Don't Let Me Be Misunderstood

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Don't Let Me Be Misunderstood è un brano musicale scritto da Bennie Benjamin, Gloria Caldwell e Sol Marcus per la cantante e pianista Nina Simone, che la registrò per la prima volta nel 1964. In seguito Don't Let Me Be Misunderstood è stata registrata o eseguita da numerosi artisti nel corso degli anni, ma è conosciuta principalmente per la registrazione del 1965 in chiave blues-rock dei The Animals, nella versione rock di Joe Cocker (album del 1969 "With a little help from my friends") e nella sua reinterpretazione disco del 1977 dei Santa Esmeralda.

La versione di Nina Simone

[modifica | modifica wikitesto]
Don't Let Me Be Misunderstood
singolo discografico
ArtistaNina Simone
Pubblicazione1964
Durata2:48
Album di provenienzaBroadway, Blues, Ballads
GenereJazz
Soul
EtichettaPhilips Records
Registrazione1964

La melodia principale e il ritornello di Don't Let Me Be Misunderstood furono opera del compositore ed arrangiatore Horace Ott dopo una temporanea rottura con la sua fidanzata (in seguito moglie) Gloria Caldwell.[1] Ott portò il materiale creato ai compositori Bennie Benjamin e Sol Marcus per completare l'opera. Tuttavia al momento di riconoscere i credits del brano, le leggi dell'epoca impedirono ad un compositore della BMI di collaborare ufficialmente con due compositori della ASCAP, e nei crediti finali Ott non comparve affatto.[1][2] Tuttavia, quando il brano fu registrato da Nina Simone nell'album del 1964 Broadway-Blues-Ballads, Ott collaborò dirigendo l'orchestra e curando gli arrangiamenti dell'intero album. Don't Let Me Be Misunderstood fu pubblicato come singolo nello stesso anno, abbinato a A Monster, ma non entrò in classifica.

Per alcuni questa versione di Don't Let Me Be Misunderstood contiene un sotto testo legato all'attivismo della Simone nel campo dei diritti civili degli afro-americani.[2] mentre per altri si tratta di una canzone molto più personale, che meglio di altre rappresenta la vita e la carriera dell'artista.[3]

Lato A
  1. Don't Let Me Be Misunderstood
Lato B
  1. A Monster

La versione dei The Animals

[modifica | modifica wikitesto]
Don't Let Me Be Misunderstood
singolo discografico
ArtistaThe Animals
PubblicazioneGennaio 1965
Durata2:28
GenereBlues rock
EtichettaColumbia Records (UK)
MGM Records (USA)
ProduttoreMickie Most
Registrazione1965
The Animals - cronologia
Singolo precedente
(1965)
Singolo successivo
(1965)

Il brano fu riproposto come singolo nel 1965 dai The Animals. Il cantante del gruppo Eric Burdon in seguito disse: "It was never considered pop material, but it somehow got passed on to us and we fell in love with it immediately." ("Non era mai stata considerata materiale pop, ma in qualche modo ce la passarono, e ce ne innamorammo immediatamente)[4] Gli Animals diedero al brano una impronta R&B-rock, accelerandone il ritmo ed aggiungendo assoli di chitarra elettrica e organo. Questa versione ebbe un enorme successo, arrivando terza in classifica inglese e quindicesima della Billboard Hot 100. La canzone è stata inserita alla posizione 315 nella lista delle Lista delle 500 migliori canzoni secondo la rivista Rolling Stone.

Lato A
  1. Don't Let Me Be Misunderstood
Lato B
  1. Club-A-Gogo
Classifica (1965-2012) Posizione
massima
Belgio (Vallonia)[5] 23
Francia[6] 127
Regno Unito[7] 3

La versione dei Santa Esmeralda

[modifica | modifica wikitesto]
Don't Let Me Be Misunderstood
singolo discografico
ArtistaSanta Esmeralda
Pubblicazione1977
Durata7:57
Album di provenienzaDon't Let Me Be Misunderstood
GenereDisco[8]
Flamenco
EtichettaCasablanca Records
ProduttoreFauves-Puma
Registrazione1977
Certificazioni
Dischi d'oroFrancia (bandiera) Francia[9]
(vendite: 781 000+)

Nel 1977 i Santa Esmeralda debuttarono con una versione disco di Don't Let Me Be Misunderstood basata sull'arrangiamento dei The Animals, a cui vennero aggiunti ritmi ed elementi tipici della musica latino-americana. Anche così il brano ebbe successo, arrivando al numero uno della U.S. Billboard Club Play Singles ed in diversi paesi in Europa. Nel 1978 il singolo raggiunse anche la posizione numero 15 della Billboard Hot 100.

Nel 2003 la cover dei Santa Esmeralda acquistò nuova popolarità grazie al suo utilizzo nella scena finale del film Kill Bill Vol. 1. Nel film infatti il duello fra la sposa e O-Ren Ishii è accompagnato da una lunga versione strumentale della canzone di oltre dieci minuti.

Lato A
  1. Don't Let Me Be Misunderstood
Lato B
  1. You're My Everything
Classifica (1977-78) Posizione
massima
Austria[10] 1
Belgio (Fiandre)[11] 2
Belgio (Vallonia)[12] 1
Canada[13] 10
Finlandia[14] 8
Francia[15] 2
Germania[16] 1
Italia[17] 1
Nuova Zelanda[18] 8
Paesi Bassi[19] 4
Regno Unito[20] 41
Spagna[21] 6
Sudafrica[22] 9
Svezia[23] 10
Svizzera[24] 4

Altre versioni

[modifica | modifica wikitesto]

La band degli Alabina, nel loro album omonimo del 1999, l'ha interpretata in un'inedita versione (Lolole) con testo arabo e spagnolo, corredata da trascinanti ritmi gitani e mediorientali, grazie all'impronta fortemente mediterranea dei Los Niños de Sara ma, soprattutto, della cantante leader del gruppo Ishtar Alabina, nata in Israele, ma di padre marocchino e madre egiziana.

Yusuf Islam, precedentemente conosciuto come Cat Stevens, ha incluso il brano, con il testo cambiato, nel suo album An Other Cup, del 2006.

Il rapper Common ha inciso il brano Misunderstood campionando la versione originale di Don't Let Me Be Misunderstood di Nina Simone. la canzone è inclusa nell'album del 2007 Finding Forever.

La canzone è stata anche campionata da will.i.am per l'album di Lil' Wayne del 2008, Tha Carter III.

La canzone è stata anche interpretata (nello stile dei The Animals) dai Cutting Crew nel loro tour del 2008, come tributo al loro primo manager Chas Chandler, ex componente dei The Animals.

Nel 2013 è stata realizzata un'inedita versione del brano eseguita in duetto da Eric Burdon e Jenny Lewis, inclusa nella colonna sonora True Blood: Music from the HBO Original Series Volume 4.

La versione di Lana Del Rey porta un profondo cambiamento alla canzone.

La versione dei Santa Esmeralda è usata, priva delle parti cantate e accorciata, come accompagnamento musicale nella colonna sonora del film Il buono, il matto, il cattivo.

  1. ^ a b Hilton Valentine, "Stories", su hiltonvalentine.com, 28 aprile 2001. URL consultato il 6 settembre 2007.
  2. ^ a b "Songwriter, Arranger Horace Ott", in Jazzmen. URL consultato il 6 settembre 2007.
  3. ^ Margaret Busby, "Books: Don't let her be misunderstood", in The Independent, 16 aprile 2004. URL consultato il 6 settembre 2007.
  4. ^ Rolling Stone, "The Animals", su rollingstone.com. URL consultato il 6 settembre 2007 (archiviato dall'url originale il 23 ottobre 2009).
  5. ^ The Animals - Don't Let Me Be Misunderstood - ultratop.be
  6. ^ https://lescharts.com/showitem.asp?interpret=The+Animals&titel=Don%27t+Let+Me+Be+Misunderstood&cat=s
  7. ^ https://www.officialcharts.com/artist/11089/animals/
  8. ^ Disco music anni 70: Ecco i titoli delle canzoni discoteca che hanno segnato un epoca, su retronline.it. URL consultato il 25 marzo 2022.
  9. ^ Copia archiviata, su infodisc.fr. URL consultato il 7 dicembre 2022 (archiviato dall'url originale il 24 settembre 2014).
  10. ^ https://austriancharts.at/search.asp?search=santa%20esmeralda&cat=s
  11. ^ https://www.ultratop.be/nl/song/1dc/Santa-Esmeralda-starring-Leroy-Gomez-Don't-Let-Me-Be-Misunderstood-and-Esmeralda-Suite
  12. ^ https://www.ultratop.be/fr/song/1dc/Santa-Esmeralda-starring-Leroy-Gomez-Don't-Let-Me-Be-Misunderstood-and-Esmeralda-Suite
  13. ^ https://www.bac-lac.gc.ca/eng/discover/films-videos-sound-recordings/rpm/Pages/image.aspx?Image=nlc008388.5544a&URLjpg=http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/028020/f4/nlc008388.5544a.gif&Ecopy=nlc008388.5544a
  14. ^ https://books.google.it/books?id=qiQEAAAAMBAJ&pg=PT92&dq=Santa+esmeralda&hl=it&sa=X&ved=2ahUKEwipg5mUub-CAxWshv0HHUXrBGs4FBDoAXoECAoQAw#v=onepage&q=Santa%20esmeralda&f=false
  15. ^ https://infodisc.fr/Tubes_Artiste_Choisi.php
  16. ^ https://germancharts.de/showitem.asp?interpret=Santa+Esmeralda+starring+Leroy+Gomez&titel=Don%27t+Let+Me+Be+Misunderstood+%2B+Esmeralda+Suite&cat=s
  17. ^ https://books.google.it/books?id=gUUEAAAAMBAJ&pg=PT56&dq=Santa+esmeralda&hl=it&sa=X&ved=2ahUKEwjttMbztr-CAxVPgP0HHTRWChcQ6AF6BAgLEAM#v=onepage&q=Santa%20esmeralda&f=false
  18. ^ https://charts.nz/showitem.asp?interpret=Santa+Esmeralda+starring+Leroy+Gomez&titel=Don%27t+Let+Me+Be+Misunderstood+%2B+Esmeralda+Suite&cat=s
  19. ^ https://dutchcharts.nl/search.asp?cat=s&cat2=s&search=santa+esmeralda
  20. ^ https://www.officialcharts.com/search/Don%E2%80%99t%20let%20me%20be%20misunderstood/?artists=0&articles=0&films=0
  21. ^ https://books.google.it/books?id=piQEAAAAMBAJ&pg=PT23&dq=Santa+esmeralda&hl=it&sa=X&ved=2ahUKEwjZrdf2t7-CAxU1gv0HHS7-CtA4ChDoAXoECAgQAw#v=onepage&q=Santa%20esmeralda&f=false
  22. ^ https://web.archive.org/web/20190807201537/http://www.rock.co.za/files/springbok_top_20_(S).html
  23. ^ https://swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Santa+Esmeralda+starring+Leroy+Gomez&titel=Don%27t+Let+Me+Be+Misunderstood+%2B+Esmeralda+Suite&cat=s
  24. ^ https://hitparade.ch/song/Santa-Esmeralda-starring-Leroy-Gomez/Don't-Let-Me-Be-Misunderstood-and-Esmeralda-Suite-476

Collegamenti esterni

[modifica | modifica wikitesto]