dbo:abstract
|
- El Dia Mundial de la Propietat Intel·lectual és un dia internacional que se celebra anualment cada 26 d'abril, des que l'Assemblea General de les Nacions Unides el va declarar l'any 2000 com a tal. La celebració del 26 d'abril com a 'Dia Mundial de la Propietat Intel·lectual' preten visibilitzar la funció que exerceixen els drets de propietat intel·lectual (PI) en el foment de la innovació i la creativitat. La data del 26 d'abril es va escollir per ser el dia en què va entrar en vigor, el 1970, el Conveni de l'Organització Mundial de la Propietat Intel·lectual (OMPI). (ca)
- اليوم العالمي للملكية الفكرية الموافق لـ 26 أبريل من كل عام تقرر بقرار من أعضاء المنظمة العالمية للملكية الفكرية (WIPO) في اليوم الذي يصادف تطبيق قرار تأسيس المنظمة عام 1970م. تقرر اليوم لتوعية الجمهور بأهمية الموضوع، معظم الناس على دراية جيدة بالملكية الفكرية – براءات الاختراع والرسوم والنماذج الصناعية وحق المؤلف والعلامات التجارية – لكن لا يزال كثير من الناس يرونها كأمور قانونية وتجارية لا تتدخل مع حياتهم اليومية. وتقام هذه الفعالية كل عام وذلك لزيادة الوعي بأهمية الملكية الفكرية، وقد شارك في هذه المناسبة عام 2008م (59) دولة من الدول الأعضاء في المنظمة. (ar)
- Der Welttag des geistigen Eigentums (auch World IP Day oder WIP-Day genannt, englisch World Intellectual Property Day) wird seit dem Jahr 2000 von der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) ausgerufen, um die Bedeutung der Rechte geistigen Eigentums – etwa Patente, Handelsmarken, Produktdesigns, Urheberrechte – für die Förderung von Innovation und Kreativität zu verdeutlichen. Der ursprünglich von der UNESCO angeregte Tag findet jedes Jahr am 26. April statt. An diesem Tag trat im Jahr 1970 die Gründungsvereinbarung (Convention) der WIPO in Kraft. Weltweit finden an dem Aktionstag Veranstaltungen zum Thema geistiges Eigentum statt. (de)
- El Día Mundial de la Propiedad Intelectual se celebra anualmente el 26 de abril. La Organización Mundial de Propiedad Intelectual (OMPI) instauró esta celebración en el año 2000 para sensibilizar a la opinión pública sobre la incidencia de las patentes, el derecho de autor, las marcas y los dibujos y modelos (diseños) en la vida cotidiana y celebrar la creatividad y la contribución de los creadores e innovadores al desarrollo de las economías y sociedades de todo el mundo. Se eligió el 26 de abril como fecha del Día Mundial de la Propiedad Intelectual porque coincide con la fecha en que entró en vigor en 1970 el Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. El Día Mundial de la Propiedad Intelectual es la mayor campaña de divulgación pública de la OMPI en materia de propiedad intelectual (PI). (es)
- Nazio Batuen Batzar Nagusiak 2000. urtean adierazi zuen apirilaren 26a Jabetza Intelektualaren Munduko Eguna izango zela. (eu)
- La Journée mondiale de la propriété intellectuelle est célébrée chaque année le 26 avril. Cet événement a été créé par l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) en 2000 afin de “sensibiliser davantage le public à la façon dont les brevets, le droit d’auteur, les marques et les dessins et modèles industriels influent sur notre vie quotidienne” et de “célébrer la créativité, ainsi que la contribution des créateurs et des innovateurs au développement de sociétés dans le monde entier”. La date du 26 avril a été choisie pour célébrer la Journée mondiale de la propriété intellectuelle car elle coïncide avec le jour de l’entrée en vigueur de la Convention instituant l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle en 1970. La Journée mondiale de la propriété intellectuelle est la plus grande campagne de sensibilisation à la propriété intellectuelle organisée par l’OMPI à l’intention du grand public. (fr)
- La giornata mondiale della proprietà intellettuale viene celebrata dal 2001. Questo evento è stato creato dall'Organizzazione mondiale per la proprietà intellettuale. Il giorno 26 aprile è stato scelto in quanto data della convenzione sulla proprietà intellettuale entrata in vigore nel 1970. Ogni anno, l'evento è associato ad un messaggio. (it)
- World Intellectual Property Day is observed annually on April 26. The event was established by the World Intellectual Property Organization (WIPO) in 2000 to "raise awareness of how patents, copyright, trademarks and designs impact on daily life" and "to celebrate creativity, and the contribution made by creators and innovators to the development of economies and societies across the globe". April 26 was chosen as the date for World Intellectual Property Day because it coincides with the date on which the Convention Establishing the World Intellectual Property Organization entered into force in 1970. World Intellectual Property Day is WIPO’s largest intellectual property (IP) public outreach campaign. (en)
- 世界知的所有権の日(せかいちてきしょゆうけんのひ World Intellectual Property Day)は、知的財産が日常生活で果たす役割についての理解を深め、発明者や芸術家の社会の発展への貢献を記念するために、世界知的所有権機関 (WIPO) が2000年に制定した記念日。4月26日。またこの日に会わせて「中小企業支援機関マップ(アメリカ合衆国・カナダ・イギリス・フランス・ドイツ・インドなど)」「テクノロジー・ブランド・農作物・文化および先住民族知識」「ドメイン紛争解決」「」が1970年4月26日に発効したことに由来する。 この日には、世界知的所有権機関及び世界各国で種々の記念行事が開催される。特に、中国では大々的なキャンペーン等が行われ、知的財産を保護する姿勢を内外にアピールしている。一方、日本では、4月18日の「発明の日」が定着していることもあり、約一週間しか離れていない4月26日の「世界知的所有権の日」を記念する行事は盛んではない。 (ja)
- 세계 지적 재산의 날(World Intellectual Property Day)는 UN 산하의 세계 지식 재산권 기구(WIPO)가 2000년에 지정한 국제 기념일이다. 날짜는 4월 26일이다. 1970년 4월 26일 세계 지식 재산권 기구가 현재의 체제로 출범한 데서 해당 날짜로 지정되었다. 전 세계 국가들에 대해 지적 재산권 보호의 중요성을 기림과 동시에, 각국의 지적 재산권 보호 의식을 고취시키기 위해 제정한 날이다. 대한민국에서는 2010년 세계 지적 재산의 날을 맞아 가 지식 재산 강국을 만들기 위한 6대 핵심과제를 선정하여 그 추진을 대한민국 정부에 건의하였으며, 2011년 세계 지적 재산의 날에는 중국에서 해적판 근절 캠페인이 열려 대량의 해적판 영상 및 출판물 2,600만여건이 폐기처분되기도 하였다. (ko)
- Światowy Dzień Własności Intelektualnej, ang. World Intellectual Property Day - święto ustanowione przez Światową Organizację Własności Intelektualnej (organizację wyspecjalizowaną ONZ, ang. WIPO) obchodzone corocznie 26 kwietnia od 2001 roku. Dzień ten ustanowiono w 2000 roku a wybrano go na pamiątkę wejścia w życie konwencji powołującej WIPO w 1970 roku. Celem tego dnia jest:
* wskazanie społeczeństwu, jak patenty, prawa autorskie, znaki towarowe i wzory mają wpływ na codzienne życie,
* uświadomienie społeczeństwu obowiązującego prawa własności intelektualnej i pogłębienie wiedzy na ten temat,
* wskazanie kreatywności i wkładu przez twórców i wynalazców do rozwoju społeczeństw na całym świecie,
* zachęcanie społeczeństwa do poszanowania praw własności intelektualnej innych osób. (pl)
- O Dia Mundial da Propriedade Intelectual (também nomeado World IP Day ou WIP-Day ) o qual é celebrado anualmente em 26 de abril, foi estabelecido pela Organização Mundial da Propriedade Intelectual (WIPO) em 2000 para "aumentar a conscientização sobre como patentes, direitos autorais, marcas e desenhos impactam a vida diária" e "celebrar a criatividade e a contribuição de criadores e inovadores para o desenvolvimento" das sociedades em todo o mundo". 26 de abril foi escolhido como a data para o Dia Mundial da Propriedade Intelectual, porque coincide com a data em que a convenção que Instituiu a Organização Mundial da Propriedade Intelectual entrou em vigor em 1970. Neste dia acontecem muitos eventos, no mundo todo, com o tema “Propriedade Intelectual”. (pt)
- Міжнаро́дний день інтелектуа́льної вла́сності встановлено у вересні 2000 на засіданні Генеральної асамблеї Всесвітньої організації інтелектуальної власності (ВОІВ). Відзначається щороку 26 квітня в день народження ВОІВ — організації, що сприяє охороні та розвиткові інтелектуальної власності у всьому світі. Міжнародний день інтелектуальної власності надає можливість підкреслити значення інновацій у повсякденному житті людини та у вдосконаленні суспільства. Патенти, товарні знаки, авторське право та суміжні права як результати творчості та знань є потужними інструментами сприяння економічному та культурному розвитку. (uk)
- Международный день интеллектуальной собственности (на других официальных языках ООН: англ. World Intellectual Property Day, араб. اليوم العالمي للملكية الفكرية, исп. Día Mundial de la Propiedad Intelectual, кит. 世界知识产权日, фр. Journée Mondiale de la Propriété Intellectuelle) отмечается ежегодно 26 апреля, начиная с 2001 года. (ru)
- 世界知识产权日是4月26日,2001年起每年一次。 该主题日由世界知识产权组织设立。1970年4月26日,《建立世界知识产权组织公约》生效,世界知识产权组织正式成立。2000年10月,在该组织召开的第35届成员大会上,中国和阿尔及利亚提出了关于建立“世界知识产权日”的提案,获大会通过,世界知识产权日由此设立。 设立该纪念日旨在促进各国树立尊重知识、崇尚科学,保护知识产权的意识,营造鼓励知识创新和保护知识产权的法律环境。每年世界知识产权组织会确定一个主题,各成员国应围绕当年主题在世界知识产权日期间举办各种宣传活动,以达到设立该纪念日的目的。 (zh)
|
dbo:similar
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 24645 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:celebrations
|
- onsite events, conferences, exhibitions, competitions, workshops, webinars. (en)
|
dbp:date
|
- 0001-04-26 (xsd:gMonthDay)
|
dbp:duration
| |
dbp:frequency
| |
dbp:holidayName
|
- World Intellectual Property Day (en)
|
dbp:observances
| |
dbp:observedby
| |
dbp:relatedto
| |
dbp:type
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- اليوم العالمي للملكية الفكرية الموافق لـ 26 أبريل من كل عام تقرر بقرار من أعضاء المنظمة العالمية للملكية الفكرية (WIPO) في اليوم الذي يصادف تطبيق قرار تأسيس المنظمة عام 1970م. تقرر اليوم لتوعية الجمهور بأهمية الموضوع، معظم الناس على دراية جيدة بالملكية الفكرية – براءات الاختراع والرسوم والنماذج الصناعية وحق المؤلف والعلامات التجارية – لكن لا يزال كثير من الناس يرونها كأمور قانونية وتجارية لا تتدخل مع حياتهم اليومية. وتقام هذه الفعالية كل عام وذلك لزيادة الوعي بأهمية الملكية الفكرية، وقد شارك في هذه المناسبة عام 2008م (59) دولة من الدول الأعضاء في المنظمة. (ar)
- Der Welttag des geistigen Eigentums (auch World IP Day oder WIP-Day genannt, englisch World Intellectual Property Day) wird seit dem Jahr 2000 von der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) ausgerufen, um die Bedeutung der Rechte geistigen Eigentums – etwa Patente, Handelsmarken, Produktdesigns, Urheberrechte – für die Förderung von Innovation und Kreativität zu verdeutlichen. Der ursprünglich von der UNESCO angeregte Tag findet jedes Jahr am 26. April statt. An diesem Tag trat im Jahr 1970 die Gründungsvereinbarung (Convention) der WIPO in Kraft. Weltweit finden an dem Aktionstag Veranstaltungen zum Thema geistiges Eigentum statt. (de)
- Nazio Batuen Batzar Nagusiak 2000. urtean adierazi zuen apirilaren 26a Jabetza Intelektualaren Munduko Eguna izango zela. (eu)
- La giornata mondiale della proprietà intellettuale viene celebrata dal 2001. Questo evento è stato creato dall'Organizzazione mondiale per la proprietà intellettuale. Il giorno 26 aprile è stato scelto in quanto data della convenzione sulla proprietà intellettuale entrata in vigore nel 1970. Ogni anno, l'evento è associato ad un messaggio. (it)
- World Intellectual Property Day is observed annually on April 26. The event was established by the World Intellectual Property Organization (WIPO) in 2000 to "raise awareness of how patents, copyright, trademarks and designs impact on daily life" and "to celebrate creativity, and the contribution made by creators and innovators to the development of economies and societies across the globe". April 26 was chosen as the date for World Intellectual Property Day because it coincides with the date on which the Convention Establishing the World Intellectual Property Organization entered into force in 1970. World Intellectual Property Day is WIPO’s largest intellectual property (IP) public outreach campaign. (en)
- 世界知的所有権の日(せかいちてきしょゆうけんのひ World Intellectual Property Day)は、知的財産が日常生活で果たす役割についての理解を深め、発明者や芸術家の社会の発展への貢献を記念するために、世界知的所有権機関 (WIPO) が2000年に制定した記念日。4月26日。またこの日に会わせて「中小企業支援機関マップ(アメリカ合衆国・カナダ・イギリス・フランス・ドイツ・インドなど)」「テクノロジー・ブランド・農作物・文化および先住民族知識」「ドメイン紛争解決」「」が1970年4月26日に発効したことに由来する。 この日には、世界知的所有権機関及び世界各国で種々の記念行事が開催される。特に、中国では大々的なキャンペーン等が行われ、知的財産を保護する姿勢を内外にアピールしている。一方、日本では、4月18日の「発明の日」が定着していることもあり、約一週間しか離れていない4月26日の「世界知的所有権の日」を記念する行事は盛んではない。 (ja)
- 세계 지적 재산의 날(World Intellectual Property Day)는 UN 산하의 세계 지식 재산권 기구(WIPO)가 2000년에 지정한 국제 기념일이다. 날짜는 4월 26일이다. 1970년 4월 26일 세계 지식 재산권 기구가 현재의 체제로 출범한 데서 해당 날짜로 지정되었다. 전 세계 국가들에 대해 지적 재산권 보호의 중요성을 기림과 동시에, 각국의 지적 재산권 보호 의식을 고취시키기 위해 제정한 날이다. 대한민국에서는 2010년 세계 지적 재산의 날을 맞아 가 지식 재산 강국을 만들기 위한 6대 핵심과제를 선정하여 그 추진을 대한민국 정부에 건의하였으며, 2011년 세계 지적 재산의 날에는 중국에서 해적판 근절 캠페인이 열려 대량의 해적판 영상 및 출판물 2,600만여건이 폐기처분되기도 하였다. (ko)
- Международный день интеллектуальной собственности (на других официальных языках ООН: англ. World Intellectual Property Day, араб. اليوم العالمي للملكية الفكرية, исп. Día Mundial de la Propiedad Intelectual, кит. 世界知识产权日, фр. Journée Mondiale de la Propriété Intellectuelle) отмечается ежегодно 26 апреля, начиная с 2001 года. (ru)
- 世界知识产权日是4月26日,2001年起每年一次。 该主题日由世界知识产权组织设立。1970年4月26日,《建立世界知识产权组织公约》生效,世界知识产权组织正式成立。2000年10月,在该组织召开的第35届成员大会上,中国和阿尔及利亚提出了关于建立“世界知识产权日”的提案,获大会通过,世界知识产权日由此设立。 设立该纪念日旨在促进各国树立尊重知识、崇尚科学,保护知识产权的意识,营造鼓励知识创新和保护知识产权的法律环境。每年世界知识产权组织会确定一个主题,各成员国应围绕当年主题在世界知识产权日期间举办各种宣传活动,以达到设立该纪念日的目的。 (zh)
- El Día Mundial de la Propiedad Intelectual se celebra anualmente el 26 de abril. La Organización Mundial de Propiedad Intelectual (OMPI) instauró esta celebración en el año 2000 para sensibilizar a la opinión pública sobre la incidencia de las patentes, el derecho de autor, las marcas y los dibujos y modelos (diseños) en la vida cotidiana y celebrar la creatividad y la contribución de los creadores e innovadores al desarrollo de las economías y sociedades de todo el mundo. Se eligió el 26 de abril como fecha del Día Mundial de la Propiedad Intelectual porque coincide con la fecha en que entró en vigor en 1970 el Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. El Día Mundial de la Propiedad Intelectual es la mayor campaña de divulgación pública de la OMPI en mate (es)
- La Journée mondiale de la propriété intellectuelle est célébrée chaque année le 26 avril. Cet événement a été créé par l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) en 2000 afin de “sensibiliser davantage le public à la façon dont les brevets, le droit d’auteur, les marques et les dessins et modèles industriels influent sur notre vie quotidienne” et de “célébrer la créativité, ainsi que la contribution des créateurs et des innovateurs au développement de sociétés dans le monde entier”. La date du 26 avril a été choisie pour célébrer la Journée mondiale de la propriété intellectuelle car elle coïncide avec le jour de l’entrée en vigueur de la Convention instituant l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle en 1970. La Journée mondiale de la propriété intellect (fr)
- Światowy Dzień Własności Intelektualnej, ang. World Intellectual Property Day - święto ustanowione przez Światową Organizację Własności Intelektualnej (organizację wyspecjalizowaną ONZ, ang. WIPO) obchodzone corocznie 26 kwietnia od 2001 roku. Dzień ten ustanowiono w 2000 roku a wybrano go na pamiątkę wejścia w życie konwencji powołującej WIPO w 1970 roku. Celem tego dnia jest: (pl)
- O Dia Mundial da Propriedade Intelectual (também nomeado World IP Day ou WIP-Day ) o qual é celebrado anualmente em 26 de abril, foi estabelecido pela Organização Mundial da Propriedade Intelectual (WIPO) em 2000 para "aumentar a conscientização sobre como patentes, direitos autorais, marcas e desenhos impactam a vida diária" e "celebrar a criatividade e a contribuição de criadores e inovadores para o desenvolvimento" das sociedades em todo o mundo". (pt)
- Міжнаро́дний день інтелектуа́льної вла́сності встановлено у вересні 2000 на засіданні Генеральної асамблеї Всесвітньої організації інтелектуальної власності (ВОІВ). Відзначається щороку 26 квітня в день народження ВОІВ — організації, що сприяє охороні та розвиткові інтелектуальної власності у всьому світі. (uk)
|
rdfs:label
|
- اليوم العالمي للملكية الفكرية (ar)
- Dia Mundial de la Propietat Intel·lectual (ca)
- Welttag des geistigen Eigentums (de)
- Día Mundial de la Propiedad Intelectual (es)
- Jabetza Intelektualaren Munduko Eguna (eu)
- Giornata mondiale della proprietà intellettuale (it)
- Journée mondiale de la propriété intellectuelle (fr)
- 세계 지적 재산의 날 (ko)
- 世界知的所有権の日 (ja)
- Światowy Dzień Własności Intelektualnej (pl)
- Dia Mundial da Propriedade Intelectual (pt)
- Международный день интеллектуальной собственности (ru)
- World Intellectual Property Day (en)
- 世界知识产权日 (zh)
- Міжнародний день інтелектуальної власності (uk)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
|
- World Intellectual Property Day (en)
|
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |