fort
Wygląd
fort (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik fort forty dopełniacz fortu fortów celownik fortowi fortom biernik fort forty narzędnik fortem fortami miejscownik forcie fortach wołacz forcie forty
- przykłady:
- (1.1) Przypuszczono atak na fort północny.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. fortyfikacja ż, fortyfikowanie n, ufortyfikowanie n, forteca ż, forcik mrz
- czas. fortyfikować ndk., ufortyfikować dk.
- przym. forteczny, fortyfikacyjny
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) fort
- arabski: (1.1) حصن (hisn), قلعة
- bułgarski: (1.1) форт m
- chiński standardowy: (1.1) 城堡 (chéngbǎo)
- chorwacki: (1.1) tvrđava ż
- duński: (1.1) fæstning w
- esperanto: (1.1) fuorto
- fiński: (1.1) linnoitus
- francuski: (1.1) fort m
- hebrajski: (1.1) מבצר
- hindi: (1.1) गढी (gaḍʰī)
- japoński: (1.1) 要塞 (ようさい, yōsai)
- kataloński: (1.1) fortalesa ż
- koreański: (1.1) 요새 (yosae)
- litewski: (1.1) fortas m
- łaciński: (1.1) castellum
- łotewski: (1.1) forts m
- niderlandzki: (1.1) vesting
- niemiecki: (1.1) Fort n
- norweski (bokmål): (1.1) festning m/ż
- norweski (nynorsk): (1.1) festning m/ż
- rosyjski: (1.1) фо́рт m
- serbski: (1.1) тврђава (tvrđava) ż
- turecki: (1.1) kale
- ukraiński: (1.1) фортеця (fortetsia) ż
- węgierski: (1.1) vár
- włoski: (1.1) fortezza ż, fortino m, rocca ż
- źródła:
fort (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /fɔː(ɹ)t/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fort (esperanto (morfem))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- przym. forta, fortega, malforta, perforta, perforteta, senforta
- przysł. forte, malforte, perforte
- rzecz. forto, forteco, fortulo, malfortaĵo, malfortulo, perforto, senfortulo, superforto, inertoforto, seksperforto, fortostreĉo
- czas. forti, fortigi, fortiĝi, malfortigi, malfortiĝi, perforti, seksperforti, superforti
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 2.
- źródła:
fort (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) silny, mocny[1]
- (1.2) silnie działający
- (1.3) duży, wielki, tęgi
- (1.4) ufortyfikowany
- (1.5) intensywny
- (1.6) potężny
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) fort
- (2.2) silny punkt, silna strona, mocna strona
- (2.3) moment szczytowy, kulminacyjny
- (2.4) fortyfikacja, umocnienie obronne
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- aller fort
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXXIII, ISBN 83-214-0283-6.
fort (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) silny
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fort (język niderlandzki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fort (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fort (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- (1.1) En av de feilene kvinner gjør oftest, er at de snakker for fort.[1] → Jednym z najczęstszych błędów popełnianych przez kobiety jest to, że mówią zbyt szybko.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fort (język norweski (nynorsk))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) szybki
przysłówek
- (2.1) szybko
rzeczownik
- (3.1) forteca
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fort (język starofrancuski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /fɔrt/
- znaczenia:
przymiotnik
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fort (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- (1.1) [fɔʈ]
- (2.1) [fuʈ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
przysłówek
- odmiana:
- (2.1) st. wyższy fortare; st. najwyższy fortast
- składnia:
- synonimy:
- (2.1) snabbt
- antonimy:
- (2.1) långsamt
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: