Каталог кораблей
Ката́лог корабле́й (либо спи́сок корабле́й, перечень кораблей, др.-греч. νεῶν κατάλογος) — эпический перечень во второй книге («песни») «Илиады» Гомера, где перечислены отряды греческого войска, отплывшие к Трое на Троянскую войну. Занимает строки с 494 по 759. Указан вождь каждого отряда, поселения, подчинявшиеся ему (обычно с теми или иными поэтическими эпитетами), а также указано количество кораблей, потребовавшееся для перевозки воинов под стены Трои (названия кораблей при этом не приводятся). Вторая песнь «Илиады» содержит и аналогичный каталог троянцев, но более краткий.
Содержание
[править | править код]«Каталог кораблей» — перечисление отрядов греков, которые прибыли под стены Трои, их вождей, городов, количества кораблей на которых они прибыли и другой подобной информации. Этому предшествует совет Нестора Агамемнону построить войска соответствующим образом: «раздели ты на их племена и колена; / Пусть помогает колено колену и племени племя»[1][2].
В списке кораблей перечислено 29 отрядов под командованием 46[уточнить] вождей. Воины происходили из 164 местностей Греции (столько топонимов приведено в тексте). Всего для их перевозки потребовалось 1186 кораблей. Вся совокупность греческой армии обозначается этнонимами «ахейцы» (ахеяне), «данайцы» и «аргивяне». Этот народ делится на несколько более мелких племён: беотийцы, минийцы, фокийцы, локрийцы, абанты, афиняне, саламинцы, аргивяне (в узком смысле), микенцы, лакедемонцы, аркадцы и другие. Указание на то, сколько человек помещалось на одном корабле, даётся для беотийцев (120) и фессалийцев (50).
Несмотря на своё многообразие, «каталог кораблей» представляет единую композицию. При перечислении мест, откуда прибыли греки, автор использует множество эпитетов по типу «стадам голубиным любезные», «заветная роща» и подобные, что создаёт образ пестроты и многообразия Эллады[3].
Анализ
[править | править код]Рать беотийских мужей предводили на бой воеводы:
Аркесилай и Леит, Пенелей, Профоенор и Клоний.
Рать от племен, обитавших в Гирии, в камнистой Авлиде,
Схен населявших, Скол, Этеон лесисто-холмистый;
Феспии, Греи мужей и широких полей Микалесса;
Окрест Илезия живших и Гармы и окрест Эритры;
Всех обитателей Гил, Элеон, Петеон населявших;
Также Окалею, град Медеон, устроением пышный,
Копы, Эвтрез и стадам голубиным любезную Фисбу,
Град Коронею и град Галиарт на лугах многотравных;
Живших в Платее и в Глиссе тучные нивы пахавших;
Всех, населяющих град Гипофивы, прекрасный устройством;
Славный Онхест, Посейдонов алтарь и заветную рощу;
Арн, виноградом обильный, Мидею, красивую Ниссу,
И народ, наконец, населявший Анфедон предельный.
С ними неслось пятьдесят кораблей, и на каждом из оных
По сту и двадцать воинственных, юных беотян сидело…
Ещё с античности каталог кораблей является предметом дискуссии. Аристотель в «Поэтике», говоря о превосходстве Гомера над другими поэтами, писал, что автор «Илиады» вместо длинного и сложного повествования о всех событиях войны сосредоточился только на заключительной её части, но «ввёл много эпизодов, например, перечень кораблей и другие эпизоды, которыми разнообразит своё произведение»[33][2]. Филолог В. В. Файер писал, что перечень работ, касающихся разных аспектов его изучения, «уже превысил длину самого этого текста»[34]. В посвящённой структурно-сравнительному анализу сведений из второй песни «Илиады» публикации археолога, доктора исторических наук Л. С. Клейна отмечалось, что уже во II веке до н. э. древнегреческий историк Аполлодор из Артемиты написал о каталоге кораблей труд в 12 книгах[35].
Существует текстологическая точка зрения, согласно которой он является вставкой и не принадлежит тому же автору, что и остальной текст (см. гомеровский вопрос). Одни авторы предполагают, что каталог кораблей существовал уже до Гомера как часть древнейшей греческой эпической традиции, возможно, ещё микенской эпохи, другие — что он создан и вставлен в «Илиаду» уже после Гомера. Есть и аргументированная точка зрения (особенно активно развивающаяся с середины XX века), согласно которой список кораблей — не вставка, а органическая часть поэмы, играющая в ней определённую композиционную роль. Так, Н. Н. Казанский утверждает, что: «… есть основания говорить о композиционной идее, основанной на языковой метафоре: социальный порядок приходит на смену бурным разногласиям, бурные споры (народ, шумящий как море) сменяются строгим порядком каталога кораблей. <…> Перечень кораблей нужен певцу как картина стройности ахейской организации, как противовес бурным спорам, предшествующим его появлению в тексте»[36][37].
Другое направление исследований каталога кораблей — историческое: вопрос о том, насколько он отражает реальные исторические события и полисную структуру Греции позднего бронзового века. В. В. Файер в своей работе процитировал мнение филолога А. И. Зайцева, что «„Каталог кораблей“ даёт совершенно случайные количества кораблей, довольно много случайных имен героев, но содержит в большом количестве топонимы микенской эпохи, забытые в значительной части в VIII веке».
В культуре
[править | править код]В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
В античные времена список кораблей имел важное значение для эллинов. Об этом свидетельствует эпизод третьей священной войны, когда Филомел обосновывал древние права фокидян на Дельфы, ссылаясь на упоминание Дельф в фокидском стане «списка кораблей». Более раннее использование каталога в качестве политического аргумента, согласно Страбону, относится к периоду борьбы за Саламин, когда Писистрата (или Солона) обвиняли в том, что он, воспользовавшись отсутствием в то время каноничной версии текста, отредактировал поэму, в частности, приписав Саламин к афинянам («писистратова редакция»).
Бессонница. Гомер. Тугие паруса.
Я список кораблей прочёл до середины:
Сей длинный выводок, сей поезд журавлиный,
Что над Элладою когда-то поднялся…
Каталог кораблей нашёл своё отражение в позднейшей литературе. В частности, пародия на него имеется в четвёртой книге «Гаргантюа и Пантагрюэля» Рабле (перечень украшений на кормах судов, собравшихся в паломническое плавание к оракулу Бутылки).
Список кораблей воспет в известном стихотворении Осипа Мандельштама «Бессонница. Гомер. Тугие паруса…».
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 362—363.
- ↑ 1 2 Темненко, 2011, с. 489.
- ↑ Темненко, 2011, с. 494.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 494—510.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 511—516.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 517—526.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 527—535.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 536—545.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 546—556.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 557—558.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 559—568.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 569—580.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 581—590.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 591—602.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 603—614.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 615—624.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 615—630.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 631—637.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 638—644.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 645—652.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 653—670.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 671—675.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 676—680.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 681—694.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 695—710.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 711—715.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 716—728.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 729—733.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 734—737.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 738—747.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 748—755.
- ↑ Гомер. Песнь вторая // Илиада = Ιλιάς / Пер. Н. И. Гнедича. Строки 756—759.
- ↑ Аристотель. Этика. Политика. Риторика. Поэтика. Категории Архивная копия от 18 апреля 2015 на Wayback Machine.
- ↑ Композиция «Каталога Кораблей» и проблемы гомеровского эпоса Архивная копия от 18 апреля 2015 на Wayback Machine.
- ↑ Клейн Л. С. Каталог кораблей: структура и стратиграфия Архивная копия от 29 декабря 2021 на Wayback Machine // Stratum Plus. Вып. 3. Мельпомена археологическая — Кишинёв, 2000. — С. 17—52.
- ↑ Казанский Н. Н. Язык диктует // Материалы XXVI Межвузовской конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 4. Общее языкознание — СПб.: СПбГУ, 1997, ISBN 5-288-01880-4.
- ↑ Темненко, 2011, с. 493.
Литература
[править | править код]- Гомер. Илиада / пер. Н. И. Гнедича. Изд. подг. А. И. Зайцев. — Л.: Наука, 1990. Архивировано 5 апреля 2018 года.
- J. N. H. Austin. 1965. Catalogues and the Catalogue of Ships in the Iliad. Berkeley: University of California Press.
- Edzard Visser. 1997. Homers Katalog der Schiffe. Leipzig: Teubner.
- Темненко Г. М. Перечень кораблей в «Илиаде» Гомера // Индоевропейское языкознание и классическая филология / Институт лигвистических исследований РАН. — 2011. — С. 489—496. — ISSN 2306-9015. Архивировано 3 января 2022 года.
- Файер В. В. Искусство памяти и композиция «Каталога кораблей» // Индоевропейское языкознание и классическая филология / Институт лингвистических исследований РАН. — 2013. — № 17. — С. 895—906. — ISSN 2658-6452.