man
man | |
pronunciación (AFI) | [ˈman] |
silabación | man |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | an |
Etimología 1
[editar]Del inglés man ("hombre").
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
man | manes |
- 1
- Ser humano adulto de sexo masculino.
- Ejemplo:
Yendo un weekend a lo de Damián
Tenía urgencia de hablar con el manEl Cuarteto de Nos. Yendo a la casa de Damián. 2006.
- Ejemplo:
Traducciones
[editar]
|
Afrikáans
[editar]man | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]Véase también
[editar]Bretón
[editar]man | |
pronunciación (AFI) | /ˈmãː.n/ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo masculino
[editar]Mutación | lema |
---|---|
Radical |
man |
Suave |
van |
- 1 Plantas
- Musgo.
Información adicional
[editar]- Derivado: manek
Escocés
[editar]man | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
man | men |
Véase también
[editar]Frisón
[editar]man | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]Friulano
[editar]man | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1 Anatomía
- Mano.
Gallego
[editar]man | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
man | mans |
- 1 Anatomía
- Mano.
Véase también
[editar]man | |
Received Pronunciation, General American (AFI) | /mæn/ ⓘ ⓘ ⓘ ⓘ |
æ-tensing (AFI) | [mɛən] ⓘ [meən] ⓘ [mẽə̃n] |
Jamaica (AFI) | [mɑn] |
General New Zealand, partes de Sudáfrica (AFI) | [mɛn] |
Sudáfrica (AFI) | /mæn/ ⓘ |
Etimología 1
[editar]Del inglés antiguo mann, del protogermánico occidental *mann, del protogermánico *mann-, y este del protoindoeuropeo *mon- ("ser humano", "hombre").
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
man | men |
- 1
- Hombre.
- Ejemplo:
But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’.→ Escrito está: “No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.Bible Matthew 4:4. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Matthew 4:4. Versión: Reina-Valera 1995.
- "The kindly-looking uniformed man with the deep red face stepped closer to Momma." - El hombre uniformado de aspecto bondadoso y con la cara de color rojo intenso se acercó más a mamá. (Fuente: FITA, pg. 14. Año 1979)
- Ejemplo:
Verbo transitivo
[editar]Flexión de to man | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 5
- Encargarse de.
- 6
- Tripular.
Parte de la Lista Swadesh.
man | |
pronunciación (AFI) | [ˈman] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]man | |
pronunciación (AFI) | /man/ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Comprar.
Conjugación
[editar]Voz activa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
número | singular | plural | ||||
persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | ||||||
Incompletivo | kin manik | ka manik | ku manik | k manik | ka manikeʼex | ku manikoʼob |
Completivo | tin manaj | ta manaj | tu manaj | t k manaj | ta manajeʼex | tu manajoʼob |
Resultativo | in manmaj | a manmaj | u manmaj | k manmaj | a manmajeʼex | u manmajoʼob |
Modo subjuntivo | ka in manej * | ka a manej * | ka u manej * | ka k manej * | ka a maneʼex | ka u manoʼob |
Modo imperativo | - | manej * | - | - | maneʼex | - |
Voz pasiva | ||||||
Modo indicativo | ||||||
Incompletivo | kin maʼanal | ka maʼanal | ku maʼanal | k maʼanal | ka maʼanaleʼex | ku maʼanaloʼob |
Completivo | (j)maʼanen | (j)maʼanech | (j)maʼanij * | (j)maʼanoʼon | (j)maʼaneʼex | (j)maʼanoʼob |
Resultativo | manaʼanen | manaʼanech | manaʼan | manaʼanoʼon | manaʼaneʼex | manaʼanoʼob |
Modo subjuntivo | ka maʼanaken | ka maʼanakech | ka maʼanak | ka maʼanakoʼon | ka maʼanakeʼex | ka maʼanakoʼob |
* Los sufijos -ej/-ij se eliminan en posición no terminal. |
Véase también
[editar]Neerlandés
[editar]man | |
pronunciación (AFI) | [mɑn] ⓘ |
Etimología 1
[editar]Del neerlandés antiguo man, del neerlandés medio man.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Base | man | mannen |
Diminutivo | mannetje | mannetjes |
- 1
- Hombre.
- De oude man en de zee.
- El hombre viejo y el mar.
- De oude man en de zee.
- 2
- Esposo.
Occitano
[editar]man | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
man | mans |
- 1 Anatomía
- Mano.
Véase también
[editar]man | |
pronunciación (AFI) | [ˈmanː] |
pronunciación (AFI) | [ˈmanː] |
Etimología 1
[editar]Del protogermánico.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | man | mannen | män | männen |
Genitivo | mans | mannens | mäns | männens |
- 1
- Hombre. Persona adulta de sexo masculino.
- Ejemplo:
Där går två män och en kvinna.→ Ahí van dos hombres y una mujer.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
Det är min mans kostym.→ Es el traje de mi marido.
- Ejemplo:
- 3
- Hombre. Miembro de un equipo organizado de personas con una actividad común, independientemente del sexo.
- Ejemplo:
Den svenska hären på 10 610 man anföll den cirka 37 000 man starka ryska armén→ El ejército sueco de 10 610 hombres atacó al ruso de 37 000 hombres.
- Ejemplo:
- 4
- Persona. Cualquier persona, independientemente del sexo.
- Ejemplo:
Vi har fem tjänstemän på företaget.→ Tenemos cinco empleados (empleadas) en la empresa.
- Ejemplo:
- 5
- Hombre. Palabra amistosa con que se nombra a un amigo o conocido.
- Ejemplo:
Hur är läget, mannen?.→ ¿Qué tal, hombre?
- Ejemplo:
- landsman: compatriota.
Locuciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del protogermánico.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | man | manen | manar | manarna |
Genitivo | mans | manens | manars | manarnas |
- 1
- Crin. Pelo en la cabeza y cuello de ciertos animales, como el caballo.
- Ejemplo:
Hästens man glänste i solen→ La crin del caballo resplandecía al sol.
- Ejemplo:
- 2
- Melena. Cabello largo de persona.
- Uso: figurado
Pidgin melanesio-inglés
[editar]man | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del inglés man.
Sustantivo
[editar]- 1
- Hombre.
Volapuk
[editar]man | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]Referencias y notas
[editar]- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:an
- ES:Palabras provenientes del inglés
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Colombia
- ES:Términos coloquiales
- Afrikáans
- AF:Palabras sin transcripción fonética
- AF:Sustantivos
- Bretón
- BR:Sustantivos
- BR:Sustantivos masculinos
- BR:Plantas
- Escocés
- SCO:Palabras sin transcripción fonética
- SCO:Sustantivos
- Frisón
- FY:Palabras sin transcripción fonética
- FY:Sustantivos
- Friulano
- FUR:Palabras sin transcripción fonética
- FUR:Sustantivos
- FUR:Anatomía
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Anatomía
- Inglés
- EN:Palabras provenientes del inglés antiguo
- EN:Sustantivos
- EN:Términos coloquiales
- EN:Verbos
- EN:Verbos transitivos
- Mapuche
- ARN:Grafemario Raguileo
- ARN:Grafemario Azümchefe
- ARN:Alfabeto Unificado
- ARN:Lista Swadesh
- ARN:Adjetivos
- Maya yucateco
- YUA:Verbos
- YUA:Verbos transitivos
- Neerlandés
- NL:Palabras provenientes del neerlandés antiguo
- NL:Sustantivos
- NL:Sustantivos masculinos
- Occitano
- OC:Palabras sin transcripción fonética
- OC:Sustantivos
- OC:Sustantivos femeninos
- OC:Anatomía
- Sueco
- SV:Palabras provenientes del protogermánico
- SV:Sustantivos
- SV:Términos en sentido figurado
- Pidgin melanesio-inglés
- TPI:Palabras sin transcripción fonética
- TPI:Palabras provenientes del inglés
- TPI:Sustantivos
- Volapuk
- VO:Palabras sin transcripción fonética
- VO:Sustantivos