Aller au contenu

Saison 1 d'Arrow

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 1 d’Arrow
Série Arrow
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine The CW
Diff. originale
Nb. d'épisodes 23

Chronologie

Cet article présente les vingt-trois épisodes[1] de la première saison de la série télévisée américaine Arrow.

Après un violent naufrage, le milliardaire Oliver Queen, playboy, porté disparu et présumé mort depuis cinq ans, est découvert vivant sur une île isolée dans le Pacifique. Quand il rentre chez lui, à Starling City, sa mère dévouée Moira, sa sœur bien-aimée Théa et son meilleur ami Tommy l'accueillent chez lui, mais ils sentent qu'Oliver a changé. Alors qu'Oliver cache la vérité sur l'homme qu'il est devenu, il cherche désespérément à faire amende honorable pour les actions passées de son père et tente de se réconcilier avec son ex-petite amie, Laurel Lance.

Il décide alors de s'habiller en archer et traquer les hommes d'affaires malhonnêtes pour réparer les torts de sa famille, lutter contre les maux de la société et redonner à la ville de Starling son ancienne gloire. En tant qu'héritier de la multinationale Queen Consolidated, Oliver joue également le rôle d'un coureur de jupons riche, insouciant et négligeant afin de cacher son identité secrète. Cependant, le père de Laurel, l'inspecteur Quentin Lance, est déterminé à arrêter le justicier dans sa ville. Pour l'aider, Oliver peut compter sur Felicity, une informaticienne, et John Diggle, un ancien militaire.

Distribution

[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux

[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents

[modifier | modifier le code]

Développement

[modifier | modifier le code]

Le , la CW a commandé 9 épisodes supplémentaires, à la suite des bonnes audiences, ce qui porte le total d'épisodes à 22[2]. Le , un épisode supplémentaire a été commandé[3].

Les acteurs Emily Bett Rickards[4], Michael Rowe[5], Byron Mann[6], John Barrowman, Kelly Hu[7], Jessica De Gouw[8], Manu Bennett[9], Jeffrey Nordling[10], Janina Gavankar[11], Colton Haynes[12], Alex Kingston[13] et Chin Han[14] ont obtenu un rôle récurrent lors de la saison.

Les acteurs Currie Graham[15], Kyle Schmid[15], Tahmoh Penikett[16], Andrew Dunbar[17], Ben Browder[18], Seth Gabel[19], James Callis[20] et Steve Aoki[21] ont obtenu un rôle le temps d'un épisode.

  • Aux États-Unis, la saison a été diffusée du au sur The CW ;
  • Au Canada, elle était initialement prévue pour être diffusée en simultané sur CTV Two mais la chaîne a choisi de la diffuser dans une autre case horaire. À la suite des audiences satisfaisantes sur le réseau CTV, celui-ci décide de la conserver les mercredis à 19 h[22]. Elle est rediffusée sur MuchMusic.

La diffusion francophone s'est déroulée ainsi :

Au Québec, la saison a été diffusée du au sur Ztélé[23] ;
En Belgique, du au sur La Deux[24] ;
En Suisse, du au sur RTS Un[25] ;
En France, du au sur Canal+ Family[26] et du au sur TF1[27].

Liste des épisodes

[modifier | modifier le code]

Note : Lors de la diffusion dans les pays francophones, les titres d'épisodes ne sont parfois pas les mêmes. Les premiers titres indiqués correspondent à ceux utilisés dans le pays de première diffusion en français, les autres sont indiqués en second le cas échéant.

Épisode 1 : Le Naufragé

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Le Retour du naufragé (Belgique)
Titre original
Pilot
Numéro de production
1 (1-01)
Code de production
296818
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Histoire : Greg Berlanti et Marc Guggenheim
Mise en scène : Andrew Kreisberg et Marc Guggenheim
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,14 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,1 million de téléspectateurs[29] (première diffusion sur CTV Two)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,32 million de téléspectateurs[33] (diffusion de dimanche sur CTV)
  • Drapeau de la France France : 3,3 millions de téléspectateurs[34](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé

Oliver Queen est secouru par des pêcheurs, sur l'île où il est resté 5 ans, naufragé du yacht familial. Son père mort, il retrouve le reste de sa famille, sa sœur Thea et sa mère Moira. Cette dernière s'est remariée avec Walter Steele, ancien ami du père défunt. La sœur de Laurel, ex-petite amie d'Oliver, est également morte lors du naufrage.

Oliver se fait enlever avec son ami Tommy Merlyn, et les ravisseurs interrogent Oliver pour savoir ce qui s'est passé sur l'île. Oliver s'échappe, faisant croire à la police qu'un homme encapuchonné les a secourus (Tommy était inconscient et n'a rien vu).

Il monte alors un plan pour s'attaquer à Adam Hunt, un gros poisson de la ville ayant acquis sa fortune de façon malhonnête aux dépens de nombreux citoyens. Il parvient à lui voler sa fortune, qu'il redistribue sur les comptes bancaires de ses victimes.

Épisode 2 : La Promesse

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
D’entre les morts (Belgique)
Titre original
Honor Thy Father (trad. litt. : « Honore ton père »)
Numéro de production
2 (1-02)
Code de production
2J7302
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Histoire : Greg Berlanti et Marc Guggenheim
Mise en scène : Andrew Kreisberg et Marc Guggenheim
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,55 millions de téléspectateurs[35] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1 million de téléspectateurs[36] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,4 millions de téléspectateurs[34](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé

Oliver Queen a une nouvelle cible : le propriétaire des docks fait marché avec les Triades chinoises pour passer de la drogue. Mais Laurel est impliquée dans l'affaire.

Pendant ce temps, la famille Queen veut qu'Oliver reprenne sa place dans l'entreprise.
Références

Épisode 3 : Tireurs solitaires

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Ami ou Ennemi ? (Québec et France)
Titre original
Lone Gunmen (trad. litt. : « Tireurs solitaires »)
Numéro de production
3 (1-03)
Code de production
2J7303
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Histoire : Greg Berlanti et Andrew Kreisberg
Mise en scène : Andrew Kreisberg et Marc Guggenheim
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,51 millions de téléspectateurs[39] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,77 million de téléspectateurs[40] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 1,7 million de téléspectateurs[34](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Oliver a une nouvelle cible mais il se fait devancer par un tueur d'élite qui imprègne ses balles de curare : Deadshot. Il fait vite le lien avec la vente d'une société dont certains repreneurs potentiels sont gênants.
Références
  • Le personnage de Felicity Smoak est issu du comics consacré au justicier Firestorm, qui est totalement l'opposé de ce qu'il est possible de voir dans la série.
  • La terre de Markovia a été mentionnée. C'est la maison de Brion Markov et de Tara Markov, plus connu comme Geo-Force (en) des Outsiders et Terra des Teen Titans de l'Univers DC.
  • Big Belly Burger est une chaîne établie à partir du DCU, sa première apparition date de 1988 dans le numéro 441 des Aventures de Superman édité par DC Comics.
  • Il y a aussi une référence à Corto Maltese (localisation géographique du DCU), qui était une localisation aussi bien mentionné dans le film de Batman de 1989 que dans l'épisode Le Duel de Smallville.
  • Seconde incarnation en live du super vilain Deadshot. Une première interprétation du personnage avait été faite dans Smallville par l'acteur Bradley Stryker.

Épisode 4 : Un homme innocent

[modifier | modifier le code]
Titre original
An Innocent Man (trad. litt. : « Un homme innocent »)
Numéro de production
4 (1-04)
Code de production
2J7304
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,05 millions de téléspectateurs[41] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,68 million de téléspectateurs[42] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,8 millions de téléspectateurs[34](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Oliver a voulu l'aide de Digg, mais celui-ci refuse. Il doit donc demander à Laurel de l'appuyer pour sa nouvelle cible : un des hommes de sa liste va faire exécuter un homme accusé d'avoir tué sa femme.
Références
  • Le frère de John Diggle qui a été tué par Floyd Lawton, alias Deadshot, s'appelait Andy. Andy Diggle était le scénariste de Green Arrow: La Genèse[37], qui s'occupera bientôt comme scénariste d'un numéro de Action Comics mettant en scène Superman pour DC.
  • Initialement, le titre de cet épisode devait être Salvage.[réf. souhaitée]

Épisode 5 : Le Second Archer

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Dommages collatéraux (Québec)
Titre original
Damaged (trad. litt. : « Endommagé »)
Numéro de production
5 (1-05)
Code de production
2J7305
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,75 millions de téléspectateurs[43] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,61 million de téléspectateurs[44] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2 millions de téléspectateurs[34](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Oliver est assigné à domicile le temps que l'enquête l'innocente. Il confie donc à Digg son costume pour qu'il se montre en public. L'enquête force Oliver à se remémorer les pires moments de sa vie sur l'île, quand il a été torturé par un groupe paramilitaire à la recherche de son mentor.
Références

Épisode 6 : Héritages

[modifier | modifier le code]
Titre original
Legacies (trad. litt. : « Héritages »)
Numéro de production
6 (1-06)
Code de production
2J7306
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Moira Kirland et Marc Guggenheim
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,83 millions de téléspectateurs[45] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,35 million de téléspectateurs[46] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 1,6 million de téléspectateurs[34](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Obnubilé par sa liste, Oliver refuse dans un premier temps de s'occuper d'une bande de braqueurs de banque, le gang du Flush Royal, qui a blessé mortellement un policier. Tommy cherche le moyen de se rapprocher de Laurel, en organisant un dîner de charité.
Références

Épisode 7 : Communion d'âmes

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Femme fatale (Québec et France)
Titre original
Muse of Fire (trad. litt. : « Muse de feu »)
Numéro de production
7 (1-07)
Code de production
2J7307
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Histoire : Andrew Kreisberg
Mise en scène : Geoff Johns et Marc Guggenheim
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,74 millions de téléspectateurs[47] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,41 million de téléspectateurs[48] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,2 millions de téléspectateurs[49](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Oliver rencontre Helena Bertinelli, fille du patron de la mafia notoire Frank Bertinelli, et il estime qu'il peut être vraiment lui-même avec elle. Cependant, il découvre bientôt qu'elle a ses propres dangereux secrets et va se retrouver coincé au milieu de sa mission de vengeance personnelle. Pendant ce temps, Tommy se tourne vers Laurel quand il est pris au dépourvu par une tournure inattendue des évènements.
Références

Épisode 8 : Vendetta

[modifier | modifier le code]
Titre original
Vendetta (trad. litt. : « Vendetta »)
Numéro de production
8 (1-08)
Code de production
2J7308
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Beth Schwartz et Andrew Kreisberg
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,35 millions de téléspectateurs[50] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,28 million de téléspectateurs[51] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 1,7 million de téléspectateurs[49](deuxième diffusion)
Résumé détaillé
Comme Oliver et Helena deviennent de plus en plus proches, il l'entraîne à être son allié et complète en lui montrant comment utiliser une arbalète. Diggle désapprouve qu'Oliver révèle son identité à Helena, car il n'est pas sûr qu'elle puisse être quelqu'un de confiance. Mais Oliver n'écoute pas ces mises en garde. La quête de vengeance d'Helena sera plus forte que la capacité d'Oliver à gérer la situation et elle essaye de tuer le chef de la Triade, ce qui aura de fâcheuses conséquences.

Épisode 9 : Pas de trêve pendant Noël

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Une ombre sur la ville (Québec et France)
Titre original
Year's End (trad. litt. : « Fin d'année »)
Numéro de production
9 (1-09)
Code de production
2J7309
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Histoire : Greg Berlanti et Marc Guggenheim
Mise en scène : Andrew Kreisberg et Marc Guggenheim
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,11 millions de téléspectateurs[52] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,47 million de téléspectateurs[53] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,05 millions de téléspectateurs[54](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Oliver découvre que depuis sa disparition, sa famille a cessé de célébrer Noël. En sachant cela, il décide d'organiser une Fête de Noël pour que les choses essayent de redevenir comme avant. Au même moment, Tommy veut passer Noël avec Laurel, mais elle insiste pour dire qu'elle a besoin de passer du temps avec son père, car c'est l'anniversaire de sa défunte sœur. Tommy suggère à Laurel que faire changer les choses n'est pas une mauvaise idée, même si elle n'en est pas certaine. Oliver découvre qu'un autre archer tue les personnes de la liste. Il voudra l'affronter, mais son ennemi se révèlera être plus puissant que lui.
Références
  • Quand l'inspecteur Lance donne l'indication au niveau du conduit d'évacuation de la rue O'Neil and Adams, cela fait référence à Denny O'Neil et Neal Adams, tous deux scénaristes responsables de la modernisation des comics Green Arrow et Green Lantern dans les années 70.
  • C'est la première fois que le nom Green Arrow est entendu dans la série (en V. O.).

Épisode 10 : Brûlures

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
À feu et à sang (Québec et France)
Titre original
Burned (trad. litt. : « Brûlé »)
Numéro de production
10 (1-10)
Code de production
2J7310
Première diffusion
Réalisation
Eagle Egilsson
Scénario
Moira Kirland et Ben Sokolowski
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,06 millions de téléspectateurs[55] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,54 million de téléspectateurs[56] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 1,36 million de téléspectateurs[54](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Six semaines se sont écoulées depuis la disparition de Walter et Moira n'est toujours pas sortie de chez elle. Oliver, quant à lui, a repris l'entrainement malgré ses blessures mais veut passer du temps avec sa famille pour les soutenir face à la disparition de Walter. Johanna, la meilleure amie de Laurel apprend que son frère pompier vient de mourir en service mais après quelques recherches elle se rend compte qu'il s'agit d'un meurtre. Joanna demande alors de l'aide auprès de Laurel. Celle-ci, grâce à Arrow, découvre que le frère de Joanna faisait partie d'une unité dont l'un des membres est mort en service, or son corps n'a jamais été retrouvé. Oliver fait le lien entre les deux affaires en voyant que les membres de cette même unité sont victimes un à un d'un pyromane. Parallèlement à cela, Moira reprend la tête de Queen Consolidated grâce aux conseils de sa fille.
Références
  • Firefly est un ennemi plus connu pour ses apparitions dans les comics de Batman.
  • Michael Daingerfield est apparu dans la dernière saison de Smallville. Dans cet épisode, il joue le rôle de Ned Foster.

Épisode 11 : Confiance et Trahison

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Méfiance aveugle (Québec et France)
Titre original
Trust But Verify (trad. litt. : « Aie confiance mais vérifie »)
Numéro de production
11 (1-11)
Code de production
2J7311
Première diffusion
Réalisation
Nick Copus
Scénario
Gabrielle Stanton
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,14 millions de téléspectateurs[57] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,56 million de téléspectateurs[58] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 2,06 millions de téléspectateurs[59](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé
Un camion blindé est attaqué et les pilotes sont tués. Oliver croit que l'un des voleurs est l'ex-marine Ted Gaynor, une personne de sa liste. Diggle rejette l'hypothèse, étant donné que Gaynor était son officier commandant au cours de sa première période de service en Afghanistan et qu'il lui a sauvé la vie. Oliver va voir Gaynor indépendamment et vole des données chiffrées, mais Diggle empêche Oliver d'obtenir toute information directement à partir de Gaynor. Les données se révèlent être des plans pour voler des camions blindés, qu'Oliver utilise pour suivre et arrêter les voleurs au cours de leur braquage suivant. Oliver informe Diggle que Gaynor n'était pas au braquage, mais que quelqu'un de son cabinet de sécurité y était. Alors qu'il enquêtait, Diggle apprend que Gaynor était le cerveau derrière les cambriolages, et est forcé de rejoindre son équipe afin de récupérer l'argent qu'ils ont perdu sur le braquage qui a échoué précédemment. Diggle refuse mais doit collaborer quand la vie de Carly est menacée. Oliver arrive à temps et tue Gaynor avant qu'il ne puisse réussir. Par la suite, Oliver s'excuse de ne pas avoir davantage fait confiance à Diggle, citant un épisode qui lui est arrivé sur l'île lorsque sa confiance a été trahie par Yao Fei, qui se révèle avoir travaillé avec Fyers tout le long. Pendant ce temps, croyant que sa mère a menti au sujet de Walter, Thea prend une nouvelle drogue, Vertigo, et elle a un accident avec sa nouvelle voiture. En conséquence, elle est arrêtée lorsque les policiers l'apprennent.
Références
  • Le personnage Ted Gaynor était un membre de courte durée de l'Escouade Blackhawk dans le comic Blackhawk courant 1984. Sa première apparition était dans le numéro #266 de Blackhawk.
  • Malcom Merlyn parle du nom du chiot de Tommy qui s'appelait, Arthur King, qui était également le comic original de l'alter-ego de Merlyn l'Archer Sombre.

Épisode 12 : Vertigo

[modifier | modifier le code]
Titre original
Vertigo (trad. litt. : « Vertige »)
Numéro de production
12 (1-12)
Code de production
2J7312
Première diffusion
Réalisation
Wendey Stanzler
Scénario
Wendy Mericle et Ben Sokolowski
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,97 millions de téléspectateurs[60] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,44 million de téléspectateurs[61] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 1,43 million de téléspectateurs[59](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé

L'audience du procès de Thea commence et le juge veut faire de la jeune femme un exemple. Oliver est donc décidé à retrouver le producteur de Vertigo, un dealer mystérieux qui se fait appeler le Comte. Il utilise donc les services de McKenna Hall, une ex-petite amie devenue policière, ainsi que ses contacts de la mafia russe pour qu'ils acceptent d'organiser un rendez-vous, mais Oliver est forcé de tuer un voyou pour que les Russes obtempèrent. Diggle désapprouve, mais Oliver révèle avoir utilisé une technique pour feindre la mort du voyou.

Lors de la rencontre avec le Comte, la police surgit, mais le Comte parvient à fuir non sans inoculer sa drogue à Oliver. La substance provoque une intense douleur dont Oliver parvient à se libérer grâce à Diggle et les herbes de l'île. Sur pied mais encore faible, il demande à Felicity d'analyser la drogue pendant qu'il tente de trouver un moyen d'éviter la prison à Thea. Elle peut être mise sous la tutelle de Laurel mais elle refuse et préfère la prison pour se venger des mensonges de sa mère.

Felicity localise le repère du Comte et Oliver se prépare, mais Diggle le force à renoncer parce qu'il n'est pas encore capable de manier correctement son arc. Oliver y va quand même sans son arc et parvient à capturer le Comte et lui injecter une grande dose de sa propre drogue avant de le livrer au détective Lance. Thea accepte finalement la mise sous tutelle et devra travailler aux côtés de Laurel. Plus tard, Felicity approche Oliver et lui révèle que Walter savait pour la liste, qu'il tenait de sa mère.

Sur l'île, Oliver ne comprend pas comment Yao Fei a pu le trahir et rejoindre les rangs des militaires. Celui-ci le force à participer à un combat à mains nues, qu'Oliver perd, épuisé. Mais en réalité, il s'agit d'une stratégie de Yao Fei pour permettre sa libération grâce à la technique simulant la mort.
Références
  • Seth Gabel et Eugene Lipinski sont apparus dans Fringe, une série qui a eu Andrew Kreisberg comme scénariste.
  • Le comte Vertigo (Count Vertigo (en)) est un vilain du comics de Green Arrow.
  • Le deuxième prénom de Thea est Dearden. Il s'agit d'une autre référence au personnage de Speedy, puisque Mia Dearden est le deuxième Speedy dans les comics.

Épisode 13 : Trahison

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
Abus de confiance (Québec et France)
Titre original
Betrayal (trad. litt. : « Trahison »)
Numéro de production
13 (1-13)
Code de production
2J7313
Première diffusion
Réalisation
Guy Bee
Scénario
Lana Cho et Beth Schwartz
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,96 millions de téléspectateurs[62] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,32 million de téléspectateurs[63] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 1,95 million de téléspectateurs[64](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé

Un malfrat très dangereux, Cyrus Vanch, est libéré de prison faute de preuves. À peine sorti, il tue son avocat et envisage de prendre la place de la famille Bertinelli, mais avant, il veut marquer le coup en faisant tomber le justicier. Le détective Lance veut aussi capturer le justicier et lui tend un piège quand Laurel le contacte pour parler de Vanch. Oliver parvient à s'enfuir, laissant Laurel furieuse contre son père. Quand Tommy apprend que Laurel travaillait en secret avec le justicier, il est lui aussi déçu.

Pendant ce temps, Diggle essaie de comprendre pourquoi la mère d'Oliver avait connaissance de la liste et veut l'espionner, mais Oliver refuse d'envisager que sa mère soit impliquée dans une affaire criminelle. Diggle surprend cependant une conversation entre elle et Malcolm Merlyn, où elle dit savoir que le bateau du père d'Oliver était saboté. Oliver est blessé, mais il doit reprendre le costume : Vanch a capturé Laurel pour attirer le justicier et le détective Lance réclame son aide. À eux deux, ils parviennent à libérer Laurel et capturer Vanch. Plus tard, Oliver éloigne Laurel de sa quête de justice avant de rendre visite à sa mère, sous le déguisement du justicier.

Sur l'île, Oliver se rend au lieu indiqué par Yao Fei, une carcasse d'avion abandonné. Il y retrouve Slade Wilson, un complice de Yao Fei qui a un plan pour quitter l'île, mais celui-ci considère Oliver comme trop faible pour être utile. Il préfère le tuer, mais Oliver parvient à le convaincre en se déboitant une épaule pour se libérer.
Références
  • Ona Grauer, qui joue le rôle de Viviane, est apparu comme le docteur de Lex Luthor dans le premier épisode Renaissance de la quatrième saison de Smallville.
  • Un titre de journal se réfère à Wolfman et Perez. C'est une référence aux deux créateurs de Slade Wilson, alias Deathstroke.
  • Avec cet épisode, Guy Bee est le premier réalisateur à faire deux épisodes.

Épisode 14 : L'Odyssée

[modifier | modifier le code]
Autre(s) titre(s) francophones
L'Art de la guerre (Québec et France)
Titre original
The Odyssey (trad. litt. : « L'Odyssée »)
Numéro de production
14 (1-14)
Code de production
2J7314
Première diffusion
Réalisation
John Behring
Scénario
Histoire : Greg Berlanti et Andrew Kreisberg
Mise en scène : Andrew Kreisberg et Marc Guggenheim
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,29 millions de téléspectateurs[65] (première diffusion)
  • Drapeau du Canada Canada : 1,42 million de téléspectateurs[66] (première diffusion)
  • Drapeau de la France France : 1,30 million de téléspectateurs[64](deuxième diffusion)
Invités
Résumé détaillé

Oliver vient menacer sa propre mère sous son costume de justicier, mais elle parvient à lui faire baisser sa garde et lui tirer dessus. Blessé, il se réfugie dans la voiture de Felicity, qui l'amène aussitôt auprès de Diggle dans le repère. Diggle retire la balle et l'opère, mais pendant la période où Oliver est inconscient, celui-ci se souvient de son opération avec Slade Wilson sur l'île. Ce dernier a pris la suite de Yao Fei pour entrainer Oliver afin d'être prêt pour leur évasion, mais il possède un caractère bien plus dur. Le militaire australien parle à Oliver de l'homme masqué qui travaille pour Fyers, et lui confie qu'il était son ami et frère d'armes avant qu'il ne le trahisse pour l'argent.

Le plan conçu par Wilson consiste à infiltrer l'aérodrome, et Oliver doit neutraliser l'homme à la radio dans la tour de garde. L'infiltration débute sans encombre mais Oliver ne parvient pas à assommer le militaire, et Wilson le tue. L'avion nécessite un code, qu'Oliver reconnait comme étant une citation de L'Odyssée d'Homère. L'avion arrivant, Oliver veut emmener Yao Fei et infiltre donc seul le camp. Mais Fyers le surprend et le fait capturer, avant de le livrer à l'homme masqué. Wilson apparait alors et fait diversion pour affronter lui-même son ancien ami et le tuer. Yao Fei ne peut les suivre, car sa fille est retenue en otage par Fyers, mais Wilson est confiant : Oliver se montre enfin de taille à survivre sur l'île.

Oliver se réveille et voit devant lui Felicity et Diggle. Il propose à l'informaticienne de rejoindre sa quête, mais elle refuse, préférant se consacrer à la recherche de Walter. Quand Diggle évoque le fait que la mère d'Oliver n'est pas tout à fait innocentée, Oliver refuse pourtant de persévérer. Un dernier plan montre qu'Oliver a sur l'épaule le même tatouage que celui de la fille de Yao Fei : un dragon sur l'épaule gauche.
Références
  • Une référence au film Seul au monde est faite lorsqu'Oliver est amusé du fait qu'il est le seul sur une île et que son seul ami s'appelle Wilson. Le héros du film précité échoué sur une île déserte, finit par prendre pour ami un ballon de volley qu'il nomme Wilson.
  • Wintergreen était un associé de Slade Wilson dans les comics. William Randolph Wintergreen est apparu la première fois dans The New Teen Titans #2, le même comics qui a introduit Deathstroke.
  • Slade Wilson mentionne un fils nommé Joe : Joseph Wilson est le Teen Titan nommé Jericho. Dans le comic, Slade a eu également deux autres enfants (Grant et Rose), qui ont tous les deux utilisés le pseudonyme The Ravager. (Ce sont des références à Pre-New 52 Continuity et ne peut pas être encore valide).
  • Shado est un personnage clé majeur dans l'histoire de Green Arrow, The Longbow Hunters de Mike Grell.
Commentaires
  • Colin Donnell n'apparaît pas dans cet épisode.
  • Épisode 15 : Le Dodger

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Insaisissable (Québec et France)
    Titre original
    Dodger (trad. litt. : « Resquilleur »)
    Numéro de production
    15 (1-15)
    Code de production
    2J7315
    Première diffusion
    Réalisation
    Eagle Egilsson
    Scénario
    Beth Schwartz
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,15 millions de téléspectateurs[67] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,4 million de téléspectateurs[68] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 1,8 million de téléspectateurs[69](deuxième diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé

    Oliver continue de s'occuper des noms de sa liste, même si Felicity craint qu'il n'aille parfois trop loin. Une nouvelle affaire s'ouvre pour la police : un voleur en col blanc commet ses premiers crimes à Starling City en menaçant des otages avec des colliers explosifs. Felicity commence les recherches tout en poussant Oliver et Diggle à prendre leur soirée pour des rendez-vous ; Oliver invite donc McKenna et Diggle son ex-belle-sœur, mais les deux rendez-vous sont des fiascos. En effet, quand McKenna a interrogé Oliver sur l'île, celui-ci s'est braqué car il s'est souvenu d'une mauvaise histoire : alors que Slade Wilson souffrait d'une blessure infectée, Oliver a pris le risque de retourner dans la grotte de Yao Fei pour y trouver un remède et y a découvert un homme ligoté, otage des mercenaires, mais Oliver a refusé de le libérer de crainte de tomber dans un piège. Quant à Diggle, il ne peut se résoudre à se laisser aller avec Carly, persuadé que son frère le verrait comme trahison s'il était encore en vie.

    Pendant ce temps, Thea se fait voler son sac à main et recherche le brigand avec l'aide de Laurel, tandis que Moira essaie de trouver un moyen de se libérer du plan de Malcolm Merlyn. Oliver retrouve la trace du Dodger mais celui-ci parvient à s'échapper. Il tend donc un piège lors d'une soirée caritative mais Felicity se fait coincer et piéger avec un collier. Oliver part alors à sa poursuite et parvient à le capturer et libérer Felicity.

    Thea retrouve son voleur et abandonne l'idée de le poursuivre après avoir entendu son histoire : sa mère autrefois accro au Vertigo a désormais du mal à se remettre sur pied. Le voleur lui rend ensuite le sac, tout en avouant qu'il a menti pour l'apitoyer. Se sachant condamnée si elle tente de retrouver Walter par ses propres moyens, Moira prend contact avec China White et lui demande de tuer Malcolm Merlyn.
    Références
    • Ce n'est pas la première apparition de l'acteur singapourien Chin Han dans un projet DC Comics en tant qu'acteur invité. Il est apparu dans le film The Dark Knight : Le Chevalier noir.
    • Colton Haynes, Paul Blackthorne et Janina Gavankar ont tous joué dans la série télévisée The Gates.
    • Il y a une référence qui est faite au cimetière Norris. Paul Norris était le cocréateur du personnage Roy Harper, alias Speedy, pour DC Comics.
    • Roy Harper a fait partie intégrante du mythe Green Arrow à partir de la création du personnage. Initialement appelé Speedy, il a également porté les pseudonymes Arsenal et Red Arrow. Il apparaît aussi dans le dessin animé La Ligue des Justiciers : Nouvelle Génération (Young Justice).
    • Une autre référence à Denny O'Neil et Neal Adams avec l'intersection d'O'Neil et Adams, connu pour le numéro ou chapitre du comics où Roy Harper est devenu accro à la drogue.

    Épisode 16 : Dette de sang

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Les Liens du sang (Québec et France)
    Titre original
    Dead to Rights (trad. litt. : « La mort en gage »)
    Numéro de production
    16 (1-16)
    Code de production
    2J7316
    Première diffusion
    Réalisation
    Glen Winter
    Scénario
    Geoff Johns
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,17 millions de téléspectateurs[70] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,36 million de téléspectateurs[71] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 1,2 million de téléspectateurs[69](deuxième diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé

    En éliminant un tueur à gages dont le nom était sur sa liste, Oliver découvre qu'une personne importante de la ville va être tuée. Il demande à Felicity de décrypter son téléphone portable pour obtenir le nom. Pendant ce temps, il vit sa vie en célébrant l'anniversaire de Tommy avec Laurel et McKenna, mais le père de Tommy s'invite à la soirée et lui demande de venir à une soirée où il sera récompensé par la ville.

    Oliver arrache à la mafia chinoise une date et parvient au dernier moment à obtenir le nom : Malcolm Merlyn sera tué lors de cette soirée, où Tommy, réticent, se rendra finalement. Lors de l'événement, Oliver, sous le costume du justicier, parvient à repousser la mafia chinoise, mais Malcolm est touché par une des balles de Deadshot, qui a survécu et est maintenant équipé d'une lentille remplaçant son œil blessé par Oliver. Comme à son habitude, les balles de Deadshot sont empoisonnées, et Oliver doit convaincre Tommy de lui faire gagner du temps en lui faisant une transfusion sanguine, mais il doit pour cela enlever sa cagoule pour convaincre son ami. Malcolm est finalement sauvé mais le fait d'apprendre que Deadshot, l'assassin de son frère, est en vie effondre Diggle. L'événement rapproche Merlyn père et fils, qui parlent des deux années qui ont suivi la mort de la mère de Tommy et où son père a disparu en Inde. Pendant ce temps, la mère de Laurel revient à Starling City avec une découverte : Sara serait toujours en vie.

    Sur l'île, Oliver répare la radio de l'avion crashé mais il ne peut pas communiquer. Wilson l'utilise donc pour capter les communications radio du camp de Fyers et découvre sa nouvelle arme : Scylla, un lance-missile S-300.
    Références
    • Malcolm Merlyn mentionne « Nanda Parbat », une localisation de l'univers DC qui est apparu dans les histoires du Comics Deadman. Avant Arrow, Deadman était en développement comme un projet télévisé pour DC Comics, mais n'a jamais abouti.
    • Geoff Johns et Glen Winter ont travaillé ensemble sur deux épisodes de Smallville (La Légion et L'Étoffe des héros).
    • Il est fait référence à Blüdheaven (en), qui est le quartier général de Nightwing dans le comic du même nom.

    Épisode 17 : L'Instinct de vengeance

    [modifier | modifier le code]
    Titre original
    The Huntress Returns (trad. litt. : « Le retour de la chasseresse »)
    Numéro de production
    17 (1-17)
    Code de production
    2J7317
    Première diffusion
    Réalisation
    Guy Bee
    Scénario
    Jake Coburn et Lana Cho
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,02 millions de téléspectateurs[72] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,57 million de téléspectateurs[73] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 1,88 million de téléspectateurs[74](deuxième diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé

    Alors qu'il prépare l'ouverture imminente de son club, Oliver apprend que Helena est de retour. Ils se retrouvent vite et Oliver découvre que le père de Helena pourrait bénéficier d'une amnistie par le FBI, chose qu'elle refuse, mais Oliver ne veut pas l'aider à le tuer. Helena le force cependant à la rejoindre en menaçant la vie de Tommy. Quand ils se lancent dans la traque du père de Helena, celle-ci tombe dans un piège et se fait capturer par la police, mais Oliver la libère et lui offre les moyens de quitter la ville. Elle refuse et tente une nouvelle fois de tuer son père en retrouvant la maison où il est détenu grâce à Felicity. Oliver la retrouve et la stoppe, mais elle s'enfuit non sans tirer sur McKenna qui intervenait comme policier. Les blessures de McKenna sont graves et nécessitent de longs soins qu'elle préfère passer loin de la ville, et elle rompt donc avec Oliver. Celui-ci est donc seul, et trouve du soutien chez Tommy, distant depuis qu'il a appris qu'Oliver était le justicier.

    Pendant ce temps, Thea retrouve Roy, le voleur à la tire, et tente de l'aider mais il refuse. Thea est agressée quelques instants plus tard ; Roy la défend mais se fait poignarder. Alors qu'il se fait soigner, il s'avère avoir peur des aiguilles ; Thea décide alors de l'embrasser.

    De son côté, l'inspecteur Lance retrouve sa femme et prend connaissance de sa théorie quant à la survie de leur fille Sara; après avoir refusé d'y croire, il consent à se pencher sur les preuves qu'elle a apportées.

    Sur l'île, Oliver et Slade cherchent un moyen d'approcher le S-300 et de le détruire. Oliver pense alors à subtiliser une pièce vitale du lance-missile pour négocier avec Fyers et obtenir un moyen de quitter l'île.
    Références
    • McKenna mentionne que sa sœur habite à Coast City : il s'agit de la ville natale du super-héros, Green Lantern / Hal Jordan.
    • C'est la première fois qu'apparaît complètement la boîte de nuit Verdant.
    • Pour la première fois, Helena est désignée par le nom qu'elle porte dans le comics : Huntress (Chasseresse).

    Épisode 18 : Le Sauveur

    [modifier | modifier le code]
    Titre original
    Salvation (trad. litt. : « Salut »)
    Numéro de production
    18 (1-18)
    Code de production
    2J7318
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,65 millions de téléspectateurs[75] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,32 million de téléspectateurs[76] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 1,20 million de téléspectateurs[74](deuxième diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé

    Lors d'une de ses missions, Oliver est pris de vitesse par un autre justicier qui enlève sa cible avant de se filmer plus tard en train de la tuer. Lors du 2e enlèvement, Oliver fait tout pour retrouver la victime avant qu'elle ne soit tuée mais Felicity ne parvient pas à localiser précisément le signal et la cible, un avocat, meurt lui aussi en direct. La 3e victime n'est autre que Roy, le voleur que Thea fréquente désormais et qui se fait enlever sous ses yeux. Diggle comprend que le justicier utilise la ligne de métro désaffectée pour se déplacer et brouiller son signal. Oliver le rejoint et parvient à sauver Roy mais se voit contraint de tuer l'autre justicier.

    De son côté, Laurel voit ses parents renouer autour de la quête de sa sœur Sara. Elle finit par les aider et retrouve la femme vue sur la photo de sa mère, qui n'est finalement pas la sœur de Laurel mais lui ressemble beaucoup. Plus tard, Dinah Lance avoue finalement pourquoi elle a fui le domicile : elle savait que sa fille partait avec Oliver sur le bateau et ne l'a pas retenue, et depuis, se sent coupable. Dinah repart donc, toujours persuadée que sa fille est en vie. La mère d'Oliver est elle aussi menacée quand Malcolm Merlyn est proche de retrouver celui qui a commandité sa mort. Elle lui livre donc son associé, assassiné par l'Archer Sombre sous ses yeux.

    Sur l'île, cinq ans plus tôt, Oliver et Slade organisent leur échange avec Fyers : le circuit imprimé contrôlant le lance-missile contre un bateau pour quitter l'île. Fyers change cependant d'avis et menace la vie de la fille de Yao Fei. Oliver réagit aussitôt et avec Slade, parvient à libérer Yao Fei et sa fille. Il s'agissait cependant d'une diversion de la part de Fyers : il a envoyé ses hommes récupérer le circuit imprimé pendant l'échange. Oliver et Slade sont donc sans moyen de pression ni information sur les objectifs de Fyers. Toutefois, la fille de Yao Fei sait quel est l'objectif du mercenaire.
    Références
    • Une autre connexion à Smallville est faite, puisque Drew Z. Greenberg et Wendy Mericle ont écrit des épisodes de cette série.
    • Dinah Lance mentionne Central City et semble dire : « être là-bas en un flash ». Central City est la ville natale de Flash dans les DC Comics, où Dinah Drake Lance, le Black Canary, est apparue la première fois.

    Épisode 19 : Travail inachevé

    [modifier | modifier le code]
    Titre original
    Unfinished Business (trad. litt. : « Travail inachevé »)
    Numéro de production
    19 (1-19)
    Code de production
    2J7319
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,92 millions de téléspectateurs[77] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,31 million de téléspectateurs[78] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 1,76 million de téléspectateurs[79](deuxième diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé

    Quand une jeune femme rencontre une mort violente en partant du Verdant, l'inspecteur Lance informe Oliver et Tommy qu'elle était sous l'emprise de la drogue Vertigo. Immédiatement, Oliver rend visite à l'institut psychiatrique où le Comte est enfermé, mais constate qu'il n'est pas dans les conditions adéquate pour échanger de la drogue. Toutefois, lorsque le Comte s'échappe et que Starling City est inondé par une drogue Vertigo encore plus violente, Oliver et Diggle se donnent pour mission de le traquer...

    Parallèlement, après que l'Inspecteur Lance découvre des preuves incriminantes contre Tommy, ce dernier ne recule devant rien pour laver son nom, et les retombées de ses actions conduisent Tommy à démissionner. Par la suite, le chemin que s'apprête à prendre Tommy est assez inattendu. Dans un flashback de l'île, Oliver se rappelle des leçons qu'il a appris de Slade et de Shado...
    Références
    • Un des coscénaristes de l'épisode, Bryan Q. Miller, est l'auteur du comics Smallville saison onze. Il a été scénariste sur Smallville pour plusieurs saisons et a écrit beaucoup d'épisodes. Dans le monde des comics, il est salué pour son travail sur le comics Stéphanie Brown / Batgirl.
    • Il est fait mention de G. R. A. U. S. (A.R.G.U.S.), une organisation dans l'Univers DC qui est apparu la première fois sous l'initiative New 52. Dans les comics, G. R. A. U. S. signifie Groupe de Recherche Avancé pour l'Union des Super-Humains. Le membre de G. R. A. U. S. le plus notable dans le comics est Steve Trevor.
    • Le titre de l'épisode est une référence au passé commun d'Oliver et du Comte, mais Oliver l'utilise plus tard dans l'épisode lorsqu'il se réfère à Diggle et Floyd Lawton.
    • Les coordonnées que Felicity donne à Oliver (47.6097°N, 122.3331°W) correspondent réellement à Seattle dans le Washington.

    Épisode 20 : Effraction

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Un retour inattendu (Québec et France)
    Titre original
    Home Invasion (trad. litt. : « Violation de domicile »)
    Numéro de production
    20 (1-20)
    Code de production
    2J7320
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,1 millions de téléspectateurs[80] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,42 million de téléspectateurs[81] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 1,1 million de téléspectateurs[79](deuxième diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    Deadshot écrit un nouveau round et revient à Starling City après avoir tué un ambassadeur américain. Oliver, Diggle et Felicity apprennent alors qu'un guet-apens est en cours pour capturer Deadshot. Diggle est déterminé à voir le tueur de son frère mort, avec ou sans l'aide d'Oliver. Pendant ce temps, Laurel prend des mesures drastiques pour protéger un jeune témoin et le désaccord entre Tommy et Oliver s'aggrave, tandis que Roy Harper poursuit de manière non conventionnelle toutes les pistes pour trouver son nouveau héros, quitte à aller à l'encontre de l'inspecteur Lance. De retour sur l'île, Oliver se rappelle comment Shado l'a aidé à gagner en confiance avec un arc.
    Références
    • L'alias « Kesel » pourrait bien être une référence au scénariste / encreur de DC Comics Karl Kesel, qui avait une fameuse suite sur les comics Superboy et les aventures de Superman dans les années 1990 ainsi que pour Hawk and Dove. Ce scénariste a également écrit des histoires pour le comics Daredevil.
    • Lyla Michaels utilise le pseudo « Harbinger ». DC Comics possède un personnage nommé Lyla Michaels qui est le personnage Harbinger enjambant les mondes.
    • Le coscénariste Ben Sokolowski a twitté en direct pendant la diffusion de l'épisode dans la côte ouest, qu'il y avait une référence cachée quelque part.
    • Cet épisode était le premier diffusé après le tournage de la première saison finalisé.
    • La nuit précédente, Stephen Amell est apparu dans The Tonight Show with Jay Leno.
    • Le commissaire fait référence aux Wonder Twins, des personnages du DC Universe : au moment où Thea vient chercher Roy Harper au poste de police, il dit : « Isn't the Wonder Twins ! ». La référence n'est pas maintenue en version française, puis qu'il est dit : « Ça alors, Bonnie rend visite à Clyde ! ».

    Épisode 21 : Mensonges et manigances

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Le Programme (Québec et France)
    Titre original
    The Undertaking (trad. litt. : « L'entreprise »)
    Numéro de production
    21 (1-21)
    Code de production
    2J7321
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,89 millions de téléspectateurs[82] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 916 000 téléspectateurs[83] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 1,84 million de téléspectateurs[84](deuxième diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé

    En fouillant dans le pc portable d'un expert-comptable corrompu, Felicity découvre une transaction qui pourrait aider Oliver à trouver Walter. Pour confirmer la piste, Felicity se rend sur le terrain pour la première fois. Au même moment, Tommy stupéfie Laurel avec la vérité de leur séparation.

    Dans un flashback, Malcolm révèle à Robert Queen et Frank Chen des détails douloureux sur l'assassinat de sa femme et ses plans pour les Glades...
    Références
    • Le dispositif pour niveler les Glades est appelé Dispositif Markov. Une nouvelle référence à Markov et son alter-ego, Geo-Force, qui à l'aide de ses pouvoirs peut manipuler la Terre.
    • Il est fait mention du gala de bienfaisance de Ted Kord, super-héros aventurier connu pour avoir été Blue Beetle.
    • Ray et Jean est probablement une référence à Ray Palmer / Atom et Jean Loring (en), la femme de Ray Palmer.
    • Une nouvelle référence est faite à la ville de Nightwing, Blüdhaven.

    Épisode 22 : Crépuscule

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    Menace sur la ville (Québec et France)
    Titre original
    Darkness on the Edge of Town (trad. litt. : « Ténèbres aux abords de la ville »)
    Numéro de production
    22 (1-22)
    Code de production
    2J7322
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,62 millions de téléspectateurs[85] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,034 million de téléspectateurs[86] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 1,13 million de téléspectateurs[84](deuxième diffusion)
    Invités
    Résumé détaillé
    À quelques jours du lancement du Projet, Malcolm redevient l'Archer Noir pour conclure l'affaire avec le docteur Brion Markov et son équipe. Oliver et Moira reçoivent un bon nombre de visiteurs surprise. Au même moment, Roy et Thea cherchent encore à retrouver le justicier. Laurel prend une décision après les révélations de Tommy. Dans un flashback de l'île, Oliver, Slade et Shado découvrent le plan de Fyers : l'explosion en vol d'un avion Air Ferris.
    Références
    • Une nouvelle référence à Green Lantern est faite avec Air Ferris qui est connu pour être l'entreprise associée avec Hal Jordan et Carol Ferris dans Green Lantern.
    Commentaires
  • Avec cet épisode, la série réalise sa plus mauvaise audience de la saison[87].
  • Épisode 23 : Sacrifice

    [modifier | modifier le code]
    Autre(s) titre(s) francophones
    L'Affrontement (Québec et France)
    Titre original
    Sacrifice (trad. litt. : « Sacrifice »)
    Numéro de production
    23 (1-23)
    Code de production
    2J7323
    Première diffusion
    Réalisation
    Scénario
    Histoire : Greg Berlanti
    Mise en scène : Marc Guggenheim et Andrew Kreisberg
    Audiences
    • Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,77 millions de téléspectateurs[89] (première diffusion)
    • Drapeau du Canada Canada : 1,28 million de téléspectateurs[90] (première diffusion)
    • Drapeau de la France France : 748 000 téléspectateurs[84](deuxième diffusion)
    Résumé détaillé
    Des héros sont forgés et des sacrifices sont faits. Oliver et Diggle font tout ce qui est possible pour arrêter l'Archer Sombre qui est sur le point d'accomplir sa vengeance sur les Glades. Cependant, ils doivent faire face à un obstacle imprévu après que l'inspecteur Lance embarque Felicity pour l'interroger. La relation tumultueuse entre Tommy et Oliver prend une mauvaise tournure lorsqu'Oliver fait une confession sur Laurel. Après avoir entendu le danger dans les Glades, Thea se dépêche pour trouver Roy et par inadvertance, se met elle-même directement dans la ligne de feu du plan sournois de Malcolm. Sur l'île, Oliver, Slade et Shado sont bloqués dans une lutte contre Fyers, après avoir appris que ses missiles ciblent un avion de ligne d'Air Ferris.
    Références
    • Le réalisateur David Barrett a déjà travaillé dans l’Univers DC. Il a réalisé dans la série Smallville l'épisode 5 de la quatrième saison, qui a introduit Bart Allen / Impulse ainsi que l'épisode 16 de cette même saison, qui a comme actrice invitée Peyton List dans le rôle de Lucy Lane (sœur cadette de Loïs).
    • Une nouvelle fois, une référence au second Speedy et premier Speedy féminin, Mia Dearden, a été faite, lorsque Moira mentionne « Dearden », son deuxième prénom, qui est apparemment le même que celui de Thea.
    • Par l'intermédiaire de la « Station Papp », une référence à l'un des cocréateurs de Green Arrow est faite, George Papp.
    Commentaires
  • Initialement, cet épisode devait s'intituler 52 Wells Street en version originale[1].
  • Cet épisode a été diffusé le même soir que l'épisode final de la huitième saison de Supernatural, intitulé également Sacrifice.
  • Cet épisode marque le départ de l'acteur Colin Donnell. Il réapparaîtra en tant que "Guest-Star"
  • Notes et références

    [modifier | modifier le code]
    1. a et b « Listings titles and dates US » sur The Futon Critic.com
    2. « Une saison de 22 épisodes pour Arrow » sur Audiencesusa.com, consulté le 22 octobre 2012
    3. « Un épisode en plus pour la première saison d'Arrow » sur AlloCiné.fr, consulté le 28 novembre 2012
    4. (en) « Shiri Appleby poised to recur on NBC’s Chicago Fire and more TV castings » sur Deadline.com, consulté le 10 août 2012
    5. (en) « Arrow casts Deadshot! » sur TVGuide.com, consulté le 30 juillet 2012
    6. (en) « Odette Annable to recur on CBS’ Golden Boy, Byron Mann on CW’s Arrow » sur Deadline.com, consulté le 9 août 2012
    7. (en) « Arrow casting news at Comic-Con(R) - Kelly Hu to guest star as DC Comics character China White in highly anticipated new action-drama » sur The Futon Critic.com, consulté le 13 juillet 2012
    8. (en) The CW's Arrow casts The Huntress« » sur Inside.ew.com, consulté le 21 août 2012
    9. (en) Arrow casts 'Spartacus' favorite in major role« » sur Inside.ew.com, consulté le 30 novembre 2012
    10. (en) Arrow casts ‘Malibu Country’s’ Jeffrey Nordling as sur Examiner.com, consulté le 14 septembre 2012
    11. (en) Arrow casts True Blood actor sur Inside.ew.com, consulté le 16 novembre 2012
    12. (en) Damian Holbrook, « Exclusive: Teen Wolf Vet Colton Haynes Joins Arrow as…Who?! », sur TVGuide.com (consulté le )
    13. (en) Arrow scoop: 'ER' actress is Laurel's mom sur Inside.ew.com, consulté le 22 janvier 2013
    14. (en) Danielle Campbell Joins Vampire Diaries Spinoff, Chin Han To Recur On Arrow sur Deadline.com, consulté le 8 février 2013
    15. a et b (en) Arrow Adds NYPD Blue Vet as Leader of the Royal Flush Gang sur Hollywoodreporter.com, consulté le 8 octobre 2012
    16. (en) Dollhouse's Tahmoh Penikett To Guest Star On Arrow sur Greenarrowtv.com, consulté le 17 septembre 2012
    17. (en) Firefly coming to Arrow sur Inside.ew.com, consulté le 31 octobre 2012
    18. (en) Farscape and Stargate SG-1's Ben Browder to Play DC Comics Character Ted Gaynor sur Ca.ign.com, consulté le 7 novembre 2012
    19. (en) Arrow Targets Fringe's Seth Gabel to Play Big Bad Vertigo sur TVLine.com, consulté le 13 novembre 2012
    20. (en) Battlestar's James Callis Heading to Starling City sur TVGuide.com, consulté le 18 décembre 2012
    21. (en) Electronic Music Superstar Steve Aoki to Appear on Arrow sur The Futon Critic.com, consulté le 5 février 2013
    22. (en) Arrow takes aim on a special day and time tomorrow night on CTV hit series promoted to wednesdays at 7 p.m. ET/PT on CTV sur Bellmediapr.ca, consulté le 5 novembre 2012
    23. « Ztélé vise dans le mille avec Beauty and the Beast et Arrow » sur Astral.com, consulté le 18 mars 2013, mis en ligne le 23 mars 2013
    24. « Arrow l'archer vert débarque sur La Deux » sur Rtbf.be, consulté le 14 août 2013
    25. a b et c « Diffusion en Suisse » sur app.publisuisse.ch, article du 25 novembre 2013, mis en ligne le 4 mars 2014
    26. a et b « Arrow arrive enfin sur Canal+ Family » sur Telestar.fr, article de novembre 2013, mis en ligne le 9 mars 2014
    27. a et b « Arrow, la nouvelle série-choc de TF1, débarque le mercredi 8 octobre à 22h40 » sur TF1.fr, article de 16 septembre 2014, mise a jour le 17 septembre 2014
    28. (en) « The CW Network announces fall 2012 premiere dates » sur The Futon Critic.com, consulté le 28 juin 2012
    29. a et b (en) Arrow is most-watched series premiere ever on CTV Two sur Bellmediapr.ca, consulté le 11 octobre 2012
    30. a b c d e f g h i j k et l « Titres FR sur Ztélé » sur Ztele.com, consulté le 9 juillet 2013
    31. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v et w « Titres FR et dates de diffusion sur La Deux » sur Programme-tv.com, consulté et mis en ligne le 29 août 2013, m-à-j le 20 février 2014 pour les dates manquantes
    32. (en) « Audience US du 1er épisode » sur Zap2It.com, consulté le 11 octobre 2012
    33. [PDF] (en) « Audience du 1er épisode au Canada » sur Bbm.ca
    34. a b c d e et f « Arrow : quelle audience pour le lancement de la série sur TF1 ? », sur toutelatele.com (Consulté le 15 juillet 2015)
    35. (en) « Wednesday final ratings: Modern Family, Survivor, Animal Practice adjusted up; CSI adjusted down plus unscrambled FOX ratings » [archive du ], sur Zap2it.com, (consulté le )
    36. a b et c (en) « Arrow promoted to CTV beginning Oct. 24 at 8 p.m. ET/PT » sur Bellmediapr.ca, consulté le 19 octobre 2012
    37. a et b « Green Arrow : La Genèse écrit par Andy Diggle et illustré par Jock aux éditions Panini Comics » sur Paninicomics.fr
    38. « Green Arrow : Année un écrit par Andy Diggle et illustré par Jock aux éditions Urban Comics » sur Urban-comics.com, mis en ligne le 19 octobre 2013
    39. (en) « Audience US du3e épisode » sur Zap2It.com, consulté le 25 octobre 2012
    40. [PDF] (en) « Audience du 3e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    41. « Audience US du 4e épisode » sur Audiencesusa.com, consulté le 1er novembre 2012
    42. [PDF] (en) « Audience du 4e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    43. (en) « Audience US du 5e épisode » sur Zap2Itcom, consulté le 8 novembre 2012
    44. [PDF] (en) « Audience du 5e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    45. (en) Wednesday final ratings: The Middle, Law and Order: SVU and CSI adjusted up sur Zap2It.com, consulté le 15 novembre 2012
    46. [PDF] (en) « Audience du 6e épisode au Canada »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?) sur Bbm.ca
    47. (en) Wednesday final ratings: Arrow and The X Factor adjusted up; Supernatural and Suburgatory adjusted down sur Zap2It.com, consulté le 29 novembre 2012
    48. [PDF] (en) « Audience du 7e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    49. a et b [1]
    50. (en) Wednesday final ratings: Chicago Fire rises to tie series debut, The X Factor dips + The Middle and Arrow down sur Zap2It.com, consulté le 7 décembre 2012
    51. [PDF] (en) « Audience du 8e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    52. (en) Wednesday final ratings: The X Factor adjusted up; The Middle adjusted down sur Zap2It.com, consulté le 13 décembre 2012
    53. [PDF] (en) « Audience du 9e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    54. a et b [2]
    55. Audience US du 10e épisode sur Audiencesusa.com, consulté le 17 janvier 2013
    56. [PDF] (en) « Audience du 10e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    57. (en) Audience US du 11e épisode sur Audiencesusa.com, consulté le 24 janvier 2013
    58. [PDF] (en) « Audience du 11e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    59. a et b [3]
    60. Audience US du 12e épisode sur Audiencesusa.com, consulté le 30 janvier 2013
    61. [PDF] (en) « Audience du 12e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    62. Audience US du 13e épisode sur Audiencesusa.com, consulté le 7 février 2013
    63. [PDF] (en) « Audience du 13e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    64. a et b [4]
    65. (en) Amanda Kondolojy, « Wednesday final ratings: CSI, Suburgatory and Law and Order: SVU adjusted down », sur Zap2It.com (consulté le )
    66. [PDF] (en) « Audience du 14e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    67. (en) « Wednesday final ratings: The Middle and Modern Family adjusted up; Survivor, Guys With Kids, Criminal Minds and Law and Order: SVU adjusted down » sur Zap2It.com, consulté le 21 février 2013
    68. [PDF] (en) « Audience du 15e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    69. a et b [5]
    70. (en) Kondolojy first=Amanda, « Wednesday final ratings: Chicago Fire, American Idol and CSI ajusted up; Suburgatory adjusted down », sur Zap2It.com (consulté le )
    71. [PDF] (en) « Audience du 16e épisode au Canada » « Copie archivée » (version du sur Internet Archive) sur Bbm.ca
    72. (en) Sara Bibel, « Wednesday final ratings: Arrow, Supernatural, American Idol, Survivor and Law and Order: SVU adjusted up; Whitney adjusted down », sur Zap2It.com (consulté le )
    73. [PDF] (en) « Audience du 17e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    74. a et b [6]
    75. (en) « Modern Family, The Middle, Nashville et Arrow au plus bas » sur Itstvnews.com, consulté le 28 mars 2013
    76. [PDF] (en) « Audience du 18e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    77. (en) « Audience US du 19e épisode » sur Itstvnews.com, consulté le 4 avril 2013
    78. [PDF] (en) « Audience du 19e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    79. a et b [7]
    80. (en) « Wednesday final ratings: Survivor, American Idol and SVU adjusted up » sur Zap2It.com, article du 25 avril 2013, consulté et mis en ligne le 5 mai 2013
    81. [PDF] (en) « Audience du 20e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    82. (en) Sara Bibel, « Wednesday final ratings: American Idol, Survivor, Modern Family, Criminal Minds, CSI, The Voice adjusted up; How To Live with Your Parents adjusted down », sur Zap2It.com (consulté le )
    83. [PDF] (en) « Audience du 21e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    84. a b et c [8]
    85. (en) « Wednesday Final Ratings: 'Modern Family', 'American Idol', 'The Voice', 'Family Tools', 'Survivor' & 'Supernatural' Adjusted Up », consulté le 9 mai 2013
    86. [PDF] (en) « Audience du 22e épisode au Canada » sur Bbm.ca
    87. (en) « Les Experts et New York, unité spéciale en progrès, dure soirée pour ABC et ses comédies » sur Itstvnews.com, consulté le 9 mai 2013
    88. (en) « The CW sets season finale dates » sur The Futon Critic.com, consulté le 26 février 2013
    89. (en) « Wednesday Final Ratings: 'Chicago Fire', 'Modern Family', 'American Idol', 'Criminal Minds' & 'Supernatural' Adjusted Up; 'Nashville' Adjusted Down », consulté le 16 mai 2013
    90. [PDF] (en) « Audience du 23e épisode au Canada » sur Bbm.ca