rois singhalais et tamouls de Ceylan (aujourd'hui Sri Lanka). Il couvre une période qui s'étend de l'avènement du Prince Vijaya en 543 av. J.-C. au règne du roi Mahasena (277—304 apr. J.-C.). Il relate aussi l'histoire du bouddhisme. Le Mahāvamsa a été compilé au Ve siècle apr. J.-C. par le moine bouddhiste Mahānāma, oncle du roi Dhatusena d'Anurâdhapura (r. 455—473). Il s'inspire beaucoup d'un autre texte, le Dipavamsa. (fr)
- Mahavamsa ("Den stora krönikan"), är ett sydbuddistiskt epos på pali, sannolikt författat på 400-talet e. Kr. Mahavamsa avhandlar med utgångspunkt från Buddhas liv och buddhismens överflyttning till Ceylon ön och den ceylonesiska buddhismens historia fram till omkring 300 e kr. Mahavamsa vilar på nu helt förlorade singalesiska källor och är av stor vikt för kunskapen om den äldsta singalesiska litteraturtraditionen. (sv)
|