escollo
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Verb
[edit]escollo
Galician
[edit]Verb
[edit]escollo
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian scoglio,[1] from Vulgar Latin *scoculum (possibly through a Gallo-Italic intermediate), from Latin scopulus, from Ancient Greek σκόπελος (skópelos, “lookout place: hence peak, headland, promontory”). Compare Catalan escull.
Pronunciation
[edit]
- Syllabification: es‧co‧llo
Noun
[edit]escollo m (plural escollos)
- reef, shoal
- (figuratively) pitfall, stumbling block
- 2020 December 2, José Marcos, Pablo Linde, “Sanidad propone retrasar el toque de queda a la 1.30 en Nochebuena y Nochevieja”, in El País[1], retrieved 2020-12-02:
- El principal escollo es el confinamiento perimetral, que se establece para todas las comunidades, excepto los archipiélagos (Canarias y Baleares).
- The main stumbling rock is the perimeter lockdown, which is established for all the [autonomous] communities, except the archipelagos (the Canaries and Balearics).
References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Gredos
Further reading
[edit]- “escollo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oʝo
- Rhymes:Spanish/oʝo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/oʎo
- Rhymes:Spanish/oʎo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/oʃo
- Rhymes:Spanish/oʃo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/oʒo
- Rhymes:Spanish/oʒo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations