béret
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux gascon berret « coiffe, toque », du latin médiéval birretum, du latin birrus « pardessus à capuchon », apparenté à bourre, bure.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
béret | bérets |
\be.ʁɛ\ |
béret \be.ʁɛ\ masculin
- Toque de laine, ronde et plate, qui est la coiffure traditionnelle des paysans basques.
- (Militaire) Coiffure spéciale de certains corps de troupes.
Dès le moment où le lieutenant entra dans la pièce, je sus ce qui m'attendait. Coupé par un immense béret, son petit visage bien rasé, triangulaire et anguleux comme celui d'un fennec, souriait.
— (Henri Alleg, La Question, 1957)
- (Par extension) Toute coiffure de la même forme.
C’est vers cette latitude que les bérets commencent à se montrer ; ils sont tous bleus, et leur forme élégante est bien supérieure à celle des chapeaux.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)Deux minutes après, un foulard de coton au cou et son béret « Le Vengeur » planté sur la tignasse épaisse, il attendait dans une posture recueillie et digne les ultimes recommandations paternelles.
— (Louis Pergaud, L’Argument décisif, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)[…], Lestrange, procédant au rite habituel, fit mine d'enlever le béret, piqué d'une rose, dont Aïssa avait, ce jour-là, gaminement coiffé ses lourds cheveux...
— (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921, page 135)Partout des nuées d'oiseaux […]. Ces volatiles sont si peu farouches, que l'un d'eux, prestement, enleva le béret d'un des matelots.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)- Je veux un bèret, un simple bèret, un bèret frââânçais.
— ("L’affaire est dans le sac", film de Pierre Prévert, 1932.)
- (Ah nom de Dieu…) Voilà, monsieur…
- À la bonne heure. Parce que le bèret, y a qu’ça qui m’va. La casquette, c’est bon pour les ouvriers ; le chapeau, c’est pas pratique ; tandis que le bèret, c’est simple, c’est chic, c’est coquet !Une quarantaine d’individus hilares et rougeauds se reconnurent à leurs bérets en auvent et à leurs gourdes en bandoulière.
— (Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 191)Je sais bien qu’il devait être vêtu comme l’étaient les petits garçons de son âge, mais quand je le revois maintenant, je dois effacer le chapeau melon que je vois sur sa tête et le remplacer par un béret de matelot, […]
— (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 138)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Barett (de)
- Anglais : beret (en)
- Basque : txapel (eu)
- Breton : bered (br) masculin
- Bulgare : барета (bg)
- Catalan : boina (ca)
- Chinois : 贝雷帽 (zh) (貝雷帽) bèiléimào
- Coréen : 베레 (ko)
- Danois : baret (da)
- Espagnol : boina (es), boína (es)
- Estonien : barett (et)
- Gaélique irlandais : cáibín (ga)
- Galicien : boina (gl) féminin
- Grec : μπερέ (el)
- Hébreu : כומתה (he)
- Ido : beredo (io)
- Indonésien : baret (id)
- Italien : basco (it) masculin
- Japonais : ベレー帽 (ja) berēbō
- Néerlandais : baret (nl)
- Norvégien : beret (no)
- Occitan : berret (oc) masculin, gòrra (oc)
- Polonais : beret (pl)
- Portugais : boina (pt)
- Roumain : beretă (ro)
- Russe : берет (ru)
- Suédois : basker (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (béret), mais l’article a pu être modifié depuis.