korek
Wygląd
korek (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) zatyczka od butelki wykonana z korka (1.3) lub innego materiału
- (1.2) pot. zakrętka od butelki; zob. też korek w Wikipedii
- (1.3) bot. tkanka roślinna pokrywająca łodygi, bulwy i korzenie dębu korkowego i korkowca
- (1.4) transp. pot. zahamowanie w ruchu ulicznym; zob. też korek drogowy w Wikipedii
- (1.5) podeszwy butów
- (1.6) zob. korki → buty piłkarskie
- (1.7) bezpiecznik w instalacji elektrycznej; zob. też korek (bezpiecznik elektryczny) w Wikipedii
- (1.8) zob. koreczek → przekąska
- (1.9) zob. korki → pot. korepetycje
- (1.10) zamknięcie odpływu w zlewie lub wannie
- (1.11) środ. przestępców udawanie sztucznego tłoku w celu dokonania kradzieży kieszonkowej[1]
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (2.1) środ. uczn. żart. korepetytor[2]
- (2.2) środ. żołnierzy niski żołnierz[1]
- (2.3) środ. uczn. korepetytor[3]
- odmiana:
- (1.1-10)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik korek korki dopełniacz korka korków celownik korkowi korkom biernik korek korki narzędnik korkiem korkami miejscownik korku korkach wołacz korku korki - (2.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik korek korki dopełniacz korka korków celownik korkowi korkom biernik korka korków narzędnik korkiem korkami miejscownik korku korkach wołacz korku korki ndepr. M. i W. lm: (ci) korkowie
- przykłady:
- (1.4) Modernizacji ronda Zesłańców Syberyjskich warszawscy kierowcy czekają jak kania dżdżu – codziennie tworzą się tam gigantyczne korki[4].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) korek gumowy / plastikowy / teflonowy
- (1.3) korek użytkowy
- synonimy:
- (1.1) zatyczka, zamknięcie
- (1.2) zakrętka
- (1.4) zator, kongestia
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1-10)
- rzecz. korkowiec m, korkowanie n
- przym. korkowy
- czas. okorować, okorowywać
- związki frazeologiczne:
- korek analny
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.9) zobacz listę tłumaczeń w haśle: korepetycja
- (2.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: korepetytor
- angielski: (1.1) cork, stopper; (1.3) cork; (1.4) traffic jam, congestion, gridlock
- arabski: (1.4) زحام سير
- czeski: (1.4) dopravní zácpa
- esperanto: (1.1) korko, korktirilo; (1.2) ŝtopilo; (1.3) korko; (1.4) trafikŝtopado
- estoński: (1.1) kork; (1.2) kork; (1.3) kork; (1.4) ummik, liiklusummik; (1.7) kork, elektrikork; (1.10) kork, äravoolukork
- francuski: (1.1) liège m; (1.2) bouchon m; (1.4) bouchon m, embouteillage m
- hiszpański: (1.1) corcho; (1.2) tapón m; (1.4) embotellamiento m
- jidysz: (1.1) קאָריק m (korik)
- łaciński: (1.3) cortex m/ż, suber n
- niderlandzki: (1.1) kurk m/ż, stop m, stopsel n; (1.3) kurk n, kurklaag, kurken; (1.4) file m/ż; (1.7) smeltveiligheid ż, elektrische zekering ż, stop m, (Belgia) plomb m, pot. stoppenkast ż; (1.10) gootsteenstop m, afvoerstop m
- niemiecki: (1.1) Kork; (1.2) Korken m
- nowogrecki: (1.1) πώμα n, τάπα ż, βούλωμα n; (1.2) βούλωμα n; (1.3) φελλός m; (1.4) μποτιλιάρισμα n
- rosyjski: (1.1) пробка ż; (1.4) пробка ż
- szwedzki: (1.1) kork w; (1.2) kork w; (1.3) kork w; (1.10) propp w
- ukraiński: (1.1) корок m; (1.4) корок m
- włoski: (1.2) tappo m, turacciolo m; (1.4) ingorgo m
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „korek” w: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, red. Halina Zgółkowa, t. 17, Wydawnictwo Kurpisz, Poznań 1994-2005, ISBN 83-900203-3-5, s. 316-317.
- ↑ Hasło „korek” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Jerzy Żebrowski, O formach ekspresywnych typu kacanapa, sobielizant i Że-pycha, „Poradnik Językowy” nr 8/1938–1939, s. 149.
- ↑ Życie Warszawy, nr 13.11, Warszawa, 2001 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
korek (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik korek korky dopełniacz korku korků celownik korku korkům biernik korek korky wołacz korku korky miejscownik korku korcích narzędnik korkem korky
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: