About: Chushu

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The traditional Chinese lunisolar calendar divides a year into 24 solar terms. Chǔshǔ, (traditional Chinese: 處暑; simplified Chinese: 处暑; pinyin: chǔshǔ; "limit of heat") is the 14th solar term that signifies the end of the hot summer season. It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 150° and ends when it reaches the longitude of 165°. It more often refers in particular to the day when the Sun is exactly at the celestial longitude of 150°. In the Gregorian calendar, it usually begins around 23 August and ends around 7 September.

Property Value
dbo:abstract
  • The traditional Chinese lunisolar calendar divides a year into 24 solar terms. Chǔshǔ, (traditional Chinese: 處暑; simplified Chinese: 处暑; pinyin: chǔshǔ; "limit of heat") is the 14th solar term that signifies the end of the hot summer season. It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 150° and ends when it reaches the longitude of 165°. It more often refers in particular to the day when the Sun is exactly at the celestial longitude of 150°. In the Gregorian calendar, it usually begins around 23 August and ends around 7 September. (en)
  • 처서(處暑)는 24절기의 14번째로 태양 황경이 150도가 될 때이다. 양력으로는 8월 23일경에, 음력으로는 7월에 해당한다. 여름이 지나 더위가 한풀 꺾이고 선선한 가을을 맞이하게 된다고 하여 '처서'라 불렀다. (ko)
  • 処暑(しょしょ)は、二十四節気の第14。七月中(通常旧暦7月内)。現在広まっている定気法では太陽黄経が150度のとき(黄道十二宮では処女宮の原点に相当)で8月23日ごろ。暦ではそれが起こる日だが、天文学ではその瞬間とする。平気法では冬至から2/3年(約243.4906日)後で8月23日ごろ。期間としての意味もあり、この日から、次の節気の白露前日までである。 (ja)
  • Chǔshǔ (pīnyīn), Shosho (rōmaji) eller Cheoseo (traditionell kinesiska: 處暑; förenklad kinesiska: 处暑; japanska: 処暑; koreanska: 처서; vietnamesiska: Xử thử; bokstavligen ”värmen avtar”) är den fjortonde solarperioden i den traditionella östasiatiska lunisolarkalendern (kinesiska kalendern), som delar ett år i 24 (節氣). Chushu börjar när solen når den ekliptiska longituden 150°, och varar till den når longituden 165°. Termen hänvisar dock oftare till speciellt den dagen då solen ligger på exakt 150° graders ekliptisk longitud. I den gregorianska kalendern börjar chushu vanligen omkring den 23 augusti och varar till omkring den 7 september. (sv)
  • 处暑,是二十四节气之一,在8月23日前后(22日~24日),斗指申,太阳到达黄经150°。 《月令七十二候集解》:“七月中,处,止也,暑气至此而止矣。”。這時的三伏天氣已過或接近尾聲,所以稱「暑氣至此而止矣」。中國有「處暑寒來」的諺語,說明夏天的暑氣逐漸消退。此后中国長江以北地区气温逐渐下降。不過華南地區因為緯度較低,則仍然較為炎熱,但微弱的冷空氣已開始能夠影響華南地區。 雖然是天氣開始變冷的時間點,曆書記載:「斗指戊為處暑,暑將退,伏而潛處,故名也」。所以有俗語說:爭秋奪暑,是指立秋和處暑之間的時間,雖然秋季在意義上已經來臨,但夏天的暑氣仍然未減,這段時期的酷熱天氣被稱作秋老虎。而中國南方、港澳和台灣最常見。 (zh)
dbo:wikiPageID
  • 2839771 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3313 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1100030537 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:bpmf
  • ㄔㄨˇ ㄕㄨˇ (en)
dbp:chuhan
  • (en)
dbp:hangul
  • 처서 (en)
dbp:hanja
  • (en)
dbp:hiragana
  • しょしょ (en)
dbp:j
  • cyu3 syu3 (en)
dbp:kanji
  • (en)
dbp:l
  • limit of heat (en)
dbp:p
  • chǔshǔ (en)
dbp:qn
  • xử thử (en)
dbp:romaji
  • shosho (en)
dbp:rr
  • cheoseo (en)
dbp:s
  • (en)
  • 处暑 (en)
dbp:t
  • (en)
  • 處暑 (en)
dbp:title
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:y
  • chyu syu (en)
dcterms:subject
rdfs:comment
  • The traditional Chinese lunisolar calendar divides a year into 24 solar terms. Chǔshǔ, (traditional Chinese: 處暑; simplified Chinese: 处暑; pinyin: chǔshǔ; "limit of heat") is the 14th solar term that signifies the end of the hot summer season. It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 150° and ends when it reaches the longitude of 165°. It more often refers in particular to the day when the Sun is exactly at the celestial longitude of 150°. In the Gregorian calendar, it usually begins around 23 August and ends around 7 September. (en)
  • 처서(處暑)는 24절기의 14번째로 태양 황경이 150도가 될 때이다. 양력으로는 8월 23일경에, 음력으로는 7월에 해당한다. 여름이 지나 더위가 한풀 꺾이고 선선한 가을을 맞이하게 된다고 하여 '처서'라 불렀다. (ko)
  • 処暑(しょしょ)は、二十四節気の第14。七月中(通常旧暦7月内)。現在広まっている定気法では太陽黄経が150度のとき(黄道十二宮では処女宮の原点に相当)で8月23日ごろ。暦ではそれが起こる日だが、天文学ではその瞬間とする。平気法では冬至から2/3年(約243.4906日)後で8月23日ごろ。期間としての意味もあり、この日から、次の節気の白露前日までである。 (ja)
  • Chǔshǔ (pīnyīn), Shosho (rōmaji) eller Cheoseo (traditionell kinesiska: 處暑; förenklad kinesiska: 处暑; japanska: 処暑; koreanska: 처서; vietnamesiska: Xử thử; bokstavligen ”värmen avtar”) är den fjortonde solarperioden i den traditionella östasiatiska lunisolarkalendern (kinesiska kalendern), som delar ett år i 24 (節氣). Chushu börjar när solen når den ekliptiska longituden 150°, och varar till den når longituden 165°. Termen hänvisar dock oftare till speciellt den dagen då solen ligger på exakt 150° graders ekliptisk longitud. I den gregorianska kalendern börjar chushu vanligen omkring den 23 augusti och varar till omkring den 7 september. (sv)
  • 处暑,是二十四节气之一,在8月23日前后(22日~24日),斗指申,太阳到达黄经150°。 《月令七十二候集解》:“七月中,处,止也,暑气至此而止矣。”。這時的三伏天氣已過或接近尾聲,所以稱「暑氣至此而止矣」。中國有「處暑寒來」的諺語,說明夏天的暑氣逐漸消退。此后中国長江以北地区气温逐渐下降。不過華南地區因為緯度較低,則仍然較為炎熱,但微弱的冷空氣已開始能夠影響華南地區。 雖然是天氣開始變冷的時間點,曆書記載:「斗指戊為處暑,暑將退,伏而潛處,故名也」。所以有俗語說:爭秋奪暑,是指立秋和處暑之間的時間,雖然秋季在意義上已經來臨,但夏天的暑氣仍然未減,這段時期的酷熱天氣被稱作秋老虎。而中國南方、港澳和台灣最常見。 (zh)
rdfs:label
  • Chushu (en)
  • 処暑 (ja)
  • 처서 (ko)
  • Chushu (sv)
  • 处暑 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License