flanc-garde
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flanc-garde | flanc-gardes flancs-gardes |
\flɑ̃ ɡaʁd\ |
flanc-garde \flɑ̃ ɡaʁd\ féminin
- (Militaire) Détachement rapproché qu’une unité fixe ou mobile envoie sur son flanc dans un but de renseignement ou de protection.
En ce qui concerne la sûreté, l’avant-garde et l’arrière-garde y concourent également, ainsi que les flanc-gardes, troupes destinées à protéger le flanc découvert d’une colonne en marche
— (Charles Antoine Thomas, Les Transformations de l’armée française ; essais d’histoire et de critique sur l’état militaire de la France, éditeur Berger-Levrault et Cie, 1887)C’était ce que M. de la Ferté était en train d’expliquer à Guittard, à côté de qui il cheminait, en tête de la troisième demi-section, en flanc-garde gauche du détachement.
— (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 288)A 11 heures une flanc-garde signala l'ennemi à Douiyat, sur la piste de Zegotta : […].
— (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 219)Je plaçai deux hommes en tête, deux en flanc-garde, et je me portai moi-même en serre-file.
— (Robert Merle, La mort est mon métier, Le livre de poche, 1952)La mobilité dans la steppe, cela voulait dire créer des flancs-gardes empêchant l’adversaire d’enfoncer les lignes de défense, de commencer des manœuvres d’enveloppement de s’emparer de matériel et d’hommes soviétiques.
— (Vasili Semenovitch Grossman, Pour une juste cause, Éditions l’Âge d’Homme, 2008)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : flank guard (en)
- Breton : gward-kostez (br) masculin
- Italien : guardia del fianco (it)
- Néerlandais : flankdekking (nl)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes