大和言葉
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
大 | 和 | 言 | 葉 |
やまと | こと Grade: 2 |
は > ば Grade: 3 | |
Grade: 1 | Grade: 3 | ||
jukujikun | kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
大和詞 |
Etymology
[edit]Originally a compound of 大和 (Yamato, “Japan”) + 言葉 (kotoba, “word, language”).[1][2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]大和言葉 • (Yamato-kotoba)
- a Japanese word of ancient Japanese origin (as opposed to a word borrowed from Chinese, or composed in Japan from Chinese-derived roots)
- Japanese songs or poetry (such as tanka)
- refined diction, especially the language used in the Heian period, 女房詞 (nyōbō kotoba, literally “women's language”), or 女中詞 (jochū kotoba, “the language of court women after the Muromachi period”)
References
[edit]Kunigami
[edit]Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
大 | 和 | 言 | 葉 |
Grade: 1 | Grade: 3 | Grade: 2 | Grade: 3 |
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]大和言葉 (Yamatū-futūba)
- the Japanese language
Categories:
- Japanese terms spelled with 大
- Japanese terms spelled with 和
- Japanese terms spelled with 言 read as こと
- Japanese terms spelled with 葉 read as は
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 4 kanji
- ja:Grammar
- ja:Japanese
- ja:Poetry
- Kunigami terms spelled with 大
- Kunigami terms spelled with 和
- Kunigami terms spelled with 言
- Kunigami terms spelled with 葉
- Kunigami terms with IPA pronunciation
- Kunigami lemmas
- Kunigami proper nouns
- Kunigami terms spelled with first grade kanji
- Kunigami terms spelled with third grade kanji
- Kunigami terms spelled with second grade kanji
- Kunigami terms with 4 kanji
- xug:Languages