Ir al contenido

viento

De Wikcionario, el diccionario libre
viento
pronunciación (AFI) [ˈbjen̪.t̪o]
silabación vien-to[1]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima en.to

Etimología 1

[editar]

Del latín ventus, y aquel del protoindoeuropeo *wen-tós, extensión del protoindoeuropeo *h₂weh₁-, "soplar". Compárese el catalán vent, el francés vent, el italiano vento, o, para cognados más remotos, el griego antiguo ἄημι (áemi), "soplar", el sánscrito वाति (váti), el letón vētra, "tormenta", el eslavónico eclesiástico вѣтръ (větrŭ), el gótico 𐍅𐌹𐌽𐌳𐍃 o el inglés wind.

Sustantivo masculino

[editar]
Singular Plural
viento vientos
1 Meteorología
Movimiento del aire, usualmente causado por corrientes de convección o por diferencias de presión en el aire.
2 Fisiología
Gas intestinal expulsado por el ano.
3
Ambiente o circunstancias que producen agitación o cambios.
  • Uso: se emplea más en plural.
  • Ejemplo: Vientos revolucionarios.
4
Tirante para mantener un objeto en posición vertical o desplazarlo de forma segura.
  • Ejemplo: Los vientos de una tienda de campaña.
5
Sentimiento desmedido de satisfacción personal por lo que se es o se hace.
6 Música
Conjunto de los instrumentos de viento de una orquesta.
  • Uso: de emplea más en plural.
7 Caza
Rastro de olor que siguen los perros en la caza.
8
Hablando de algunos animales, su olfato.
9 Náutica
Rumbo que lleva una embarcación.
10 Zootomía
Hueso situado entre las dos orejas de un perro.
11
Hablando de armas de fuego, espacio que queda entre la bala y el ánima del cañón.

Locuciones

[editar]
Locuciones con «viento»

Véase también

[editar]

Traducciones

[editar]
[1] aire en movimiento
viento
pronunciación (AFI) [ˈbjen̪.t̪o]
silabación vien-to[2]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima en.to

Etimología 1

[editar]

Del latín venditus ("vendido"), y este del participio de vendere, del clásico vendare, de venum dare, "dar mercancía", y aquél del protoindoeuropeo *vēs-no-.

Sustantivo masculino

[editar]
Singular Plural
viento vientos
1 Historia
Impuesto que se pagaba por la venta de un bien.

Traducciones

[editar]
Traducciones

Forma flexiva

[editar]

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de ventar.

Referencias y notas

[editar]
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.