compléter
Apparence
Étymologie
- Dénominal de complet[1].
- Du latin classique completus, participe passé adjectivé de complere (« remplir, compléter, achever »).
Verbe
compléter \kɔ̃.ple.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rendre complet.
- Ces diverses opérations pourraient être complétées par l’épandage de scories pulvérulentes à faible dose qui continueraient l’action de la chaux ; à dose plus élevée, ces scories amèneraient la destruction des Mousses. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 99)
- Mais nous obtenons le même rendement en complétant le désherbage par une simple application de 2,4-D, ceci en l’absence de dicotylédones ! — (Compte rendu de la Conférence du COLUMA, Comité français de lutte contre les mauvaises herbes, 1977, vol.4, page 1096)
- Compléter un ouvrage dépareillé.
- Cette nouvelle perte a complété sa ruine.
- Modèle:topologie Construire le complété d’un espace métrique.
Dérivés
Traductions
- Afrikaans : invul (af), vol maak (af), aanvul (af)
- Albanais : mbush (sq)
- Allemand : ausfüllen (de), erfüllen (de), vervollständigen (de), ergänzen (de)
- Anglais : fill (en), fill in (en), fill up (en), imbue (en), permeate (en), complete (en), complement (en), consummate (en), finish (en)
- Breton : klokaat (br)
- Catalan : omplir (ca)
- Danois : fylde (da)
- Espagnol : llenar (es), completar (es)
- Espéranto : plenigi (eo), kompletigi (eo)
- Féroïen : fylla (fo)
- Finnois : täydentää (fi)
- Frison : folje (fy), oanfolje (fy)
- Gaélique écossais : lìon (gd)
- Grec : ολοκληρώνω (el) oloklirono
- Hongrois : abszolvál (hu)
- Ido : kompletigar (io)
- Indonésien : menggenapi (id)
- Islandais : fylla (is)
- Italien : completare (it)
- Kazakh : толықтыру (kk) tolıqtıruw
- Kotava : tuvará (*)
- Latin : opplere (la)
- Malais : isi (ms), mengisi (ms)
- Maya yucatèque : chupik (*), chupsik (*)
- Néerlandais : dempen (nl), vullen (nl), invullen (nl), spekken (nl), stoppen (nl), volmaken (nl), volschenken (nl), aanvullen (nl), bijwerken (nl), completeren (nl), supplementeren (nl), voleinden (nl)
- Papiamento : yena (*), kompletá (*)
- Polonais : wypełnić (pl), uzupełniać (pl)
- Portugais : completar (pt), encher (pt), arredondar (pt)
- Russe : завершить (ru) zavershit', закончить (ru) zakontchit'
- Same du Nord : ollistit (*), dievasmahttit (*), ollehit (*)
- Shingazidja : utimizi (*)
- Sranan : furu (*)
- Suédois : förfullständiga (sv), fullständiga (sv), utfylla (sv), komplettera (sv)
- Turc : bütünlemek (tr)
- Zoulou : -gcwalisa (zu), -qeda (zu)
Prononciation
- \kɔ̃.ple.te\
- France : écouter « compléter [kɔ̃.ple.te] »
- France (Toulouse) : écouter « compléter [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (compléter), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « compléter », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage