Property |
Value |
dbo:abstract
|
- 『日欧文化比較』(にちおうぶんかひかく)は、イエズス会の宣教師ルイス・フロイスが1585年に著した小冊子。日本滞在中にフロイスが得た日本に関する豊富な知見をもとに、日欧の間の文化的な差異を列記したもので「日欧文化相違の凡例集」と評される。日欧の差異を主題として扱った文書としては最古の部類である。 表題は1965年に岩波書店の大航海時代叢書で日本語版(岡田章雄:訳・注)が出版された際の邦題で、ポルトガル語の原典には“Tratado em que se contem muito susintae abreviadamente algumas contradições e diferenças de custumes antre a gente de Europa e esta provincial de Japão”というタイトルが付けられている。岩波版は1991年発行の文庫版では『ヨーロッパ文化と日本文化』と改題された。中央公論新社版もあり、こちらは『フロイスの日本覚書』あるいは単に『日本覚書』と呼ばれる。 (ja)
- 『日欧文化比較』(にちおうぶんかひかく)は、イエズス会の宣教師ルイス・フロイスが1585年に著した小冊子。日本滞在中にフロイスが得た日本に関する豊富な知見をもとに、日欧の間の文化的な差異を列記したもので「日欧文化相違の凡例集」と評される。日欧の差異を主題として扱った文書としては最古の部類である。 表題は1965年に岩波書店の大航海時代叢書で日本語版(岡田章雄:訳・注)が出版された際の邦題で、ポルトガル語の原典には“Tratado em que se contem muito susintae abreviadamente algumas contradições e diferenças de custumes antre a gente de Europa e esta provincial de Japão”というタイトルが付けられている。岩波版は1991年発行の文庫版では『ヨーロッパ文化と日本文化』と改題された。中央公論新社版もあり、こちらは『フロイスの日本覚書』あるいは単に『日本覚書』と呼ばれる。 (ja)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 12351 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-en:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- 『日欧文化比較』(にちおうぶんかひかく)は、イエズス会の宣教師ルイス・フロイスが1585年に著した小冊子。日本滞在中にフロイスが得た日本に関する豊富な知見をもとに、日欧の間の文化的な差異を列記したもので「日欧文化相違の凡例集」と評される。日欧の差異を主題として扱った文書としては最古の部類である。 表題は1965年に岩波書店の大航海時代叢書で日本語版(岡田章雄:訳・注)が出版された際の邦題で、ポルトガル語の原典には“Tratado em que se contem muito susintae abreviadamente algumas contradições e diferenças de custumes antre a gente de Europa e esta provincial de Japão”というタイトルが付けられている。岩波版は1991年発行の文庫版では『ヨーロッパ文化と日本文化』と改題された。中央公論新社版もあり、こちらは『フロイスの日本覚書』あるいは単に『日本覚書』と呼ばれる。 (ja)
- 『日欧文化比較』(にちおうぶんかひかく)は、イエズス会の宣教師ルイス・フロイスが1585年に著した小冊子。日本滞在中にフロイスが得た日本に関する豊富な知見をもとに、日欧の間の文化的な差異を列記したもので「日欧文化相違の凡例集」と評される。日欧の差異を主題として扱った文書としては最古の部類である。 表題は1965年に岩波書店の大航海時代叢書で日本語版(岡田章雄:訳・注)が出版された際の邦題で、ポルトガル語の原典には“Tratado em que se contem muito susintae abreviadamente algumas contradições e diferenças de custumes antre a gente de Europa e esta provincial de Japão”というタイトルが付けられている。岩波版は1991年発行の文庫版では『ヨーロッパ文化と日本文化』と改題された。中央公論新社版もあり、こちらは『フロイスの日本覚書』あるいは単に『日本覚書』と呼ばれる。 (ja)
|
rdfs:label
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |