dbo:abstract
|
- El crioll reunionès (en crioll de La Reunió: Kréol Réyoné) és un crioll de base lexical francesa parlat en la Reunió. Prové sobretot del francès (principalment dels dialectes del nord-oest com el normand i el gal) però també sofreix la influència de llengües d'altres ètnies arribades a l'illa, algunes com el malgaix, l'hindi, el gujarati, l'indoportuguès i el tamil). (ca)
- Réunion-Kreolisch (Kreol: Kréol Réyoné/Rénioné auch „Réunionnais“, auf La Réunion selbst stets nur „Kréol“ genannt) ist eine Kreolsprache auf Réunion. Die Basis ist Französisch, doch es gibt auch Begriffe aus Malagasy, Hindi, Portugiesisch, Gujarati und Tamil. (de)
- La Reunia kreola lingvo estas kreola lingvo surbaze de la franca lingvo parolata de reunianoj, en Reunio kaj en la reunia diasporo. (eo)
- El criollo reunionés (autoglotónimo: kréol rénioné; en francés, créole réunionnais) es un criollo de base lexical francesa hablado en Reunión. Proviene sobre todo del francés (principalmente de los dialectos del noroeste como el normando y el galo) pero también sufre la influencia de lenguas de otras etnias llegadas a la isla, algunas como el malgache,el hindi, el guyaratí,el indoportugués y el tamil). (es)
- Le créole réunionnais est un créole à base lexicale française parlé à La Réunion. Il est issu surtout de la langue d'oïl (principalement des dialectes du nord-ouest comme le français, le normand et le gallo), qui a reçu l'influence des langues d'autres ethnies venues s'installer dans l'île, telles que le malgache, l'indo-portugais et le tamoul. (fr)
- Réunion Creole, or Reunionese Creole (Réunion Creole French: kréol rénioné; French: créole réunionnais), is a French-based creole language spoken on Réunion. It is derived mainly from French and includes terms from Malagasy, Hindi, Portuguese, Gujarati and Tamil. In recent years, there has been an effort to develop a spelling dictionary and grammar rules. Partly because of the lack of an official orthography but also because schools are taught in French, Réunion Creole is rarely written. Notably, two translations of the French comic Asterix have been published. Réunion Creole is the main vernacular of the island and is used in most colloquial and familiar settings. It is, however, in a state of diglossia with French as the high language – Réunion Creole is used in informal settings and conversations, while French is the language of writing, education, administration and more formal conversations. (en)
- Il creolo della Riunione o bourbonnais (in creolo della Riunione Kreol Réyoné) è una lingua creola parlata nell'isola della Riunione. Deriva dalla Lingua d'oïl, (principalmente dialetti nord-ovest come Norman e Gallo), cui si sono aggiunti pochi vocaboli importati da altre lingue (hindi, cinese, inglese e malgascio). Negli ultimi anni molti gruppi hanno provato a creare un dizionario e regole grammaticali, ma non c'è ancora una versione ufficiale. Il creolo della Riunione oggigiorno è scritto foneticamente. (it)
- レユニオン・クレオール語(レユニオン・クレオールご、Réunion Creole、Reunionese Creole、またはbourbonnais)は、レユニオン島で話されるクレオール言語である。話者は600,000人。主にフランス語から、いくつかの用語は他の言語(ヒンディー語、中国語、英語、マダガスカル語)から借用されている。近年多くのグループが、レユニオン・クレオール語のスペリング辞書と文法規則を作ろうとしたが、まだ公式な版はない。そのため、レユニオン・クレオール語は現在発音通りに書かれている。 (ja)
- 레위니옹 크리올(프랑스어: Créole réunionnais)은 프랑스령 레위니옹에서 쓰이는 언어이며, 프랑스어에 바탕을 둔 크리올이다. 프랑스어, 특히 노르망디 방언을 모태로 하며 말라가시어 · 포르투갈어 · 타밀어 등 다른 언어의 영향을 받았다. 레위니옹 크리올은 프랑스어의 영향을 크게 받았지만, 다른 크리올과는 다르게 어휘에서 비프랑스어계 어휘에서 받아들인 비율이 높은 점이 특색이다. 이 때문에 로 보기도 하며 비슷한 생성과정을 거친 아프리칸스어와 견주기도 한다. (ko)
- Język kreolski Reunionu – język kreolski powstały na bazie francuskiego z wpływami języków afrykańskich, indyjskich i malgaskich. Posługują się nim głównie mieszkańcy Wyspy Réunion (455 tys. osób). Wywodzi się z grupy burbońskich języków kreolskich (powstałych z konfrontacji języków pierwszych mieszkańców Wyspy Burbonów – dawna nazwa Wyspy Réunion), obejmujących obszar Oceanu Indyjskiego. Jest on zakorzeniony wśród ludności wyspy. Przeważnie język francuski służy mieszkańcom Réunion tylko w pracy lub podczas oglądania telewizji. Edukacja szkolna w języku francuskim rozpoczyna się zwykle w wieku 4–5 lat. W odróżnieniu od kreolskiego z Mauritiusa, początkowo bliższego francuskiemu, kreolski Reunionu pozostaje pod silnym wpływem francuskiego, wciąż obecnego w mediach i życiu codziennym mieszkańców wyspy. (pl)
- Réunions Creools is een creoolse taal die wordt gesproken in het Frans overzees departement Réunion. De sprekers noemen hun eigen taal Kréol Réyoné. De taal is ontstaan in de beginperiode van de bevolking van het eiland door Fransen. De taal begon oorspronkelijk als Frans met invloeden van andere talen (Malagassisch, Hindi, Portugees, Gujarati en Tamil). 90% van de bevolking spreekt Réunions Creools. In 1987 waren er in de wereld 600.500 sprekers van deze taal. 555.000 sprekers leefden toen op het eiland. Recent hebben vele groepen zich sterk gemaakt voor een van de taal, maar de groepen zijn het er nog niet over eens welke de standaard moet worden. Dit komt onder andere door het missen van een officiële uitspraakvorm en het feit dat de taal nauwelijks geschreven en niet op scholen onderwezen wordt. Het is vooral een spreektaal. (nl)
- Réunions kreol (på franska créole réunionnais) är ett kreolspråk som talas i det franska departementet Réunion. Språket anses vara stabilt och dess närmaste släktspråk är tayo som talas på Nya Kaledonien. Antal talare är cirka 560 000. Det enda officiella språket på Réunion är franska men nästan alla på ön kan kreolspråket. Det anses vara en förenande faktor bland öns invånare som består av fransmän, madagasker, afrikaner och indier. Sedan 2014 har språket varit ett "regionalt språk" på Réunion och det undervisas i skolorna.. Det är också möjligt att studera språket vid . Réunions kreol skrivs med latinska alfabetet. Bland annat Tintin, Asterix och Lille prinsen har översatts till kreol. (sv)
- A língua crioula da Reunião (em crioulo da Reunião: kréol réyoné; em francês, créole réunionnais) é uma língua crioula baseada no francês falada na Ilha da Reunião. É atualmente falada por cerca de 550 mil pessoas. Atualmente ela é a língua materna de 90% da população da ilha. (pt)
- 留尼汪克里奥尔语(留尼汪克里奥尔语:Kréol réyoné;法語:Créole réunionnais)是一种克里奧爾語,使用于法国海外省留尼汪。它主要源自法语,还包括了来自马达加斯加语、印地语、葡萄牙語、古吉拉特语和泰米尔语的词语。 (zh)
|
dbo:iso6393Code
| |
dbo:languageFamily
| |
dbo:spokenIn
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 3985 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:date
| |
dbp:fam
| |
dbp:familycolor
| |
dbp:glotto
| |
dbp:glottorefname
|
- Reunion Creole French (en)
|
dbp:iso
| |
dbp:lingua
| |
dbp:name
| |
dbp:nation
| |
dbp:nativename
| |
dbp:ref
| |
dbp:speakers
| |
dbp:states
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- El crioll reunionès (en crioll de La Reunió: Kréol Réyoné) és un crioll de base lexical francesa parlat en la Reunió. Prové sobretot del francès (principalment dels dialectes del nord-oest com el normand i el gal) però també sofreix la influència de llengües d'altres ètnies arribades a l'illa, algunes com el malgaix, l'hindi, el gujarati, l'indoportuguès i el tamil). (ca)
- Réunion-Kreolisch (Kreol: Kréol Réyoné/Rénioné auch „Réunionnais“, auf La Réunion selbst stets nur „Kréol“ genannt) ist eine Kreolsprache auf Réunion. Die Basis ist Französisch, doch es gibt auch Begriffe aus Malagasy, Hindi, Portugiesisch, Gujarati und Tamil. (de)
- La Reunia kreola lingvo estas kreola lingvo surbaze de la franca lingvo parolata de reunianoj, en Reunio kaj en la reunia diasporo. (eo)
- El criollo reunionés (autoglotónimo: kréol rénioné; en francés, créole réunionnais) es un criollo de base lexical francesa hablado en Reunión. Proviene sobre todo del francés (principalmente de los dialectos del noroeste como el normando y el galo) pero también sufre la influencia de lenguas de otras etnias llegadas a la isla, algunas como el malgache,el hindi, el guyaratí,el indoportugués y el tamil). (es)
- Le créole réunionnais est un créole à base lexicale française parlé à La Réunion. Il est issu surtout de la langue d'oïl (principalement des dialectes du nord-ouest comme le français, le normand et le gallo), qui a reçu l'influence des langues d'autres ethnies venues s'installer dans l'île, telles que le malgache, l'indo-portugais et le tamoul. (fr)
- Il creolo della Riunione o bourbonnais (in creolo della Riunione Kreol Réyoné) è una lingua creola parlata nell'isola della Riunione. Deriva dalla Lingua d'oïl, (principalmente dialetti nord-ovest come Norman e Gallo), cui si sono aggiunti pochi vocaboli importati da altre lingue (hindi, cinese, inglese e malgascio). Negli ultimi anni molti gruppi hanno provato a creare un dizionario e regole grammaticali, ma non c'è ancora una versione ufficiale. Il creolo della Riunione oggigiorno è scritto foneticamente. (it)
- レユニオン・クレオール語(レユニオン・クレオールご、Réunion Creole、Reunionese Creole、またはbourbonnais)は、レユニオン島で話されるクレオール言語である。話者は600,000人。主にフランス語から、いくつかの用語は他の言語(ヒンディー語、中国語、英語、マダガスカル語)から借用されている。近年多くのグループが、レユニオン・クレオール語のスペリング辞書と文法規則を作ろうとしたが、まだ公式な版はない。そのため、レユニオン・クレオール語は現在発音通りに書かれている。 (ja)
- 레위니옹 크리올(프랑스어: Créole réunionnais)은 프랑스령 레위니옹에서 쓰이는 언어이며, 프랑스어에 바탕을 둔 크리올이다. 프랑스어, 특히 노르망디 방언을 모태로 하며 말라가시어 · 포르투갈어 · 타밀어 등 다른 언어의 영향을 받았다. 레위니옹 크리올은 프랑스어의 영향을 크게 받았지만, 다른 크리올과는 다르게 어휘에서 비프랑스어계 어휘에서 받아들인 비율이 높은 점이 특색이다. 이 때문에 로 보기도 하며 비슷한 생성과정을 거친 아프리칸스어와 견주기도 한다. (ko)
- A língua crioula da Reunião (em crioulo da Reunião: kréol réyoné; em francês, créole réunionnais) é uma língua crioula baseada no francês falada na Ilha da Reunião. É atualmente falada por cerca de 550 mil pessoas. Atualmente ela é a língua materna de 90% da população da ilha. (pt)
- 留尼汪克里奥尔语(留尼汪克里奥尔语:Kréol réyoné;法語:Créole réunionnais)是一种克里奧爾語,使用于法国海外省留尼汪。它主要源自法语,还包括了来自马达加斯加语、印地语、葡萄牙語、古吉拉特语和泰米尔语的词语。 (zh)
- Réunion Creole, or Reunionese Creole (Réunion Creole French: kréol rénioné; French: créole réunionnais), is a French-based creole language spoken on Réunion. It is derived mainly from French and includes terms from Malagasy, Hindi, Portuguese, Gujarati and Tamil. In recent years, there has been an effort to develop a spelling dictionary and grammar rules. Partly because of the lack of an official orthography but also because schools are taught in French, Réunion Creole is rarely written. Notably, two translations of the French comic Asterix have been published. (en)
- Réunions Creools is een creoolse taal die wordt gesproken in het Frans overzees departement Réunion. De sprekers noemen hun eigen taal Kréol Réyoné. De taal is ontstaan in de beginperiode van de bevolking van het eiland door Fransen. De taal begon oorspronkelijk als Frans met invloeden van andere talen (Malagassisch, Hindi, Portugees, Gujarati en Tamil). 90% van de bevolking spreekt Réunions Creools. In 1987 waren er in de wereld 600.500 sprekers van deze taal. 555.000 sprekers leefden toen op het eiland. (nl)
- Język kreolski Reunionu – język kreolski powstały na bazie francuskiego z wpływami języków afrykańskich, indyjskich i malgaskich. Posługują się nim głównie mieszkańcy Wyspy Réunion (455 tys. osób). Wywodzi się z grupy burbońskich języków kreolskich (powstałych z konfrontacji języków pierwszych mieszkańców Wyspy Burbonów – dawna nazwa Wyspy Réunion), obejmujących obszar Oceanu Indyjskiego. Jest on zakorzeniony wśród ludności wyspy. Przeważnie język francuski służy mieszkańcom Réunion tylko w pracy lub podczas oglądania telewizji. Edukacja szkolna w języku francuskim rozpoczyna się zwykle w wieku 4–5 lat. W odróżnieniu od kreolskiego z Mauritiusa, początkowo bliższego francuskiemu, kreolski Reunionu pozostaje pod silnym wpływem francuskiego, wciąż obecnego w mediach i życiu codziennym mieszk (pl)
- Réunions kreol (på franska créole réunionnais) är ett kreolspråk som talas i det franska departementet Réunion. Språket anses vara stabilt och dess närmaste släktspråk är tayo som talas på Nya Kaledonien. Antal talare är cirka 560 000. Det enda officiella språket på Réunion är franska men nästan alla på ön kan kreolspråket. Det anses vara en förenande faktor bland öns invånare som består av fransmän, madagasker, afrikaner och indier. Sedan 2014 har språket varit ett "regionalt språk" på Réunion och det undervisas i skolorna.. Det är också möjligt att studera språket vid . (sv)
|
rdfs:label
|
- Crioll reunionès (ca)
- Réunion-Kreolisch (de)
- Reunia kreola lingvo (eo)
- Criollo de Reunión (es)
- Créole réunionnais (fr)
- Lingua creola della Riunione (it)
- 레위니옹 크리올 (ko)
- Réunions Creools (nl)
- レユニオン・クレオール語 (ja)
- Réunion Creole (en)
- Język kreolski Reunionu (pl)
- Língua crioula da Reunião (pt)
- Réunions kreol (sv)
- 留尼汪克里奥尔语 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- Réunion Creole (en)
- kréol rénioné (en)
|
is dbo:language
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:langs
of | |
is dbp:languages
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |