odpowiedź
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *otpovědь. By surface analysis, deverbal from odpowiedzieć. First attested in the fifteenth century.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]odpowiedź f
- answer, reply, response
- Synonyms: odpowiadanie, odpowiedzenie
- 1930 [c. 1455], “Tob”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], section 7,11:
- A gdisz o tem na miszly przemislyal, dlugo nye daiø otpowyedzi proszøcemv (non daret potenti ullum responsum), rzecze gemv angyol
- [A gdyż o tem na myśli przemyślał, długo nie daję otpowiedzi proszącemu (non daret potenti ullum responsum), rzecze jemu anjoł]
- (law, attested in Greater Poland) defendant's response to an accusation in court
- Synonyms: odpowiadanie, odpowiedzenie
- 1858 [c. 1408], Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle [Urban court rulings i.e. "Ortyls"]”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich [History of Slavic lawmaking], volume 6, Poniec, page 65:
- Wyszczye dobrze szlyszely mogyą odpowyedz
- [Wyście dobrze słyszeli moję odpowiedź]
- 1895 [1444], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici[2], volume IV, page 209:
- Si cuiuscunque pueri... ob defectum etatis cum actore litem contestare, id est odpowedzecz, nequeunt, propter quod ex interlocucione iudicis eadem litis contestacio al. odpowedz usque ad debitam etatem illorum puerorum prorogatur
- [Si cuiuscunque pueri... ob defectum etatis cum actore litem contestare, id est odpowiedzieć, nequeunt, propter quod ex interlocucione iudicis eadem litis contestacio al. odpowiedź usque ad debitam etatem illorum puerorum prorogatur]
- official declaration of revenge
- 1856-1870 [1429], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki[3], volume II, number 2254:
- (Micos) illud, quod faciebat, hoc faciebat ibidem Bohemie za odpowedzą, prout bonus homo
- [(Micos) illud, quod faciebat, hoc faciebat ibidem Bohemie za odpowiedzią, prout bonus homo]
Related terms
[edit]adjective
adverb
nouns
verbs
- odpowiedzieć pf, odpowiadać impf
- powiedzieć pf, powiadać impf
Descendants
[edit]References
[edit]- Boryś, Wiesław (2005) “odpowiedź”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “odpowiedź”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “odpowiedź”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish odpowiedź. By surface analysis, deverbal from odpowiedzieć. Compare Kashubian òdpòwiédz, Czech odpověď.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]odpowiedź f (related adjective odpowiedziowy)
- answer, response, reply (something said in reaction to a statement, question, accusation, or request) [with na (+ accusative) ‘to what (question)’]
- Synonym: zwrotka
- (education) answer (verbal or written response to a question given by a teacher meant to check a student's knowledge) [with na (+ accusative) ‘to what (question)’]
- answer, response, reply (something done physically in reponse) [with na (+ accusative) ‘to what (behavior)’]
- answer (solution to a problem) [with na (+ accusative) ‘to what (problem)’]
- (board games, card games, chess, games, sports) response (move done in reponse to another player) [with na (+ accusative) ‘to what (move)’]
- (obsolete) responsibility
- Synonym: odpowiedzialność
- (Middle Polish) retort
- Synonym: riposta
- (Middle Polish) prophecy
- Synonyms: przepowiednia, wyrocznia
- (Middle Polish) argument; objection, lack of agreement
- (Middle Polish, law) defendant's response in court
- Synonyms: odpowiadanie, odpowiedzenie
- (Middle Polish) threat
- Synonym: pogrożka
- (Middle Polish) utterance
- Synonym: wypowiedź
- (Middle Polish) expression loyalty or subservience
- (Middle Polish) declaration of war
- Synonym: wypowiedzenie wojny
- (Middle Polish) revenge; payback
- Synonym: zemsta
Declension
[edit]Declension of odpowiedź
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | odpowiedź | odpowiedzi |
genitive | odpowiedzi | odpowiedzi |
dative | odpowiedzi | odpowiedziom |
accusative | odpowiedź | odpowiedzi |
instrumental | odpowiedzią | odpowiedziami |
locative | odpowiedzi | odpowiedziach |
vocative | odpowiedzi | odpowiedzi |
Related terms
[edit]verbs
Related terms
[edit]adjectives
adverbs
nouns
verbs
- odpowiedzieć pf, odpowiadać impf
- powiedzieć pf, powiadać impf
Descendants
[edit]- Russian: о́тповедь (ótpovedʹ)
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), odpowiedź is one of the most used words in Polish, appearing 13 times in scientific texts, 15 times in news, 29 times in essays, 18 times in fiction, and 6 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 81 times, making it the 791st most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
[edit]Further reading
[edit]- odpowiedź in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- odpowiedź in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “odpowiedź”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “ODPOWIEDŹ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 15.09.2008
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “odpowiedź”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “odpowiedź”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “odpowiedź”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 642
Categories:
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish deverbals
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Law
- Greater Poland Old Polish
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish deverbals
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔvjɛt͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɔvjɛt͡ɕ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Education
- pl:Board games
- pl:Card games
- pl:Chess
- pl:Games
- pl:Sports
- Polish terms with obsolete senses
- Middle Polish
- pl:Law