rajada
Apparence
Nom commun
rajada \Prononciation ?\
- Féminin singulier de rajado.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
- Dérivé de rajar, avec le suffixe -ada → voir racha en espagnol. On est passé du sens de « rayer, racler » à « raclée, coup violent » et enfin « coup de vent ».
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | rajado | rajados |
Féminin | rajada | rajadas |
rajada \ʀɐ.ʒˈa.dɐ\ (Lisbonne) \xa.ʒˈa.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de rajado.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
rajada | rajadas |
rajada \ʀɐ.ʒˈa.dɐ\ (Lisbonne) \xa.ʒˈa.də\ (São Paulo) féminin
- Rafale.
Uns instantes que parecem infindáveis e, apesar das rajadas do tornado, o Boeing reencontra a corrente ascendente e um pouco de sustentação; desta vez, é uma sensação intensa de esmagamento no vale de uma montanha-russa.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Quelques instants qui paraissent sans fin et, malgré les rafales de la tornade, le Boeing retrouve le courant ascendant chaud et un peu de portance ; cette fois-ci, c’est une intense sensation d’écrasement de bas de grand huit.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe rajar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) rajada | ||
rajada \ʀɐ.ʒˈa.dɐ\ (Lisbonne) \xa.ʒˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de rajar.
Prononciation
- Lisbonne: \ʀɐ.ʒˈa.dɐ\ (langue standard), \ʀɐ.ʒˈa.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \xa.ʒˈa.də\ (langue standard), \xa.ʒˈa.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦa.ʒˈa.dɐ\ (langue standard), \ɦa.ʒˈa.dɐ\ (langage familier)
- Maputo: \rɐ.ʒˈa.dɐ\ (langue standard), \rɐ.ʒˈa.dɐ\ (langage familier)
- Luanda: \χɐ.ʒˈa.dɐ\
- Dili: \rə.ʒˈa.də\
Références
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.
Voir aussi
- rajada sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)