An Entity of Type: event, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

An annular solar eclipse took place on February 26, 2017. A solar eclipse occurs when the Moon passes between Earth and the Sun, thereby totally or partly obscuring the image of the Sun for a viewer on Earth. An annular solar eclipse occurs when the Moon's apparent diameter is smaller than the Sun's, blocking most of the Sun's light and causing the Sun to look like an annulus (ring). An annular eclipse appears as a partial eclipse over a region of the Earth thousands of kilometres wide. Occurring only 4.7 days before perigee (Perigee on March 3, 2017), the Moon's apparent diameter was larger. The moon's apparent diameter was just over 0.7% smaller than the Sun's.

Property Value
dbo:abstract
  • L'Eclipsi solar del 26 de febrer de 2017 serà un eclipsi solar anular que es produirà el 26 de febrer del 2017. Serà el 13è eclipsi anular del segle xxi. Un eclipsi anular es dona quan la Lluna es troba prop de l'apogeu i el seu diàmetre és menor que el solar, de manera que en la fase màxima, roman visible un anell del disc del Sol. Açò ocorre en la banda d'anularitat, fora d'ella l'eclipsi és parcial. Un eclipsi anular que va afectar a l'estat espanyol ocorregué el 3 d'octubre de 2005. En el cas de l'eclipsi anular del 2017, començarpa al Pacífic Sud, travessarà la Patagònia, passarà per l'Atlàntic Sud i després de passar per Angola acabarà a la República Democràtica del Congo.Carta de l'eclipsi general, segons la Nasa (ca)
  • حدث كسوف حلقي للشمس في 26 فبراير 2017. يحدث كسوف الشمس عندما يمر القمر بين الأرض والشمس ، وبالتالي يحجب صورة الشمس كليًا أو جزئيًا عن مشاهد على الأرض. يحدث الكسوف الحلقي للشمس عندما يكون القطر الظاهري للقمر أصغر من قطر الشمس ، مما يحجب معظم ضوء الشمس ويتسبب في ظهور الشمس على شكل حلقة (حلقة). يظهر الخسوف الحلقي على شكل كسوف جزئي فوق منطقة من الأرض يبلغ عرضها آلاف الكيلومترات. حدث قبل 4.7 يومًا فقط من الحضيض (نقطة الحضيض في 3 مارس 2017) ، كان القطر الظاهري للقمر أكبر. كان القطر الظاهري للقمر أصغر بقليل بنسبة 0.7٪ من قطر الشمس.كان مرئيًا عبر جنوب أمريكا الجنوبية في الصباح وانتهى في جنوب غرب إفريقيا عند غروب الشمس. في الأرجنتين ، تقع أفضل الأماكن لمشاهدة الكسوف في جنوب مقاطعة تشوبوت ، في بلدات فاكوندو وسارمينتو وكامارونيس . حدث Lunar Perigee في حوالي 2017 مارس 03 في تمام الساعة 07:41: 24.5 بالتوقيت العالمي المنسق ، بعد 4.7 يومًا. (ar)
  • Die ringförmige Sonnenfinsternis vom 26. Februar 2017 war fast ausschließlich auf der Südhalbkugel zu beobachten. Chile, Argentinien, Angola und die Demokratische Republik Kongo lagen in der Zone ringförmiger Verfinsterung. Die Finsternis begann 3100 Kilometer westlich der chilenischen Küste im Pazifik, überstrich Südamerika, den südlichen Atlantik und endete im Südwesten Afrikas. Zur Mitte der Finsternis bedeckte der Mond die Sonne zu mehr als 99 Prozent. Der verbliebene, schmale Sonnenring konnte dabei durch die Unebenheit der Mondlandschaft bereits in einzelne Fragmente zergliedert werden. Die Dauer der ringförmigen Phase während der größten Verfinsterung durch den Mond betrug auf der Zentrallinie 44 Sekunden. Bei ringförmigen Finsternissen, bei denen zum Zeitpunkt der größten Finsternis der Mond die Sonne fast bedeckt und deren maximale Dauer kleiner als 2 Minuten und 18 Sekunden ist, liegt die maximale Dauer der ringförmigen Phase allerdings nicht während des Zeitpunkts der größten Finsternis, sondern auf der Zentrallinie zu Beginn oder Ende Finsternis. Bei dieser Finsternis betrug so die maximale Dauer der ringförmigen Phase tatsächlich theoretisch 1 Minute und 22 Sekunden und lag ganz zu Beginn der Finsternis, sie nahm bis zum Zeitpunkt der größten Verfinsterung stetig ab, um danach wieder zuzunehmen. (de)
  • El eclipse solar del 26 de febrero de 2017 fue el primer eclipse solar de 2017.​ Fue un eclipse anular visible en el centro-sur de América del Sur en la mañana, en el centro-sur de África y la Antártida al atardecer. Es el número 29 en la serie de Saros 140 y tuvo una magnitud de eclipse de 0,9922. Un eclipse anular es un fenómeno que se produce cuando la Luna oculta al Sol, desde la perspectiva de la Tierra. Las mejores ubicaciones para ver el eclipse en Argentina tuvieron lugar en el sur de la provincia del Chubut, en las localidades de Facundo, Sarmiento y Camarones, desde donde se vio el llamado «anillo de fuego»,​ mientras que en Chile fue en la región de Aysén, donde se organizaron diversas actividades en torno a la observación del fenómeno.​​ (es)
  • An annular solar eclipse took place on February 26, 2017. A solar eclipse occurs when the Moon passes between Earth and the Sun, thereby totally or partly obscuring the image of the Sun for a viewer on Earth. An annular solar eclipse occurs when the Moon's apparent diameter is smaller than the Sun's, blocking most of the Sun's light and causing the Sun to look like an annulus (ring). An annular eclipse appears as a partial eclipse over a region of the Earth thousands of kilometres wide. Occurring only 4.7 days before perigee (Perigee on March 3, 2017), the Moon's apparent diameter was larger. The moon's apparent diameter was just over 0.7% smaller than the Sun's. It was visible across southern South America in the morning and ended in south-western Africa at sunset. In Argentina, the best places to see the eclipse were located in the south of the Chubut Province, in the towns of Facundo, Sarmiento and Camarones. Lunar Perigee occurred at about 2017 Mar 03 at 07:41:24.5 UTC, 4.7 days later. (en)
  • Une éclipse solaire annulaire a eu lieu le 26 février 2017. C'est la treizième éclipse annulaire du XXIe siècle. (fr)
  • 2017년 2월 26일 일식은 달이 지구와 태양 사이를 지나면서 태양을 다 가리지 못하고 태양의 가장자리가 고리 모양으로 보이는 금환일식이다. 금환일식은 달의 시직경이 태양의 시직경보다 작아 태양을 다 가리지 못할 때 일어난다. 금환일식은 매우 좁은 지역에서만 관측 가능하며, 대부분의 다른 지역에서는 부분일식으로 관측된다 (ko)
  • L'eclissi solare del 26 febbraio 2017 è un evento astronomico che ha avuto luogo il suddetto giorno attorno alle ore 14.54 UTC. (it)
  • O eclipse solar de 26 de fevereiro de 2017 foi um eclipse anular visível no centro-sul da América do Sul, no centro-sul da África e na Antártida. Foi o eclipse número 29 na série Saros 140 e teve magnitude 0,9922. Gamma teve o valor de -0,458. (pt)
  • 2017年2月26日日食是一次日環食,發生於协调世界时2017年2月26日。新月當天(即朔日),地球上觀測到月球和太阳的角距離極小,此時月球如果恰好在月球交點附近,穿過太阳和地球之間,與地球、太阳接近一直線,則會出現日食。月球穿過太阳和地球之間,但距地球較遠,本影未能接觸地表,而使偽本影覆蓋的區域內看到月球的角直徑小於太陽,就形成日環食,同時在偽本影兩側數千公里的半影範圍內形成日偏食。此次日環食經過了智利、阿根廷、安哥拉、赞比亚、剛果民主共和國,日偏食則覆蓋了南美洲中南部、非洲中南部和南极洲部分地區。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 25163998 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9858 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1059716913 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:align
  • left (en)
dbp:caption
  • Animation assembled from 3 images acquired by NASA’s Earth Polychromatic Imaging Camera. (en)
dbp:image
  • SE2017Feb26A.GIF (en)
  • The Solar Ring of Fire.gif (en)
dbp:perrow
  • 2 (xsd:integer)
dbp:width
  • 215 (xsd:integer)
  • 250 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • L'Eclipsi solar del 26 de febrer de 2017 serà un eclipsi solar anular que es produirà el 26 de febrer del 2017. Serà el 13è eclipsi anular del segle xxi. Un eclipsi anular es dona quan la Lluna es troba prop de l'apogeu i el seu diàmetre és menor que el solar, de manera que en la fase màxima, roman visible un anell del disc del Sol. Açò ocorre en la banda d'anularitat, fora d'ella l'eclipsi és parcial. Un eclipsi anular que va afectar a l'estat espanyol ocorregué el 3 d'octubre de 2005. En el cas de l'eclipsi anular del 2017, començarpa al Pacífic Sud, travessarà la Patagònia, passarà per l'Atlàntic Sud i després de passar per Angola acabarà a la República Democràtica del Congo.Carta de l'eclipsi general, segons la Nasa (ca)
  • Une éclipse solaire annulaire a eu lieu le 26 février 2017. C'est la treizième éclipse annulaire du XXIe siècle. (fr)
  • 2017년 2월 26일 일식은 달이 지구와 태양 사이를 지나면서 태양을 다 가리지 못하고 태양의 가장자리가 고리 모양으로 보이는 금환일식이다. 금환일식은 달의 시직경이 태양의 시직경보다 작아 태양을 다 가리지 못할 때 일어난다. 금환일식은 매우 좁은 지역에서만 관측 가능하며, 대부분의 다른 지역에서는 부분일식으로 관측된다 (ko)
  • L'eclissi solare del 26 febbraio 2017 è un evento astronomico che ha avuto luogo il suddetto giorno attorno alle ore 14.54 UTC. (it)
  • O eclipse solar de 26 de fevereiro de 2017 foi um eclipse anular visível no centro-sul da América do Sul, no centro-sul da África e na Antártida. Foi o eclipse número 29 na série Saros 140 e teve magnitude 0,9922. Gamma teve o valor de -0,458. (pt)
  • 2017年2月26日日食是一次日環食,發生於协调世界时2017年2月26日。新月當天(即朔日),地球上觀測到月球和太阳的角距離極小,此時月球如果恰好在月球交點附近,穿過太阳和地球之間,與地球、太阳接近一直線,則會出現日食。月球穿過太阳和地球之間,但距地球較遠,本影未能接觸地表,而使偽本影覆蓋的區域內看到月球的角直徑小於太陽,就形成日環食,同時在偽本影兩側數千公里的半影範圍內形成日偏食。此次日環食經過了智利、阿根廷、安哥拉、赞比亚、剛果民主共和國,日偏食則覆蓋了南美洲中南部、非洲中南部和南极洲部分地區。 (zh)
  • حدث كسوف حلقي للشمس في 26 فبراير 2017. يحدث كسوف الشمس عندما يمر القمر بين الأرض والشمس ، وبالتالي يحجب صورة الشمس كليًا أو جزئيًا عن مشاهد على الأرض. يحدث الكسوف الحلقي للشمس عندما يكون القطر الظاهري للقمر أصغر من قطر الشمس ، مما يحجب معظم ضوء الشمس ويتسبب في ظهور الشمس على شكل حلقة (حلقة). يظهر الخسوف الحلقي على شكل كسوف جزئي فوق منطقة من الأرض يبلغ عرضها آلاف الكيلومترات. (ar)
  • El eclipse solar del 26 de febrero de 2017 fue el primer eclipse solar de 2017.​ Fue un eclipse anular visible en el centro-sur de América del Sur en la mañana, en el centro-sur de África y la Antártida al atardecer. Es el número 29 en la serie de Saros 140 y tuvo una magnitud de eclipse de 0,9922. Un eclipse anular es un fenómeno que se produce cuando la Luna oculta al Sol, desde la perspectiva de la Tierra. (es)
  • Die ringförmige Sonnenfinsternis vom 26. Februar 2017 war fast ausschließlich auf der Südhalbkugel zu beobachten. Chile, Argentinien, Angola und die Demokratische Republik Kongo lagen in der Zone ringförmiger Verfinsterung. Die Finsternis begann 3100 Kilometer westlich der chilenischen Küste im Pazifik, überstrich Südamerika, den südlichen Atlantik und endete im Südwesten Afrikas. (de)
  • An annular solar eclipse took place on February 26, 2017. A solar eclipse occurs when the Moon passes between Earth and the Sun, thereby totally or partly obscuring the image of the Sun for a viewer on Earth. An annular solar eclipse occurs when the Moon's apparent diameter is smaller than the Sun's, blocking most of the Sun's light and causing the Sun to look like an annulus (ring). An annular eclipse appears as a partial eclipse over a region of the Earth thousands of kilometres wide. Occurring only 4.7 days before perigee (Perigee on March 3, 2017), the Moon's apparent diameter was larger. The moon's apparent diameter was just over 0.7% smaller than the Sun's. (en)
rdfs:label
  • كسوف الشمس 26 فبراير 2017 (ar)
  • Eclipsi solar del 26 de febrer de 2017 (ca)
  • Sonnenfinsternis vom 26. Februar 2017 (de)
  • Eclipse solar del 26 de febrero de 2017 (es)
  • Éclipse solaire du 26 février 2017 (fr)
  • Eclissi solare del 26 febbraio 2017 (it)
  • 2017년 2월 26일 일식 (ko)
  • Solar eclipse of February 26, 2017 (en)
  • Eclipse solar de 26 de fevereiro de 2017 (pt)
  • 2017年2月26日日食 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License