dosis
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dosis.
Nom commun
[modifier le wikicode]dosis féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « dosis [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1252) Du grec ancien δόσις, dósis (« don, action de donner »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dosis | dosēs |
Vocatif | dosis | dosēs |
Accusatif | dosem | dosēs |
Génitif | dosis | dosum |
Datif | dosī | dosibus |
Ablatif | dosĕ | dosibus |
dosis \Prononciation ?\ féminin
- Dose.
Dosis radiationis absorptae.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dosis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | dosis | doses dosissen |
Diminutif | — | — |
dosis féminin
- Dose.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 98,8 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « dosis [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Exemples en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Noms dénombrables en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais