マス・ラピッド・トランジット (シンガポール)の駅一覧
表示
マス・ラピッド・トランジットの駅一覧(マス・ラピッド・トランジットのえきいちらん)は、シンガポールのMRTの駅のリストである。英語の字体が斜体になっているものは地下駅。2013/1現在89の駅が稼働中である。
LRTの駅一覧はライト・ラピッド・トランジットの駅一覧を参照。
MRT南北線(North South Line)
[編集]駅番号 | 駅名 | 開業 | 従来の地名 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
日本語 | 英語/マレー語 | 簡体字中国語 | タミル語 | |||
MRT南北線 (NSL) | ||||||
NS1 EW24 [1] | ジュロン・イースト | Jurong East | 裕廊东 | ஜூரோங் கிழக்கு | 1990年3月10日[2] | Jurong, Jurong Town |
NS2 | ブキ・バトック | Bukit Batok | 武吉巴督 | புக்கிட் பாத்தே | Bukit Batok South | |
NS3 | ブキ・ゴンバック | Bukit Gombak | 武吉甘柏 | புக்கிட்கொம்பாக் | Bukit Batok North | |
NS4 BP1 [3] | チョア・チュー・カン | Choa Chu Kang | 蔡厝港 | சுவா சூ காங் | Bukit Panjang | |
NS5 | ユー・ティー | Yew Tee | 油池 | இயூ டீ | 1996年2月10日 | Choa Chu Kang North |
NS6 | スンゲイ・カドゥット駅の予定 [4] | |||||
NS7 | クランジ | Kranji | 克兰芝 | கிராஞ்சி | 1996年2月10日 | Kranji |
NS8 | マルシリン | Marsiling | 马西岭 | மார்சிலிங் | Woodlands West | |
NS9 TE2 [5] | ウッドランズ | Woodlands | 兀兰 | உட்லண்ட்ஸ் | Woodlands Central | |
NS10 | アドミラルティ | Admiralty | 海军部 | அட்மிரல்டி | Woodlands East | |
NS11 | センバワン | Sembawang | 三巴旺 | செம்பாவாங் | Sembawang | |
NS12 | キャンベラ | Canberra | 坎贝拉 | கென்பரா | 2019年11月2日 | [4] |
NS13 | イーシュン | Yishun | 义顺 | யீஷூன் | 1988年12月20日 | Nee Soon North |
NS14 | カーティブ | Khatib | 卡迪 | காதிப் | Nee Soon South, Sembawang | |
NS15 | ヨー・チュー・カン | Yio Chu Kang | 杨厝港 | இயோ சூ காங் | 1987年11月7日 | Yio Chu Kang |
NS16 | アン・モ・キオ | Ang Mo Kio | 宏茂桥 | அங் மோ கியோ | Ang Mo Kio | |
NS17 CC15 [6] | ビシャン | Bishan | 碧山 | பீஷான் | Kampong San Teng, San Teng | |
NS18 | ブラッデル | Braddell | 布莱德 | பிரேடல் | Braddell | |
NS19 | トア・パヨ | Toa Payoh | 大巴窑 | தோ பயோ | Toa Payoh | |
NS20 | ノベナ | Novena | 诺维娜 | நொவீனா | 1987年12月12日 | Thomson |
NS21 DT11 [7] | ニュートン | Newton | 纽顿 | நியூட்டன் | Newton Circus | |
NS22 TE14 [5] | オーチャード | Orchard | 乌节 | ஆர்ச்சர்ட் | Scotts, Orchard Boulevard | |
NS23 | サマセット | Somerset | 索美塞 | சாமர்செட் | Killiney | |
NS24 NE6 CC1 [8][6] | ドビー・ゴート | Dhoby Ghaut | 多美歌 | டோபி காட் | Dhoby Ghaut | |
NS25 EW13 [1] | シティ・ホール | City Hall | 政府大厦 | நகர மண்டபம் | Saint Andrew's | |
NS26 EW14 [1] | ラッフルズ・プレイス | Raffles Place | 莱佛士坊 | ராஃபிள்ஸ் பிளேஸ் | Central | |
NS27 CE2 TE20 [9][5] | マリーナ・ベイ | Marina Bay | 滨海湾 | மரீனா பே | 1989年11月4日 | Marina South |
NS28 | マリーナ・サウス・ピア | Marina South Pier | 滨海南码头 | மரீனா பே | 2014年11月23日 | Marina Pier, Marina South Pier |
MRT東西線(East West Line)
[編集]駅番号 | 駅名 | 開業 | 従来の地名 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
日本語 | 英語/マレー語 | 簡体字中国語 | タミル語 | |||
MRT東西線 (EWL) | ||||||
EW1 | パシール・リス | Pasir Ris | 巴西立 | பாசிர் ரிஸ் | 1989年12月16日 | Pasir Ris |
EW2 DT32 [7] | タンピネス | Tampines | 淡滨尼 | தெம்பினிஸ் | Tampines | |
EW3 | シメイ | Simei | 四美 | ஸீமெய் | Simei | |
EW4 [10] | タナ・メラ | Tanah Merah | 丹那美拉 | தானா மேரா | 1989年11月4日[2] | Bedok, Changi |
EW5 | ベドック | Bedok | 勿洛 | பிடோ | Chai Chee | |
EW6 | ケンバンガン | Kembangan | 景万岸 | கெம்பாங்கான் | Frankel | |
EW7 | ユーノス | Eunos | 友诺士 | யூனுஸ் | Eunos | |
EW8 CC9 [6] | パヤ・レバー | Paya Lebar | 巴耶利峇 | பாய லேபார் | Paya Lebar | |
EW9 | アルジュニード | Aljunied | 阿裕尼 | அல்ஜூனிட் | Aljunied | |
EW10 | カラン | Kallang | 加冷 | காலாங் | Geylang | |
EW11 | ラベンダー | Lavender | 劳明达 | லவண்டர் | Crawford | |
EW12 DT14 [7] | ブギス | Bugis | 武吉士 | பூகிஸ் | Rochore, Victoria | |
EW13 NS25 [11] | シティ・ホール | City Hall | 政府大厦 | நகர மண்டபம | Saint Andrew's | |
EW14 NS26 [11] | ラッフルズ・プレイス | Raffles Place | 莱佛士坊 | ராஃபிள்ஸ் பிளேஸ் | Central | |
EW15 | タンジョン・パガー | Tanjong Pagar | 丹戎巴葛 | தஞ்சோங் பகார் | 1987年12月12日 | Maxwell |
EW16 NE3 TE17 [8][5] | アウトラム・パーク | Outram Park | 欧南园 | ஊட்ரம் பார்க் | Outram Park | |
EW17 | ティオン・バル | Tiong Bahru | 中峇鲁 | தியோங் பாரு | 1988年3月12日 | Tiong Bahru |
EW18 | レッドヒル | Redhill | 红山 | ரெட்ஹில் | 1988年3月12日 | Alexandra |
EW19 | クイーンズタウン | Queenstown | 女皇镇 | குவீன்ஸ்டவுன் | Princess, Commonwealth | |
EW20 | コモンウェルス | Commonwealth | 联邦 | காமன்வெல்த் | Queenstown | |
EW21 CC22 [6] | ブオナ・ヴィスタ | Buona Vista | 波那维斯达 | புலன விஸ்தா | North Buona Vista | |
EW22 | ドーヴァー | Dover | 杜佛 | டோவெர் | 2001年10月18日 | Polytechnic |
EW23 | クレメンティ | Clementi | 金文泰 | கிளிமெண்டி | 1988年3月12日 | Clementi |
EW24 NS1 [11] | ジュロン・イースト | Jurong East | 裕廊东 | ஜூரோங் கிழக்கு | 1988年11月5日 | Jurong, Jurong Town |
EW25 | チャイニーズ・ガーデン | Chinese Garden | 裕华园 | சீனத் தோட்டம் | Jurong Lake | |
EW26 | レイクサイド | Lakeside | 湖畔 | ஏரிக்கரை | Corporation | |
EW27 | ブーン・レイ | Boon Lay | 文礼 | பூன் லே | 1990年7月6日 | Jurong West |
EW28 | パイオニア | Pioneer | 先驱 | பயனியர் | 2009年2月28日 | Pioneer |
EW29 | ジョー・クーン | Joo Koon | 裕群 | ஜூ கூன் | Joo Koon | |
EW30 | ガル・サークル | Gul Circle | 卡尔圈 | குல் வட்டம் | 2017年6月18日 | Tuas |
EW31 | トゥアス・クレセント | Tuas Crescent | 大士弯 | செம்பிறை | Tuas Crescent | |
EW32 | トゥアス・ウエスト・ロード | Tuas West Road | 大士西路 | மேற்கு சாலை | Tuas West | |
EW33 | トゥアス・リンク | Tuas Link | 大士连路 | இணைப்பை | Tuas Link | |
チャンギ空港支線 (CAL) | ||||||
CG1 DT35 [7] | エキスポ | Expo | 博览 | எக்ஸ்போ | 2001年1月10日 | Somapah |
CG2 | チャンギ・エアポート | Changi Airport | 樟宜机场 | சாங்கி விமானநிலையம் | 2002年2月8日 | Changi Airport |
MRT北東線(North East Line)
[編集]駅番号 | 駅名 | 開業 | 従来の地名 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
日本語 | 英語/マレー語 | 簡体字中国語 | タミル語 | |||
MRT北東線 (NEL) | ||||||
NE1 CC29 [6] | ハーバー・フロント | HarbourFront | 港湾 | துறைமுகம் | 2003年6月20日 | World Trade Centre |
NE3 EW16 TE17 [1][5] | アウトラム・パーク | Outram Park | 欧南园 | ஊட்ரம் பார்க் | 2003年6月20日[2] | Outram Park |
NE4 DT19 [7] | チャイナタウン | Chinatown | 牛车水 | சைனாடவுன் | People's Park | |
NE5 | クラーク・キー | Clarke Quay | 克拉码头 | கிளார்க் கீ | Clarke Quay | |
NE6 NS24 CC1 [11][6] | ドビー・ゴート | Dhoby Ghaut | 多美歌 | டோபி காட் | Dhoby Ghaut | |
NE7 DT12 [7] | リトル・インディア | Little India | 小印度 | லிட்டில் இந்தியா | Kadang Kerbau | |
NE8 | ファーラー・パーク | Farrer Park | 花拉公园 | ஃபேரர் பார்க் | Farrer Park | |
NE9 | ブーン・ケン | Boon Keng | 文庆 | பூன் கெங் | Boon Keng | |
NE10 | ポトン・パシール | Potong Pasir | 波东巴西 | போத்தோங் பாசிர் | Sennett | |
NE11 | ウッドレイ | Woodleigh | 兀里 | உட்லீ | 2011年6月20日 | Woodleigh |
NE12 CC13 [6] | セラングーン | Serangoon | 实龙岗 | சிராங்கூன் | 2003年6月20日 | Serangoon |
NE13 | コヴァン | Kovan | 高文 | கோவன் | Kovan | |
NE14 | ホウガン | Hougang | 后港 | ஹவ்காங் | Hougang | |
NE15 | ブアンコック | Buangkok | 万国 | புவாங்கோக் | 2006年1月15日 | Buangkok |
NE16 STC [12] | センカン | Sengkang | 盛港 | செங்காங் | 2003年6月20日 | Sengkang |
NE17 PTC [13] | プンゴル | Punggol | 榜鹅 | பொங்கோல் | Punggol |
MRT環状線(Circle Line)
[編集]駅番号 | 駅名 | 開業 | 従来の地名 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
日本語 | 英語/マレー語 | 簡体字中国語 | タミル語 | |||
MRT環状線 (CCL) | ||||||
CC1 NS24 NE6 [8][11] | ドビー・ゴート | Dhoby Ghaut | 多美歌 | டோபி காட் | 2010年4月17日[2] | Dhoby Ghaut |
CC2 | ブラス・バサー | Bras Basah | 百胜 | பிராஸ் பாசா | Museum | |
CC3 | エスプラネード | Esplanade | 滨海中心 | எஸ்பிளனேட் | Convention Centre | |
CC4 DT5 [9][7] | プロムナード | Promenade | 宝门廊 | புரொமனெட் | Millenia | |
CC5 [14] | ニコル・ハイウェイ | Nicoll Highway | 尼诰大道 | நிக்கல் நெடுஞ்சாலை | Nicoll Highway | |
CC6 | スタジアム | Stadium | 体育场 | ஸ்டேடியம் | Boulevard | |
CC7 | マウントバッテン | Mountbatten | 蒙巴登 | மவுண்ட்பேட்டன் | Old Airport Road | |
CC8 | ダコタ | Dakota | 达科达 | டகோட்டா | Tanjong Katong | |
CC9 EW8 [1] | パヤ・レバー | Paya Lebar | 巴耶利峇 | பாய லேபார | Paya Lebar | |
CC10 DT26 [7] | マクファーソン | MacPherson | 麦波申 | மெக்பர்சன் | MacPherson | |
CC11 | タイ・セン | Tai Seng | 大成 | தை செங் | Upper Paya Lebar | |
CC12 | バートレイ | Bartley | 巴特礼 | பார்ட்லி | 2009年5月28日[2] | Bartley |
CC13 NE12 [8] | セラングーン | Serangoon | 实龙岗 | சிராங்கூன் | Serangoon | |
CC14 | ロロン・チュアン | Lorong Chuan | 罗弄泉 | லோரோங் சுவான் | Lorong Chuan | |
CC15 NS17 [11] | ビシャン | Bishan | 碧山 | பீஷான் | Bishan | |
CC16 | メリーマウント | Marymount | 玛丽蒙 | மேரிமவுண்ட் | Marymount | |
CC17 TE9 [5] | コールデコット | Caldecott | 加利谷 | கால்டிகாட் | 2011年10月8日 | Caldecott |
CC18 | ブキ・ブラウン (U/C) | Bukit Brown | 武吉布朗 | புக்கிட் பிரவுன் | 未開業[15] | Bukit Brown |
CC19 DT9 [7] | ボタニック・ガーデンズ | Botanic Gardens | 植物园 | பூ மலை | 2011年10月8日[2] | Adam |
CC20 | ファーラー・ロード | Farrer Road | 花拉路 | ஃபேரர் சாலை | Farrer | |
CC21 | ホーランド・ビレッジ | Holland Village | 荷兰村 | ஹாலந்து வில்லேஜ் | Holland | |
CC22 EW21 [1] | ブオナ・ヴィスタ | Buona Vista | 波那维斯达 | புவன விஸ்தா | Buona Vista | |
CC23 | ワン・ノース | one-north | 纬壹 | ஒன்-நார்த் | One-North | |
CC24 | ケント・リッジ | Kent Ridge | 肯特岗 | கெண்ட் ரிஜ் | National University Hospital | |
CC25 | ホー・パー・ビラ | Haw Par Villa | 西海岸 | ஹா பர் வில்லா | West Coast | |
CC26 | パシール・パンジャン | Pasir Panjang | 巴西班让 | பாசிர் பாஞ்சாங் | Pasir Panjang | |
CC27 | ラブラドール・パーク | Labrador Park | 拉柏多公园 | லாப்ரடார் பூங்கா | Alexandra | |
CC28 | テロック・ブランガー | Telok Blangah | 直落布兰雅 | தெலுக் பிளாங்கா | Telok Blangah | |
CC29 NE1 [8] | ハーバー・フロント | HarbourFront | 港湾 | துறைமுகம் | HarbourFront | |
MRT環状線延伸 (CCLe) | ||||||
CE1 DT4 [7] | ベイフロント | Bayfront | 海湾舫 | பே ப்ரண்ட் | 2012年1月14日[2] | Bayfront |
CE2 NS27 TE20 [11] | マリーナ・ベイ | Marina Bay | 滨海湾 | மரீனா பே | Marina Bay |
MRTダウンタウン線(Downtown Line)
[編集]駅番号 | 駅名 | 開業 | 従来の地名 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
日本語 | 英語/マレー語 | 簡体字中国語 | タミル語 | |||
MRTダウンタウン線 (DTL) | ||||||
DT1 BP6 [3] | ブキ・パンジャン | Bukit Panjang | 武吉班让 | புக்கிட் பாஞ்சாங் | 第2期 2015年12月27日 |
Petir |
DT2 | カシュー | Cashew | 凯秀 | கெஷூ | Cashew | |
DT3 | ヒルビュー | Hillview | 山景 | ஹில்வியூ | Hillview | |
DT4 | (Hume 駅の予定)[4] | |||||
DT5 | ビューティー・ワールド | Beauty World | 美世界 | பியூட்டி வொர்ல்ட் | 第2期 2015年12月27日 |
Beauty World |
DT6 | キング・アルバート・パーク | King Albert Park | 阿尔柏王园 | அரசன் ஆல்பர்ட் பார்க் | Blackmore | |
DT7 | シックス・アベニュー | Sixth Avenue | 第六道 | ஆறாவது வழி | Sixth Avenue | |
DT8 | タン・カー・キー | Tan Kah Kee | 陈嘉庚 | தான் கா கீ | Duchess | |
DT9 CC19 [6] | ボタニック・ガーデンズ | Botanic Gardens | 植物园 | பூ மலை | Botanic Gardens | |
DT10 TE11 [5] | スティーブンス | Stevens | 史蒂芬 | ஸ்டீவன்ஸ் | Stevens | |
DT11 NS21 [11] | ニュートン | Newton | 纽顿 | நியூட்டன் | Newton | |
DT12 NE7 [8] | リトル・インディア | Little India | 小印度 | லிட்டில் இந்தியா | Little India | |
DT13 | ローチョー | Rochor | 梧槽 | ரோச்சர் | Rochor | |
DT14 EW12 [1] | ブギス | Bugis | 武吉士 | பூகிஸ் | 第1期 2013年12月22日 |
Bugis |
DT15 CC4 [6] | プロムナード | Promenade | 宝门廊 | புரொமனெட் | Promenade | |
DT16 CE1 [6] | ベイフロント | Bayfront | 海湾舫 | பே ப்ரண்ட் | Bayfront | |
DT17 | ダウンタウン | Downtown | 市中心 | நகர மையம் | Landmark | |
DT18 | テロック・アヤー | Telok Ayer | 直落亚逸 | தெலுக் ஆயிர் | Cross Street | |
DT19 NE4 [8] | チャイナタウン | Chinatown | 牛车水 | சைனாடவுன் | Chinatown | |
DT20 | フォート・カニング | Fort Canning | 福康宁 | ஃபோர்ட் கென்னிங் | 第3期 2017年10月21日 |
River Valley |
DT21 | ベンクーレン | Bencoolen | 明古连 | பென்கூலன் | Bencoolen | |
DT22 | ジャラン・ベサー | Jalan Besar | 惹兰勿刹 | ஜாலான் பசார் | Sungei Road | |
DT23 | ベンデミアー | Bendemeer | 明地迷亚 | பெண்டிமியர் | Jalan Besar | |
DT24 | ゲイラン・バル | Geylang Bahru | 芽笼巴鲁 | கேலாங் பாரு | Kallang Bahru | |
DT25 | マッター | Mattar | 玛达 | மட்டர் | Mattar | |
DT26 CC10 [6] | マクファーソン | MacPherson | 麦波申 | மெக்பர்சன் | MacPherson | |
DT27 | ウビ | Ubi | 乌美 | ஊபீ | Ubi | |
DT28 | カキ・ブキ | Kaki Bukit | 加基武吉 | காக்கி புக்கிட் | Kaki Bukit | |
DT29 | ベドック・ノース | Bedok North | 勿洛北 | பிடோக் வடக்கு | Bedok Town Park | |
DT30 | ベドック・レザボア | Bedok Reservoir | 勿洛蓄水池 | பிடோக் நீர்த்தேக்கம் | Bedok Reservoir | |
DT31 | タンピネス・ウエスト | Tampines West | 淡滨尼西 | தெம்பினிஸ் மேற்கு | Tampines West | |
DT32 EW2 [1] | タンピネス | Tampines | 淡滨尼 | தெம்பினிஸ் | Tampines | |
DT33 | タンピネス・イースト | Tampines East | 淡滨尼东 | தெம்பினிஸ் கிழக்கு | Tampines East | |
DT34 | アッパー・チャンギ | Upper Changi | 樟宜路上段 | அப்பர் சாங்கி | Upper Changi | |
DT35 CG1 [10] | エキスポ | Expo | 博览 | எக்ஸ்போ | Expo | |
DT36 | シーリン | Xilin | 锡林 | சீலின் | 第4期 2024年開業予定 |
Xilin |
DT37 TE31 | スンゲイ・ベドック | Sungei Bedok | 双溪勿洛 | சுங்ஙை பிடோக் | Sungei Bedok |
MRTトムソン・イーストコースト線(Thomson - East Coast Line)
[編集]駅番号 | 駅名 | 開業 | 従来の地名 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
日本語 | 英語/マレー語 | 簡体字中国語 | タミル語 | |||
MRTトムソン・イーストコースト線(TEL) | ||||||
TE1 | ウッドランズ・ノース | Woodlands North | 兀兰北 | உட்லண்ட்ஸ் வடக்கு | 第1期 2020年1月31日[2] |
Woodlands North |
TE2 NS9 [11] | ウッドランズ | Woodlands | 兀兰 | உட்லண்ட்ஸ் | Woodlands | |
TE3 | ウッドランズ・サウス | Woodlands South | 兀兰南 | உட்லண்ட்ஸ் தெற்கு | Woodlands South | |
TE4 | スプリングリーフ | Springleaf | 春叶 | ஸ்பிரிங்லீஃவ் | 第2期 2021年8月28日[2] |
Springleaf |
TE5 | レントア | Lentor | 伦多 | லென்ட்டோர் | Lentor | |
TE6 | メイフラワー | Mayflower | 美华 | மேஃபிளவர் | Mayflower | |
TE7 | ブライト・ヒル | Bright Hill | 光明山站 | பிரைட் ஹில் | Sin Ming | |
TE8 | アッパー・トムソン | Upper Thomson | 汤申路上段 | அப்பர் தாம்சன் | Upper Thomson | |
TE9 CC17 [6] | コールデコット | Caldecott | 加利谷 | கால்டிகாட் | Caldecott | |
TE10 | マウント・プレザント | Mount Pleasant | 快乐山 | மவுண்ட் பிளசண்ட் | 未定 | Mount Pleasant |
TE11 DT10 [7] | スティーブンス | Stevens | 史蒂芬 | ஸ்டீவன்ஸ் | 第3期 2022年 開業予定 |
Stevens |
TE12 | ネイピア | Napier | 纳比雅 | நேப்பியர் | Napier | |
TE13 | オーチャード・ブルバード | Orchard Boulevard | 乌节林荫道 | ஆர்ச்சர்ட் பொலிவார்ட் | Orchard Boulevard | |
TE14 NS22 [11] | オーチャード | Orchard | 乌节 | ஆர்ச்சர்ட் | Orchard | |
TE15 | グレート・ワールド | Great World | 大世界 | கிரேட் வோர்ல்ட் | Great World | |
TE16 | ハブロック | Havelock | 合乐 | ஹவ்லாக் | Havelock | |
TE17 EW16 NE3 [1][8] | アウトラム・パーク | Outram Park | 欧南园 | ஊட்ரம் பார்க் | Outram Park | |
TE18 | マクスウェル | Maxwell | 麦士威 | Maxwell | ||
TE19 | シェントン・ウェイ | Shenton Way | 珊顿道 | ஷென்ட்டன் வே | Shenton Way | |
TE20 NS27 CE2 [11][9] | マリーナ・ベイ | Marina Bay | 滨海湾 | மரீனா பே | Marina Bay | |
TE21 | マリーナ・サウス | Marina South | 滨海南 | மரினா சவுத் | 未定 | Marina South |
TE22 | ガーデンズ・バイ・ザ・ベイ | Gardens by the Bay | 滨海湾花园 | சரையோரப் பூந்தோட்டங்கள் | 2022年 開業予定 |
Gardens by the Bay |
TE22A | 未定 | 2027年 開業予定 |
Founders' Memorial | |||
TE23 | タンジョン・ルー | Tanjong Rhu | 丹戎禺 | தஞ்சோங் ரூ | 第4期 2023年 開業予定 |
Tanjong Rhu |
TE24 | カトン・パーク | Katong Park | 加东公园 | காத்தோங் பூங்கா | Katong Park | |
TE25 | タンジョン・カトン | Tanjong Katong | 丹戎加东 | தஞ்சோங் கடோங் | Amber | |
TE26 | マリン・パレード | Marine Parade | 林百列 | மரின் பரேட் | Marine Parade | |
TE27 | マリン・テラス | Marine Terrace | 马林台 | மரின் டெரஸ் | Marine Parade | |
TE28 | シグラップ | Siglap | 实乞纳 | சிக்லாப் | Siglap | |
TE29 | ベイショア | Bayshore | 碧湾 | பேஷோர் | Bayshore | |
TE30 | ベドック・サウス | Bedok South | 勿洛南 | பிடோக் சவுத் | 第5期 2024年 開業予定 |
Bedok South |
TE31 DT37 [7] | スンゲイ・ベドック | Sungei Bedok | 双溪勿洛 | சங்கை பிடோக் | Sungei Bedok |
MRTジュロン・リージョン線(Jurong Region Line)
[編集]駅番号 | 駅名 | 開業 | 従来の地名 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
日本語 | 英語 | 簡体字中国語 | タミル語 | ||||
MRTジュロン・リージョン線 (JRL) | |||||||
東側区間 | |||||||
JS3 | テンガー駅 | Tengah | 登加站 | தெங்கா | 2028年 開業予定 |
||
JE1 | テンガー・プランテーション駅 | Tengah Plantation | 登加植物园站 | தெங்கா தோட்டம் | |||
JE2 | テンガー・パーク駅 | Tengah Park | 登加公园站 | தெங்கா பூங்கா | |||
JE3 | ブキ・バトック・ウエスト駅 | Bukit Batok West | 武吉巴督西站 | புக்கிட் பாத்தோக் வெஸ்ட் | |||
JE4 | トー・グアン駅 | Toh Guan | 卓源站 | டோ குவான் | |||
JE5 EW24 NS1 | ジュロン・イースト駅 | Jurong East | 裕廊东站 | ஜூரோங் கிழக்கு | |||
JE6 | ジュロン・タウン・ホール駅 | Jurong Town Hall | 裕廊镇大会堂站 | ஜுராங் டவுன் ஹால் | |||
JE7 | パンダン・レザボア駅 | Pandan Reservoir | 班丹蓄水池站 | பாண்டன் ரெசவோர் | |||
西側区間 | |||||||
JS1 NS4 BP1 | チョア・チュー・カン駅 | Choa Chu Kang | 蔡厝港站 | சுவா சூ காங் | 2027年 開業予定 |
||
JS2 | チョア・チュー・カン・ウエスト駅 | Choa Chu Kang West | 蔡厝港西站 | சுவா சூ காங் வெஸ்ட் | |||
JS3 | テンガー駅 | Tengah | 登加站 | தெங்கா | |||
JS4 | ホン・カー駅 | Hong Kah | 丰加站 | ஹோங் காஹ் | |||
JS5 | コーポレーション駅 | Corporation | 企业站 | கார்ப்பரெஷன் | |||
JS6 | ジュロン・ウエスト駅 | Jurong West | 裕廊西站 | ஜூரோங் வெஸ்ட் | |||
JS7 | バハー・ジャンクション駅 | Bahar Junction | 峇哈路口站 | பஹார் சந்திப்பு | |||
JS8 EW27 | ブーン・レイ駅 | Boon Lay | 文礼站 | பூன் லே | |||
JS9 | エンタープライズ駅 | Enterprise | 事业站 | எண்டர்பிரைஸ் | 2029年 開業予定 |
||
JS10 | トゥカン駅 | Tukang | 都康站 | துக்காங் | |||
JS11 | ジュロン・ヒル駅 | Jurong Hill | 裕廊山站 | ஜூரோங் ஹில் | |||
JS12 | ジュロン・ピア駅 | Jurong Pier | 裕廊渡头站 | ஜூரோங் பியர் | |||
西側区間支線 | |||||||
JS7 | バハー・ジャンクション駅 | Bahar Junction | 峇哈路口站 | பஹார் சந்திப்பு | 2027年 開業予定 |
||
JW1 | ゲー・ポー駅 | Gek Poh | 玉宝站 | ஜெக் போ | |||
JW2 | トゥワス駅 | Tawas | 大华士站 | தாவாஸ் | |||
JW3 | ナンヤン・ゲートウェイ駅 | Nanyang Gateway | 南洋门站 | நன்யாங் கேட்வே | 2029年 開業予定 |
||
JW4 | ナンヤン・クレセント駅 | Nanyang Crescent | 南洋弯站 | நன்யாங் க்ரெஸ்ஸன் | |||
JW5 | ペン・カン・ヒル駅 | Peng Kang Hill | 秉光山站 | பெங் காங் ஹில் |
MRTクロスアイランド線(Cross Island Line)
[編集]駅番号 | 駅名 | 開業 | 従来の地名 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
日本語 | 英語 | 簡体字中国語 | タミル語 | |||
MRTクロスアイランド線 (CRL) | ||||||
CR2 | アビエーション・パーク駅 | Aviation Park | 航空园站 | ஏவியேஷ பார்க் | 第1期 2030年 開業予定 |
|
CR3 | ローヤン駅 | Loyang | 罗央站 | லோயாங் | ||
CR4 | パシール・リス・イースト駅 | Pasir Ris East | 巴西立东站 | பாசிர் ரிஸ் ஈஸ்ட் | ||
CR5 CP1 EW1 | パシール・リス駅 | Pasir Ris | 巴西立站 | பாசிர் ரிஸ் | ||
CR6 | タンピネス・ノース駅 | Tampines North | 淡滨尼北站 | தெம்பினிஸ் நார்த் | ||
CR7 | ダーフー駅 | Defu | 德福站 | டெஃபு | ||
CR8 NE14 | ホウガン駅 | Hougang | 后港站 | ஹவ்காங் | ||
CR9 | セラングーン・ノース駅 | Serangoon North | 实龙岗北站 | சிராங்கூன் நார்த் | ||
CR10 | タヴィストック駅 | Tavistock | 达维士笃站 | தெவிஸ்தொக் | ||
CR11 NS16 | アン・モ・キオ駅 | Ang Mo Kio | 宏茂桥站 | அங் மோ கியோ | ||
CR12 | テック・ギ―駅 | Teck Ghee | 德义站 | டெக் கீ | ||
CR13 TE7 | ブライト・ヒル駅 | Bright Hill | 光明山站 | பிரைட் ஹில் | ||
CR14 | ターフ・シティ | Turf City | 马城 | டர்ஃப் சிட்டியில் | 第2期
2032年 開業予定 | |
CR15 DT6 | キング・アルバート・パーク | King Albert Park | 阿尔柏王园 | கிங் ஆல்பர்ட் பார்க் | ||
CR16 | マジュ | Maju | 马裕 | மாஜு | ||
CR17 EW23 | クレメンティ | Clementi | 金文泰 | கிளிமெண்டி | ||
CR18 | ウェスト・コースト | West Coast | 西海岸 | வெஸ்ட் கோஸ்ட் | ||
CR19 | ジュロン・レーク・ディストリクト | Jurong Lake District | 裕廊湖区 | ஜூரோங் லேக் வட்டாரம் | ||
プンゴル支線 | ||||||
CP1 CR5 EW1 | パシール・リス駅 | Pasir Ris | 巴西立站 | பாசிர் ரிஸ் | 2032年 開業予定 |
|
CP2 | イライアス駅 | Elias | 伊莱雅站 | இலியாஸ் | ||
CP3 | リビエラ駅 | Riviera | 里维拉站 | ரிவியாரா | ||
CP4 NE17 PTC | プンゴル駅 | Punggol | 榜鹅站 | பொங்கோல் |
脚注
[編集]- ^ a b c d e f g h i MRT東西線との乗換駅
- ^ a b c d e f g h i 既存の駅に新しい路線が乗り入れた日付。
- ^ a b LRTブキ・パンジャン線との乗換駅
- ^ a b c 周囲が発展してから建設する駅
- ^ a b c d e f g MRTトムソン・イーストコースト線との乗換駅
- ^ a b c d e f g h i j k l MRT環状線との乗換駅
- ^ a b c d e f g h i j k l MRTダウンタウン線との乗換駅
- ^ a b c d e f g h MRT北東線との乗換駅
- ^ a b c MRT環状線延伸との乗換駅
- ^ a b MRT東西線チャンギエアポート支線との乗換駅
- ^ a b c d e f g h i j k MRT南北線との乗換駅
- ^ LRTセンカン線との乗換駅
- ^ LRTプンゴル線との乗換駅
- ^ ニコール・ハイウェイの事故によって路線の場所が変更された。この駅はMRT環状線の第1期工事で完成する予定だったが2007年から2009年に延期され、その後、2010年に完成した。
- ^ 駅は完成しているが、周辺人口が増加してから開業