orgia
Wygląd
orgia (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) pot. zabawa niemoralna, nieprzyzwoita, często alkoholowa, hałaśliwa, uciążliwa dla otoczenia[1]
- (1.2) hist. początkowo muzyczny, z czasem ekstatyczny obrzęd ku czci bóstw; zob. też orgia w Wikipedii
- (1.3) przen. przesadzona, rozbuchana różnorodność
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik orgia orgie dopełniacz orgii orgii / przest. orgij celownik orgii orgiom biernik orgię orgie narzędnik orgią orgiami miejscownik orgii orgiach wołacz orgio orgie
- przykłady:
- (1.2) W weselącej się gromadzie tej czuć było zbliżanie się orgii (…)[2]
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) bachanalia / bachanalie
- (1.3) różnorodność, bogactwo
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) hulanka
- hiponimy:
- (1.1) seks grupowy
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. orgiastyczność ż
- przym. orgiastyczny
- przysł. orgiastycznie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- niem. Orgie, franc. orgie[1] od łac. Orgia lm (nocne uroczystości na cześć Bachusa), z gr. ὄργια (órgia) lm (obrzędy religijne)[3]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) orgy
- baskijski: (1.1) orgia
- bułgarski: (1.1) оргия ż; (1.2) оргия ż; (1.3) оргия ż
- duński: (1.1) orgie n
- esperanto: (1.1) orgio
- francuski: (1.1) orgie ż, partouse ż, partouze ż; (1.2) orgie ż; (1.3) orgie ż
- hiszpański: (1.1) bacanal ż, orgía ż; (1.2) bacanal ż, orgía ż; (1.3) orgía ż
- interlingua: (1.1) saturnales, bacchanalia, orgia
- niemiecki: (1.1) Orgie ż
- nowogrecki: (1.1) παρτούζα ż, όργια n lm; (1.2) όργιο n; (1.3) πανδαισία ż
- portugalski: (1.1) orgia ż
- ukraiński: (1.1) оргія ż; (1.2) оргія ż
- włoski: (1.1) orgia ż
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Spotkania alkoholowe w: Anna Piotrowicz, Słownictwo i frazeologia życia towarzyskiego w polskiej leksykografii XX wieku, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2004, ISBN 83-232-1378-X, s. 194.
- ↑ Eliza Orzeszkowa: Mirtala
- ↑ Hasło „orgia” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
orgia (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) orgia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) orgiastyczny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
orgia (język estoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) orgia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
orgia (język hiszpański)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [ˈoɾ.xja]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) orgia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- forma częściej używana: orgía
- źródła:
orgia (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) orgia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
orgia (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: or•gi•a
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) orgia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. orgiástico
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
orgia (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) orgia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: