Przejdź do zawartości

וועל

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

וועל (jidysz)

[edytuj]
זי וועט (1.1) פֿירן
(2.1) וועל
transliteracja:
YIVO: vel; polska: wel
wymowa:
IPA/vɛl/; IPA[vɛl]
znaczenia:

czasownik posiłkowy

(1.1) … służący do tworzenia czasu przyszłego: będzie

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) poet. fiz. fala[1]
odmiana:
(1.1) lp איך וועל, דו וועסט, ער / זי / עס וועטlm מיר וועלן, איר וועט, זיי וועלן ‖
(2.1) lp וועל; lm וועלן
przykłady:
(1.1) זיי וועלן טרינקען.‏ → Będą pić.
(1.1) איך וועל דיר שרײַבן זייער אָפֿט.‏ → Będę do ciebie bardzo często pisał.
(1.1) מיר וועלן קומען מאָרגן.‏ → Przyjdziemy jutro.
składnia:
(1.1) bezok. + וועל → będzie + bezok. (robić), będzie + przesz. (robił), przysz. (zrobi)
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) czas. וועלן, וואָלט
(2.1) rzecz. zdrobn. וועלכל
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) śwn. wellen, por. niem. wollen[2]
(2.1) śwn. welle, por. niem. Welle[3]
uwagi:
(1.1) brak bezokolicznika oraz imiesłowu czasu przeszłego
(1.1) por. t. וועלן (weln) oraz וואָלט (wolt)
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „וועל” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 307.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „wollen” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Welle” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.