Хелависа
Хелависа | |
---|---|
Наталья Андреевна О’Шей | |
Основная информация | |
Имя при рождении | Наталья Андреевна Николаева |
Полное имя | Наталья Андреевна О’Шей |
Дата рождения | 3 сентября 1976 (48 лет) |
Место рождения | Москва, РСФСР, СССР |
Страна |
Россия Ирландия Швейцария Австрия |
Профессии | |
Годы активности | 1996 год — н. в. |
Певческий голос | меццо-сопрано |
Инструменты | кельтская арфа, гитара, клавишные, кастаньеты |
Жанры | фолк-рок |
Псевдонимы | Хелависа (Hellawes), Gudrun Ylgur, Хеледис, Зимородок |
Коллективы |
«Мельница» Ранее: «Тиль Уленшпигель», «Clann Lir», «Romanesque» |
Награды | |
helavisa.ru | |
Медиафайлы на Викискладе |
Хелави́са (настоящее имя Ната́лья Андре́евна О’Шей, девичья фамилия Никола́ева; род. 3 сентября 1976, Москва, РСФСР, СССР[2]) — российская певица, автор песен, музыкант (кельтская арфа, гитара, кастаньеты, фортепиано), лингвист — кельтолог и германист, кандидат филологических наук, писатель[3].
Основательница и лидер музыкальной группы «Мельница» (фолк-рок), также ведёт свои сольные проекты «Хелависа», «Хелависа, Лазерсон и друзья» и дуэт «36 и 6». Ранее входила в фолк-рок-группу «Тиль Уленшпигель», где была вокалисткой и соавтором многих песен, а также группы «Clann Lir» (традиционный кельтский фолк) и «Romanesque» (фолк).
Биография
[править | править код]Ранние годы
[править | править код]Наталья Андреевна родилась 3 сентября 1976 года в Москве, в семье химиков. Отец, Андрей Владимирович Николаев, — химик-органик, профессор университета Данди (Шотландия). Мать, Ольга Алексеевна Кост, — биохимик, ведущий научный сотрудник МГУ, дочь известного профессора химика-органика А. Н. Коста. Интерес к музыке Наталье привил отец[4].
Я выросла среди музыки, и пела с самого раннего детства. Мой папа — большой ценитель и знаток классической музыки, и он меня приучал слушать её и разбираться в ней. Каждое воскресенье мы вставали под звуки, несущиеся с одной из пластинок из нашей огромной коллекции (если кто-то помнит, была такая серия «Сокровищница мировой музыкальной культуры», вот, папа её собрал). Мы постоянно играли в угадайку — что-то звучит по радио, и я угадываю — русский композитор или зарубежный, какого периода, какой школы, и в итоге называю имя. Замечательная игра, очень развивает художественный слух. Конечно же, мы всё время ходили на концерты и спектакли, у нас были абонементы в консерваторию, и мы переслушали всего возможного Римского-Корсакова в Большом, и гастролей зарубежных оперных театров в Москве мы не пропускали (помню, как Королевская Шведская Опера привозила «Лоэнгрина» — тогда в России Вагнера, считай, вообще не пели, и это было колоссальное впечатление. Здорово, что сейчас есть «Кольцо Нибелунгов» в Мариинке!). Даже на отдыхе, скажем, в Абхазии, мы каждый год ходили на органные концерты в Пицундский собор.Хелависа[4]
Отец Натальи неплохо играет на гитаре и умеет исполнять бардовские песни, а у матери хорошо получаются народные песни. Семья хранит музыкальные традиции со времён университетских студенческих компаний. Наряду с классической и бардовской музыкой, в семье звучали привезённые отцом из-за границы записи «The Beatles», «ABBA», рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда». Наталья увлеклась музыкой с раннего возраста. В шесть лет она поступила в московскую детскую музыкальную школу № 14 по классу скрипки, но болезнь помешала ей посещать уроки два года (врачи запретили нагрузки). При повторном приёме в 1985 году Наталья исполняла песню Булата Окуджавы «Нам нужна одна победа» из кинофильма «Белорусский вокзал». Музыкальную школу она окончила в 1992 году, по классу фортепиано, кроме того посещала занятия по хоровому вокалу. Какое-то время Наталья готовилась к тому, чтобы стать профессиональным музыкантом-пианистом. Основное образование получила в школе № 37 с углублённым изучением английского языка[4]. Будучи школьницей, Наталья имела прозвище Зимородок, носила бирюзовый свитер и вплетала перья в волосы. Когда Наталье было 12-13 лет, её кумиром стал Фредди Меркьюри. Так началось её увлечение роком, любимыми группами, помимо Queen, стали Led Zeppelin, Грейс Слик и Jefferson Airplane, Лорина Маккенитт, «Аквариум» и др. Что касается других увлечений, ими стало рукоделие (вышивка, плетение кружев и т. п.). Это пригодилось Наталье позднее, когда она, учась в МГУ, присоединилась к ролевому и затем к реконструкторскому движениям[5].
Касательно псевдонима — это скорее альтер эго. Когда ты очень молод и не очень уверен в себе, но при этом тебе хочется создать некую сценическую персону, ты, конечно, берёшь псевдоним. Потому что ты не можешь выйти на сцену и сказать «Здрасьте, я Наташа Николаева и сейчас вам буду рубить рок», при этом ты сам себе не веришь и думаешь внутри «Я же такая библиотечная девушка, как я вообще буду?»
Продолжая традиции «профессорской» династии МГУ имени М. В. Ломоносова, Наталья изначально собиралась поступить на биологический факультет, однако у неё испортились отношения со школьным классным руководителем, которая преподавала биологию, и всё сложилось иначе. Окончив школу в 1993 году, Наталья Николаева поступает на филологический факультет МГУ. Первоначально она пришла на кафедру французского языка[6]. Затем, изучая основы сравнительного языкознания на курсах О. С. Широкова, Наталья увлеклась кельтскими и германскими языками, так как по сравнению с другими ветвями индоевропейских языковых семей они были изучены слабо и специалистов в этой области было не так много[5]. Например, Наталью привлекал германский тонический стих, намного сильнее, чем романский силлабический, ей были интересны звукопись кельтской и германской поэзии, звучание языков, их место в индоевропейском наследии[6].
Во время учёбы в университете, подрабатывая переводами и репетиторством, Наталья увлеклась ролевыми играми, а затем и исторической реконструкцией, в сферу её интересов вошли толкинистика и фэнтези. Лекции кафедры кельтской и германской филологии МГУ в первой половине 1990-х годов были объектом интереса молодых людей, которые впоследствии стали видными фигурами как движения исторической реконструкции, так и молодёжной субкультуры, основанной на музыкальном направлении кельтского фолка и кельтском фольклоре, благодаря чему Наталья приобрела обширные связи в этих сообществах. Одним из этих людей был Юрий Андрейчук, с которым Наталья позднее организовала группу Clann Lir. Тогда же Наталья впервые начала проявлять себя в музыкальном творчестве как ролевой менестрель и была известна в ролевой среде под псевдонимом «Хеледис». Слово это придумала другая девушка с толкинистской тусовки филфака МГУ, знаток языков квэнья и нольдорина Кэтрин Кинн. При этом она допустила ошибку — слово «зимородок» в нольдорине выглядит как «хеледир», и Кэтрин интерпретировала «дир» как показатель мужского рода и заменила его на женское «дис»; в квэнья же соответствующее слово выглядит как «халатир» — от корня <халат> — «наблюдать, следить». В результате имя Хеледис безупречно раскладывается на нольдорине как «ледяная дева», что, по мнению Натальи, вполне для неё подходило. Народная же этимология толкует слово как «зимородок женского пола»[4].
Наталья стояла у истоков клуба исторической реконструкции «Наследие предков». По её рассказам, она самостоятельно шила одежды богатых ярлов земель викингов. На чемпионатах «Меч России» она трижды занимала первое место в номинации «Реконструкция западноевропейского женского костюма». Сотрудничала с клубами исторической реконструкции «Варяг» и «Братина»[4]. Однако, по словам Хелависы, со временем вслед за ролевиками она постепенно отошла и от реконструкторского движения. В это же время Хелависа увлеклась верховой ездой[5].
Наука
[править | править код]После окончания магистратуры Наталья продолжила учёбу в аспирантуре МГУ. С 1999 по 2004 год она работала ассистентом кафедры германской и кельтской филологии филологического факультета, вела факультативный семинар по ирландскому языку. Во время стажировки в Ирландии преподавала в Тринити-колледже в Дублине[7]. В 2003 году защитила кандидатскую диссертацию «Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках (на материале древнеирландского и готского)»[8][9]. С 2003 по 2008 годы работала преподавателем кафедры кельтской и германской филологии МГУ, с 2008 по 2014 годы — старшим научным сотрудником той же кафедры[3].
В июне 2014 года Наталья оставила научную работу в МГУ[3] и посвятила себя музыке, самостоятельной научной деятельности и семье, а также занялась дизайном одежды и аксессуаров. Наталья периодически продолжает публиковать статьи в научных изданиях[5]. Особое место в сфере интересов Натальи занимает Ирландия. Наталья — кандидат филологических наук, лингвист, специалист по кельтским языкам, культуре и фольклору ирландских народов[10]. Наталья свободно говорит на русском, английском и французском, достаточно хорошо на ирландском, шотландском (в обоих вариантах) и валлийском, хорошо знала датский, но уровень упал из-за отсутствия практики. На начальном уровне владеет исландским, испанским, немного немецким. Наталья владеет древними языками — латинским, древнеирландским, древнеанглийским, готским, несколько хуже из-за отсутствия практики владеет древнеисландским, древнегреческим и санскритом[5][11].
Музыкальное творчество
[править | править код]О фолке и его восприятии:
У нас были барды, у нас был блатной шансон, и у нас была псевдонародная музыка в пластиковых кокошниках в Кремле. И поэтому сейчас такая путаница между терминами «этно», «фолк», «traditional» — это всё разные, вообще, вещи. В Западной Европе и Америке человек реально может быть фолк-музыкантом, выступать в пабах с гитарой в родном Глазго, а потом выпустить хитовейшую пластинку. Это я имею в виду Эми Макдональд, и эта песня будет звучать из каждого горнолыжного бара в Мерибеле.
Начало музыкальной карьеры
[править | править код]Со школьных времён Наталья сочиняла песни на тексты поэтов-классиков и друзей из ролевого сообщества. Первая песня, написанная на собственный текст, — «Дорога сна» — была создана в 1993 году. В 1996 году вышли её первые, записанные на кассетах сборники собственных песен и положенных на музыку стихотворений русских поэтов — «Лунный день», «Дорога сна» и англоязычный Running to Paradise, в котором были положены на музыку стихотворения из толкиновского цикла, Иоганна Вольфганга Гёте, а также Уильяма Йейтса, Редьярда Киплинга, Роберта Бёрнса, Томаса Мура. Записи были выложены в сети Интернет, благодаря чему Хелависа получила широкое признание в кругах любителей фолк-музыки.
На музыкальной сцене Наталья выступает с 1996 года, когда вышел её первый альбом с переложением на музыку англоязычных стихотворений. В репертуаре концертных выступлений Натальи звучали как песни на стихи собственного сочинения, так и, помимо упомянутых авторов, песни на стихи Николая Гумилёва, Марины Цветаевой, Александра Блока, Редьярда Киплинга, а также народные ирландские, валлийские, английские и шотландские песни с текстами на языке оригинала.
Тиль Уленшпигель
[править | править код]Юноша по имени Денис (Дэн) Скурида услышал меня на Сетуньском турнире, где-то нарыл мою пиратскую запись и принёс руководителю «Тиля» Руслану Комлякову, после чего Руслан как-то меня нашёл и предложил мне делать аранжировки моих песен, чтобы исполнять их в «Тиле Уленшпигеле». От такого предложения я, при всей своей занятости наукой, отказаться не смогла…
Летом 1998 года Руслан Комляков пригласил Наталью в свою группу «Тиль Уленшпигель» (проект с классическими академическими музыкальными инструментами и вокалом Руслана, в барочной стилистике, с присутствием средневековых образов в текстах) в качестве вокалистки, и 23 июня 1998 года она впервые выступила на профессиональной сцене под сценическим псевдонимом «Хелависа» с собственными песнями, вошедшими в репертуар группы.
Появление основного авторского псевдонима «Хелависа» основано на портретном сходстве с изображением ведьмы Хелависы (англ. Hellawes) на иллюстрации Обри Бердслея к роману Томаса Мэлори «Смерть Артура». Книгу Наталье подарила подруга, которая и предложила ей этот псевдоним[4][5][13].
Из-за конфликтов, связанных с оплатой концертов[14], отношения Руслана Комлякова с остальными участниками группы испортились, и в октябре 1999 года они покинули коллектив. По инициативе Хелависы ушедшие музыканты продолжили выступать вместе, образовав группу «Мельница», давшую свой первый концерт 15 октября 1999 года ещё под старым названием «Тиль Уленшпигель». Первоначальный состав проекта просуществовал недолго. Уже в 2002 году Денис Скурида со своей женой (вокалисткой и скрипачкой) Марией Лариной покидают «Мельницу», и лидером коллектива становится Хелависа.
«Мельница» и сайд-проекты
[править | править код]Группа «Мельница» является основным направлением творческой деятельности Хелависы. К настоящему времени она осталась единственным участником группы, который входил в её первоначальный состав. В период с 2003 по 2008 годы Хелависа принимала участие в фолк-проекте Clann Lir, а в 2005 году — в составе группы Romanesque (балканский фолк), представлявшей собой женское арфовое трио, в которое помимо Хелависы входили Екатерина Антоненко и Татьяна Струнина.
До 2003 года Хелависа и «Мельница» были популярны в сравнительно узких кругах поклонников фолка и фолк-рока, выступая преимущественно в небольших клубах Москвы и Санкт-Петербурга. В 2003 году вышел первый альбом группы — «Дорога сна», презентация которого собрала аншлаг в московском клубе «Б2» и послужила прорывом группы к выступлениям на крупных московских концертных площадках.
В апреле 2005 года вышел второй альбом группы — «Перевал», высоко оценённый (4/5) музыкальным журналом Play. Рецензенты издания отметили качество исполнения, но вместе с тем и некоторую скованность и нерешительность, которых нет, по их мнению, на живых концертах[15].
Прорыв Хелависы и «Мельницы» к широкой общероссийской популярности состоялся в июне 2005 года, когда усилиями лейбла «Мельницы» (на тот момент — компании «CD-Land») в хит-парад «Чартова дюжина» радиостанции «Наше радио» попала песня Хелависы «Ночная кобыла» с вышедшего к тому моменту альбома «Перевал». Усилиями фан-клуба «Мельницы» была организована активная поддержка голосования за эту композицию, благодаря чему она сразу попала на 7-е место хит-парада. Песня была принята и поддержана не только поклонниками группы, но и широкой аудиторией радиостанции, благодаря чему всего через две недели возглавила хит-парад, продержавшись в нём в течение 22 недель, из которых 11 недель находилась на 1 месте, и заняла первое место по итогам года[16]. С 2006 года группа начала ездить в ежегодные гастрольные туры по всей стране.
В 2005 году также выходит в свет единственный из альбомов фолк-группы «Clann Lir», на котором звучит вокал Хелависы, её мужа, Джеймса О’Шея, а также сооснователя группы Юрия Андрейчука. Наряду с ирландской арфой Хелависы, в записях альбома звучит волынка, вистлы и такой крайне редкий в наши дни инструмент, как лютня, на которых играет известный музыкант-мультиинструменталист Владимир Лазерсон, боуран в исполнении Юрия Андрейчука, а также спинет, на котором играет Константин Вышинский. Альбом неофициально распространялся в Ирландии и получил доброжелательные отзывы от ирландской публики.
В сентябре 2005 года в группе «Мельница» произошёл раскол вследствие творческих разногласий между Хелависой и другими неформальными лидерами коллектива. В течение месяца Хелависа с оставшимися в группе участниками набрали новых музыкантов взамен вышедших из состава группы. Первый концерт группы в новом составе состоялся 26 ноября 2005 года в подмосковном городе Черноголовка, куда группа была приглашена в качестве хэдлайнеров фолк-рок фестиваля. В день концерта Хелависа сильно простудилась, развился трахеит, однако она не стала отменять выступление, чтобы не подводить группу и организаторов фестиваля. В ходе концертного сета «Мельницы» у Натальи отказали голосовые связки, и программу выступления пришлось немного сократить. Хелависа нашла в себе силы остаться на сцене для раздачи автографов поклонникам, но покинула её в полуобморочном состоянии. На следующий день у группы был запланирован сольный концерт в Нижнем Новгороде, и Хелависа, несмотря на болезнь, вновь отказалась отменять концерт, «на морально-волевых качествах» отработав полную концертную программу без каких-либо сокращений. После концерта она полностью потеряла голос на неделю и в течение последующего года была вынуждена амбулаторно проходить медицинские процедуры на голосовых связках.
В 2006 году выходит альбом «Зов крови» — первый альбом группы в обновлённом составе. Радиопрезентация этого альбома состоялась на «Нашем радио» 18 февраля. Журнал Play отвёл для рецензии отдельную страницу. Рецензент Алексей Мажаев, уже во второй раз (первый раз был в 2003 с «Дорогой сна») выражающий своё негативное отношение к «выходцам из ролевой субкультуры», отмечает, что по сравнению с прошлым годом группа существенно поднялась — во многом благодаря поддержке «Нашего радио», которое решило разнообразить свой репертуар фолк-роком[17].
Параллельно с новым составом группы «Мельница» возникает сольный проект «Хелависа», постепенно трансформировавшийся в проект «Хелависа, Лазерсон и друзья», в котором приняли участие музыканты «Мельницы» Сергей Вишняков, Дмитрий Фролов, Дмитрий Каргин, Алексей Орлов (до мая 2017 года), Сергей Заславский (до 2013 г.), Александр (Грендель) Степанов (до 2008 г.), а также сессионно участвовали гитарист Дмитрий (Дуглас) Сафонов (до 2011 г.), Владимир Лазерсон и аккордеонист Михаил Смирнов. Этот проект является логическим развитием сольных концертных выступлений Хелависы и имеет два музыкальных направления: кельтский фолк и авторские песни Хелависы, как правило, не входящие в репертуар группы «Мельница» и исполняемые в акустических аранжировках.
В 2009 году выходят сразу два альбома: очередной альбом «Мельницы» под названием «Дикие травы» и первый «официальный» сольный альбом Хелависы «Леопард в городе», включающий её авторские композиции, не входящие в репертуар группы. Концертная презентация альбома «Дикие травы» с успехом прошла 21 февраля 2009 года в СК «Олимпийский» и стала первым концертом для Хелависы после более чем полугодового перерыва, связанного с рождением первого ребёнка.
Альбом «Леопард в городе» ставил целью отнюдь не покорение радиоэфиров, а скорее стал данью уважения любимым поэтам и кельтской культуре — на просторах композиций традиционно властвуют традиционные фолк-образы — живая природа, любовь, рыцари, прекрасные девы и бескрайние просторы[18].
К началу 2010 года ежегодные гастрольные туры Хелависы и «Мельницы» географически охватывают всю территорию России от Калининграда до Владивостока, а с 2015 года гастрольный график расширяется не только на ближнее (Украина, Белоруссия, Казахстан), но и на дальнее зарубежье (Израиль, разовые выступления на музыкальных фестивалях в Эстонии, Германии). По традиции, появившейся с этого же времени, ежегодно в январе группа «Мельница» и Хелависа в составе сайд-проектов выступают в разных городах с рождественскими концертами.
В 2012 году вышел пятый номерной альбом «Мельницы» под названием «Ангелофрения», в ходе работы над которым Хелависа и участники группы для участия в создании аранжировок первый и пока единственный раз воспользовались услугами приглашённого саунд-продюсера — заслуженного артиста РФ Александра Самойлова.
В 2013 году выходит в свет второй сольный альбом Хелависы «Новые ботинки», посвящённый направлению её творчества, связанному с кельтским фолком, и логически продолжающий это направление со времён участия Хелависы в группе «Clann Lir». В записи альбома приняла участия команда сольного проекта «Хелависа», включающая часть музыкантов группы «Мельница», а также Владимира Лазерсона, использовавшего при записи волынку, боуран, вистлы и шалмей. Эти песни относятся к более классическому фолку, близки к народной музыке, и, по мнению агентства «Интермедиа», пронизаны кельтской культурой[19]. Эти работы, по мнению специалистов агентства InterMedia, уникальны в своём жанре и максимально далеки от поп-музыки. Они сделаны с авторской любовью, поэтому выглядят не чуждо и не занудно. Среди песен альбома можно встретить и валлийскую пастушью песнь, и детские песенки, и лошадиный разговор, и переговоры воинственных прачек, и многое другое. К каждой композиции в CD-издании есть русскоязычный комментарий[19].
С выходом шестого («Алхимия», 2015 год) и седьмого «Химера», 2016 год) номерных альбомов, образовавших концептуальную дилогию, авторский коллектив группы во главе с Хелависой продемонстрировал, что достиг уровня сложившейся высокопрофессиональной самобытной и самодостаточной творческой лаборатории, не нуждающейся во внешнем наставничестве.
В 2015 году появляется концертная программа «36,6», состоящая из песен, исполняемых дуэтом, в который на правах соавторов-исполнителей входят Хелависа и Сергей Вишняков. Первоначально идея проекта возникла из опыта выступлений Хелависы и Сергея в ходе интервью на телевидении и радио в качестве представителей группы «Мельница». Эти выступления потребовали специальных минималистичных аранжировок хитов «Мельницы», переложенных для электроарфы, акустической гитары и вокала. Со временем Наталья и Сергей пришли к выводу, что из задела переаранжированных песен можно создать отдельную концертную программу. Идея получила признание у зрителей и промоутеров. В гастрольных турах Хелависы 2016—2017 года ряд сольных концертов был проведён именно в рамках этого проекта. В 2017 году Наталья и Сергей решили развить программу, написав специально для неё цикл песен, в котором намереваются отойти от концепции чисто акустического дуэта и активно применять современные технологии электронного звучания. 29 декабря 2017 года состоялся релиз сингла «Поверь»[20] — первой композиции из планируемого цикла. 24 февраля 2018 года был выпущен официальный видеоклип на этот сингл[21]. Съёмки видеоклипа прошли в декабре 2017 года в Санкт-Петербурге. 21 марта 2018 года состоялся релиз сольного альбома Хелависы «Люцифераза», куда вошёл уже выпущенный сингл[22].
В 2018 году озвучила Джайну Праудмур в музыкальном анимированном клипе «Лики войны: Джайна», предваряющем выход дополнения «Битва за Азерот» по вселенной игры World of Warcraft, для российского импортёра студии Blizzard Entertainment. По случаю этого события 5 октября 2018 Хелависа посетила московский «Игромир», где спела концерт в рамках дуэта «36 и 6», ответила на вопросы посетителей выставки и провела автограф-сессию.
25 марта 2022 года бывший солист группы «Король и Шут» Андрей Князев и Хелависа выпустили композицию «Прекрасный старый дом» (переделка песни «Проклятый старый дом» из альбома «КиШа» «Как в старой сказке», 2001) для саундтрека мультфильма «Финник»[23].
Творческая кухня
[править | править код]В интервью телеканалу «Афонтово» Хелависа охарактеризовала цель своих трудов и рассказала о грани между вечным и сиюминутным:
В первую очередь я верю, что наш труд создаётся для вечности. Вечность — моё ремесло. Я считаю, что в любом случае то, что после нас остаётся, наши песни, мы делаем это ради того, чтобы оно сохранилось. Насколько оно вдохновляется сиюминутными элементами культурного контекста — это каждый артист решает для себя сам. И это нормально. У нас есть Владимир Владимирович Маяковский с гениальной поэмой «Облако в штанах», которая абсолютно вневременная. И есть его элементы трэша — стёбные агитпроповские штучки, которые не менее талантливы — это часть культурного контекста. То есть да, это нормально.
Мы как-то уворачиваемся, от того, чтобы влезать в какие-то новостные дрязги, стараемся себя вести очень аккуратно. При этом мы едем с концертами в Украину, каждый год и даже чаще. И это тоже для нас очень ценно, для нас очень важна и киевская, и одесская публика, то как они нас встречают, то, как они нас благодарят за то, что мы приезжаем, потому что в первую очередь мы играем для людей. Мы играем не для политиков, мы не делаем никаких манифестов, мы просто играем для людей, которые пришли нас слушать. А что касается вдохновения, каких-то сиюминутных моментов, это уже устройство каждого артиста, насколько он воспринимает напрямую новости о крушении Боинга или насколько это у него в голове перевернётся, переварится, и из более тонких слоёв ноосферы он, скажем, напишет песню о погибших детях. Бывает, что вдохновение работает очень кривыми путями — когда-то ты заметил что-то краем глаза и она у тебя лежит на задворках подсознания, а потом к ней добавляются новые и новые соринки, а потом хлоп, они как песчинки слипаются и из этого образуется прекрасный кристалл кварца.Хелависа, 2016 год[12]
В качестве иллюстрации к описанию творческой лаборатории Натальи ниже приведён один из её комментариев, где она рассказывает, каким образом складываются её песни:
Как ты создаёшь тексты своих песен? Откуда приходят идеи? Проекты?
— По-всякому. Иногда появляется кусочек мелодии или даже просто аккорд, который я несколько дней могу дёргать и слушать (как медведи забавляются с расщеплёнными деревьями). Потом, в ходе прослушивания аккорда, становится понятно, о чём будет песня, и в итоге на более или менее оформленную мелодию пишется текст. (Это случай «Прялки»). Иногда бывает по-другому — придумала кусочек мелодии, и он лежит полгода, ни к чему не приспособленный, а потом появилось несколько слов, зацепленных друг за друга, и они потянули за собой эту мелодию, причём зачастую полностью приходится менять ритм. (Это как я писала «Господина горных дорог»). Иногда всё получается более-менее вместе, и катится, как снежный ком, и тогда уже текст на письме, в качестве «стихов», выглядит совсем безобразно, но это потому, что он развивается логично музыке, а не правилам стихосложения. Вообще хочу сказать, что стихов я практически не пишу. Не люблю; хотя люблю, ценю и знаю мировую поэзию и искренне восхищаюсь творчеством любимых поэтов. Но я-то не поэт! Для меня в песне в любом случае первична музыка (более узко — работа голоса), и вместо стихов я пишу ТЕКСТЫ. В тех же случаях, когда у меня идёт песня на чей-то текст (это я в основном раньше так делала, когда ещё сама не пыталась сложить два слова вместе), я его воспринимаю именно как звучащий текст, который можно и нужно спеть (более того, стихи Бёрнса, на которые я писала песни, и были созданы как тексты песен; то же можно отнести и к ряду других использованных мной текстов).
Теперь что касается идей… Ох. Это сложно. Конечно, бывает, что можно выделить чёткий источник вдохновения — какой-то древний текст («Ночная кобыла»), или личное впечатление от путешествия, или просто в жизни случилась беда, и чтобы в ней не задохнуться, необходимо её пропеть. Но вот как пропеть?..
Дело в том, что я живу в каком-то собственном информационном пространстве; у меня существует постоянный мыслефон, в котором события нашего реального мира изменяются до неузнаваемости, отражаются от стенок других миров и только тогда до меня полностью доходят. А ещё я вижу сны, из которых зачастую приношу образы, слова и мелодии. Я как паук, сижу в центре паутины и ловлю колебания, приходящие с самых отдалённых её концов — а это концы, они же чёрт знает где! Я знаю названия нескольких миров, покрытых моей паутиной, я знаю способ перемещения между ними, я знаю других сновидцев, которые имеют туда доступ, и мы периодически обмениваемся информацией. В общем, написание текста песни — это практическая магия. И с этим связано то, что я не стремлюсь к идеальной форме стиха — нужно, чтобы было единственно верное звучание слов, чтобы была смена ритма там, где надо, чтобы слушатель сам не понял, с каким стуком сердца в резонанс попало у него вот это слово. Я клею витражи, вот и всё. (Кто не читал Г. Л. Олди, цикл «Бездна Голодных Глаз», а в нём повесть «Витражи Патриархов», прочтите непременно, сразу про меня многое станет ясно.)Хелависа, 2004 год[4]
Я знаю, что тяга к мифологии и кельтской культуре зародилась у вас ещё во время студенчества, однако как это творчество воплотилось в музыку?
Никак. Я думаю, что моя музыка имеет отношение в принципе к рок-культуре вообще, а конкретно тексты имеют отношение к русской поэзии.
На что вы опирались, что стало вашим вдохновением?
Моим вдохновением может быть что угодно. Просто я вижу, что мы опять идём по накатанной тропинке и на «Мельницу» вешают ярлык «кельтская группа», а это совершенно не так. Мы не играем кельтскую музыку. В моих текстах нет каких-то условно кельтских персонажей. То, что в университете я занималась ирландским языком и долгое время преподавала кельтскую филологию, не имеет к моему творчеству ни малейшего отношения.
Одним из основных источников вдохновения Наталья считает русскую поэзию Серебряного века, но вместе с тем отмечает, что она не фольклорист и народное творчество к её работе отношения не имеет. Среди других источников отмечаются также сказки народов мира и индоевропейская мифология. Сюда Хелависа также вкладывает термин «историческая поэтика», введённый учёным А. Веселовским, в русле которой работали такие люди, как В. Жирмунский и Ю. Лотман. Эта научная отрасль изучает, как в рамках одной культуры, например древнегерманской, связаны язык, поэзия и мифология. Всё это входит в рамки интересов Хелависы, и именно это она пытается отразить на своём музыкальном творчестве[13].
Отвечая на популярный вопрос журналистов, почему фолк-музыка не слишком популярна в русскоязычной среде, Хелависа отмечает, что сам термин для многих размытый и не имеет чёткого значения. Во многом это так из-за ухода в крайности — либо это очень сложное направление, связанное с изучением народной музыки, культурных особенностей, фольклора и т. д. (чем занимается, например, Инна Желанная), либо это показное шоу в дешёвых костюмах как наследие советского прошлого и как приевшийся официальный элемент торжеств. По словам Натальи, не так много исполнителей, музыка которых не только имеет фолк-элементы, но и граничит с авторской песней, с рок-музыкой. Что же касается слушателей, у многих это вызывает недоумение, так как в привычке у них такого нет — есть поп-музыка, есть традиционный рок, есть бардовская песня, есть блатной шансон, а что это такое, многие не совсем понимают. По словам лидера коллектива, «Мельнице» повезло по той причине, что группа не ставила себе узких рамок и направлений[12][13].
Наталья О’Шей отмечает, что сформировался некий стереотип, согласно которому группу «Мельница» окрестили кельтской, исполняющей кельтскую, ирландскую, шотландскую музыку, хотя это в корне неверно. Группа исполняет авторскую музыку, которая имеет мало общего с культурой этих древних народов. Кельтская музыка играется в отдельном, сольном проекте, куда входит как часть музыкантов основной группы, так и приглашаемые для концертов и записей Владимир Лазерсон (волынки, духовые, перкуссия) и Михаил Смирнов (аккордеон)[13].
Аудитория
[править | править код]Отвечая на вопрос, пыталась ли по рок-традиции прыгнуть в толпу:
Нет, это не моё. Это не нужно. У нас просто публика слишком интеллигентная — если попытаться прыгнуть, они вежливо расступятся.
Наталья отмечала, что успеху группы в решающей мере способствовало активное сообщество поклонников, которое организовало фан-сайт, фото- и видеосъёмки концертов, создание видеоклипов, а также большого количества связанных проектов и флешмобов. «Публика группы „Мельница“ крайне разномастна и разнопланова, но это — люди слушающие, очень интеллигентные и, наверно, открытые всему новому»[5]. Есть и пожилые люди, которых, как правило, приводит молодёжь, и люди среднего возраста, многие из которых являются поклонниками группы ещё с конца 1990-х годов, когда она только зарождалась. Отмечается и большое количество людей юного возраста: многие школьники посещают концерты «Мельницы»[6].
Музыкальные критики агентства InterMedia отмечают, что хотя в начале пути основную аудиторию составляли ролевики и толкинисты, со временем она пополнилась интеллигенцией, ценителями ирландской культуры, так как в творчестве Натальи наблюдается сильная популяризация ирландской музыки, особенно явно — в её сольных проектах. Со временем тематика и характер песен стали крепко сочетать в себе европейскую культуру и национальные традиции[19]. В одном из недавних интервью Наталья сказала, что аудитория её поклонников самая разношёрстная и охватывает самые разные сферы жизни[5]. Когда группа Мельница 13 апреля 2015 года выступала на «Своём радио» в программе «Живые», обсуждалась тема того, что среди поклонников группы очень много металлистов, несмотря на то, что творчество «Мельницы» весьма далеко от метала[24].
Мои сценические костюмы именно сценические, это не историческая реконструкция.
Говоря о популярности группы, Хелависа подчёркивает, что одним из фактов её обеспечения стало шоу, и в этом плане она сравнивает свою группу с западными проектами. По её словам, группа презентует себя людям и стремится к тому, чтобы люди сами тянулись к ним, но не затягивает их в мир своих фантазий насильно[5]. Отвечая на вопрос об исторической достоверности костюмов, Наталья подчеркнула, что никогда не выступала в таких. В этом нет необходимости, так как группа не играет историческую музыку и в таком костюме артист выглядел бы нелепо. Для неё в концертной одежде главное — удобство и удачный сценический образ[25]. Что касается тематики песен, то знание всех культурных отсылок не обязательно, так как темы, которым они посвящены, общечеловеческие — любовь, свобода, война, разлука и т. п.[12]
Музыкальные инструменты
[править | править код]Наталья О’Шей окончила музыкальную школу по классу фортепиано, владеет акустической гитарой и кастаньетами.
Уже по прошествии нескольких лет профессиональной певческой карьеры Хелависа обратила внимание на ирландскую (кельтскую) арфу, случайно познакомившись с чужим инструментом в артистической гримёрке. По словам Натальи, перейти с фортепиано на арфу было не так уж и сложно[5]. Наталья начала изучать основы игры на арфе[6], занимаясь с частными преподавателями в Ирландии, в том числе у известной ирландской арфистки Мойры Ни Хахасы[англ.] и посещая в Шотландии мастер-классы знаменитой ирландской арфистки Саворны Стивенсон[англ.]. Параллельно Наталья не оставляла систематические занятия вокалом, как самостоятельные, так и периодические с частными преподавателями в России и в Ирландии. Наталья начинала играть на недорогой арфе пакистанского производства. Вскоре она решила, что ей требуется инструмент более высокого уровня, и приобрела арфу модели Aziliz фирмы «Camac harps[англ.]». Со временем Наталья вместе со звукорежиссёрами группы пришла к осознанию факта, что акустическую арфу крайне сложно подзвучивать в составе рок-группы, в результате приобрела электрическую арфу Silhouette фирмы «Lyon & Healy[англ.]», которая впоследствии была заменена на электроарфу DHC фирмы «Camac harps», изготовленную для Хелависы по специальному заказу. На конец 2017 года в личной коллекции Хелависы находятся четыре ирландские арфы, из которых три акустические и одна электрическая, а также этнические арфоподобные инструменты, например, сванский чанг. Наталья провела мастер-классы по ирландской арфе на фестивалях «АрфаВита».
В 2014 году у Хелависы появляется собственная мини-студия, основой которой стала аранжировочная станция Kurzweil PC3K8. С этих пор Наталья активно осваивает основы звукорежиссуры, а также современные технологии создания и обработки звука в аранжировочных решениях. Некоторые из этих решений вошли в студийные альбомы группы «Мельница».
Официальный сайт
[править | править код]В декабре 2017 года была запущена новая версия официального сайта Хелависы на домене http://helavisa.ru Ранее официальный сайт Хелависы располагался на домене hellawes.ru, который ныне не поддерживается. Одновременно с новой версией сайта был презентован новый логотип бренднейма «Хелависа».
Литературное творчество
[править | править код]1 ноября 2006 года Хелависа публикует в журнале «Вокруг света» авторский очерк «Ирландия, где всегда идёт дождь»[26].
29 ноября 2013 года поступает в продажу опубликованное издательством «Эксмо» первое художественное произведение с упоминанием в авторах Натальи О’Шей, написанное Максимом Хорсуном, — фантастический роман «Ангелофрения» в жанре стимпанка[27]. Он был написан после создания альбома «Ангелофрения», вокруг которого развернулось бурное обсуждение. Многие идеи из песен нашли своё отражение в романе. История написания изложена самой Хелависой в одном из интервью: Максим Хорсун оставил в «Живом Журнале» Хелависы комментарий о том, что стоило бы написать роман на основе альбома. В ответ та дала добро на написание. Фабула книги такова: дочь петербургского астронома Магдалина Эльвен отправляется в Мемфис, столицу страны на севере Африки. Книга описывает историю её любви к капитану одного из дирижаблей — основного средства передвижения во вселенной книги[28]. Ни в написании, ни в корректуре сама Наталья Андреевна участия не принимала, её имя на обложку было помещено чисто из маркетинговых соображений. В итоге отзывы роман получил смешанные: в своих рецензиях читатели указывали на большое количество орфографических и стилистических ошибок, а также на недостаточную проработанность мира.
Я очень люблю книги в жанре постмодернистского философского фэнтези, как у Генри Лайона Олди.
27 января 2016 года в Доме книги «Москва» на Воздвиженке была представлена публике очередная совместная литературная работа Хелависы[29]. Институтом этнологии и антропологии имени Н. Н. Миклухо-Маклая при РАН тиражом в тысячу экземпляров была издана научно-популярная книга «Сказки, рассказанные в октябре», написанная Натальей О’Шей в соавторстве с этнографом Наталией Лапкиной при поддержке Российского гуманитарного научного фонда[комм. 1][30], основанная на результатах проведённой авторами выездной научно-творческой школы в городе Плюгрескане (Бретань, Франция) в мае-июне 2013 года в рамках исследовательского проекта «Основы межкультурной адаптации детей дошкольного и младшего школьного возраста». В приложениях к изданию описаны образовательные курсы и лагеря, которые знакомят детей с кельтской культурой, — одно из направлений, в которых работает Хелависа[31].
Книга довольно разнообразна и предназначена для широкого круга читателей, автор относит её к постмодернистской литературе[25]. Здесь есть и научное вступление, и советы по рассказыванию историй и сказок детям, и размышления о межкультурной адаптации, и семь авторских сказок Хелависы[29][31], каждую из которых сопровождают примечания. Первые истории — традиционные детские сказки, а последние уже выглядят серьёзными историями[31]. В издании используется термин «сторителлинг» — авторы отмечают, что адекватного перевода на русский нет. Под этим подразумевается «правильная передача детям смысловых конструкций, идей, культурных ценностей путём рассказывания сказок». Допустим, после прочтения сказки «Финн и лосось мудрости» детей советуют угостить лососем. Всё это было реализовано в проекте, по итогам которого книга была написана, — истории сопровождались звучанием кельтской арфы, детей угощали запечённым лососем и т. п. Критики портала InterMedia высоко оценили качество издания, исполнение книги и сами сказки, которые написаны живым и современным языком, лишены старомодных, замшелых оборотов и конструкций.
В 2016 году Хелависа организовала ещё один детский научно-творческий лагерь, на этот раз в Финляндии, однако нового материала оказалось недостаточно для написания книги. По словам автора, для этого необходимо ещё несколько подобных мероприятий[32]. В 2017 году с участием Хелависы был проведён очередной детский творческий лагерь с выездом во Флоренцию (Италия), куда приглашались все желающие.
В 2018 году Наталья начала работу над книгой «Хроники Люциферазы. Три корабля», название которой отсылает к сольному альбому, вышедшему в том же году. Люцифераза — вымышленная фантастическая планета, на которой разворачиваются истории, пересекающиеся с сюжетами песен. Книга была выпущена издательством Livebook в 2020 году[33].
Личная жизнь
[править | править код]Среди увлечений и хобби Хелависы можно отметить верховую езду, альпинизм, горнолыжный спорт, плавание, йогу[10]. Альпинизм является традиционным спортом для её семьи: в горные походы ходили отец, мать, дед, бабушка и многие другие родственники Натальи[5].
21 августа 2004 года Наталья Николаева вышла замуж за Джеймса Корнелиуса О’Шея, гражданина Ирландии, на тот момент помощника атташе по культуре ирландского посольства в Москве. После замужества стала жить вместе с семьёй в Западной Европе, переезжая по мере служебных назначений мужа раз в 4 года. До 2004 года он работал в Москве, в 2004—2008 гг. в Дублине, в 2008—2016 гг. — в Женеве, с 2016 года — в Вене[5]. Некоторое время семья жила в Яффе, спутнике Тель-Авива (Израиль), а летом 2022 года переехала в Лимерик (Ирландия).
22 июля 2008 года в Женеве родилась дочь Нина Катрина О’Шей, 15 апреля 2011 года там же — вторая дочь, Уна Тамар О’Шей. Будучи беременной, Хелависа до мая 2008 года участвовала в гастролях. По её словам, во время беременности она занималась активным спортом, соблюдая необходимые меры осторожности: до третьего месяца каталась на горных лыжах, до четвёртого — ездила на лошади, во время беременности летала в Новую Зеландию и ходила там в пешие походы. Походы по ледникам продолжались даже в последнем триместре, занятия йогой и плавание продолжались вплоть до самых родов, а за день до них Наталья без особых усилий проплыла в бассейне свой стандартный километр. По словам Натальи, в это период именно йога и ароматерапия держали её в тонусе, и она подробно рассказывала об этом в интервью. Когда Нине исполнилось 5 месяцев, концертная деятельность продолжилась, так как 21 февраля группа презентовала альбом «Дикие травы». Пока Наталья выступала на сцене, за детьми присматривала няня[10].
Хелависа занималась популяризацией ношения слингов-шарфов вместо традиционных колясок. По её словам, слинги удобны и обеспечивают большую мобильность[34]. Она участвовала в рекламных фотосъёмках для норвежского производителя слингов-шарфов Ellevill и являлась официальным лицом бренда[35].
С 2008 по 2016 Хелависа активно занималась дизайном одежды и аксессуаров, создав совместно с Наталией Лапкиной и Марианной Шипициной мастерскую моды «Mitzi Dupree»[36] (ныне прекратила свою деятельность). На одном из рождественских концертов в Московском международном доме музыки в качестве экспериментального сценического решения сольные номера Хелависы были совмещены на сцене с дефиле моделей, одетых в платья, созданные по её эскизам.
Хелависа делит свой рабочий и личный график примерно поровну между пребыванием по месту жительства семьи и в России. В России она ведёт активную студийную и концертную деятельность в составе группы «Мельница» и в сольных проектах[37]. На начало 2018 года семья проживала в Вене, дети жили и учились либо там, либо в английской школе в Москве. Девочки во многом разделяют увлечения матери — плавают, ездят верхом, занимаются йогой[10], а также музыкой. С творчеством матери они знакомы и пытаются исполнять некоторые песни. Их любимые — «Дороги», «Королевна» (любимая песня самой Хелависы), «Ангел», «Ночная кобыла», «Овечка»[5].
Дискография
[править | править код]Раннее творчество
[править | править код]- Running to Paradise (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Дорога сна» (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Лунный день» (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Сольные записи» (магнитофонный/цифровой альбом, 1999)
В составе группы «Мельница»
[править | править код]- Альбом «Дорога сна» (CD Land Records, 2003)
- Мини-альбом «Master of the Mill» (издание на CD-audio, 2004)
- Альбом «Перевал» (CD Land Records, 2005)
- Альбом «Зов крови» (Navigator Records, 2006)
- Сборник «The Best» (Navigator Records & CD Land Records, 2007)
- Альбом «Дикие травы» (Navigator Records, 2009)
- Сингл «Рождественские песни» (Navigator Records, 2011)
- Альбом «Ангелофрения» (Navigator Records, 2012)
- Бокс-сет «Знак четырёх» (Navigator Records, 2012)
- Мини-альбом «Радость моя» (Navigator Records, 2013)
- Концертный альбом «Ангелофрения live» (Navigator Records, 2014)
- Альбом «Алхимия» (Navigator Records, 2015)
- Альбом «Химера» (Navigator Records, 2016)
- Альбом «Манускрипт» (2021)
- Альбом «Символ солнца» (2023)
В составе группы Clann Lir
[править | править код]- Clann Lir (Фонд развития традиционной культуры, 2005; переиздание Перекрёсток Рекордс[38], 2008). В двух треках альбома вокальный дуэт вместе с Натальей О’Шей записал её муж, Джеймс О’Шей.
Сольный проект «Хелависа»
[править | править код]- «Леопард в городе» (Navigator Records, 2009)
- «Новые ботинки» (Navigator Records, 2013)
- «Поверь» (сингл, 2017)
- «Люцифераза» (2018)
Участие в других проектах, работы по приглашению
[править | править код]- «Тебя ждала» — вокал, арфа совместно с группой «Начало Века». Песня вошла в состав сборников «Фолк Навигация» (2008), «Чартова дюжина. Top 13» (2009), а также в альбом группы «Начало Века» — «Формы времени», 2010. (Видео на Youtube).
- «Господари» (вокал), «Город» (вокал), «Лунный камень» (кельтская арфа), «Песни черни» (перфоманс) (2007) — участница юбилейного концерта группы «Тол Мириам».
- «Два ангела-II» — участница юбилейного концерта группы «Пилот» («10 лет — полёт нормальный»).
- «Там высоко» — совместно с Артуром Беркутом записала радиосингл и приняла участие в юбилейных концертах группы «Ария», 2010 г.
- «Падение» — запись дуэта с Алексеем Горшеневым для трека альбома xXx группы «Кукрыниксы».
- «От неба до неба» (группа «Северо-Восток», альбом «Открытый берег», 2008).
- «Потому что я играю фолк» — бэк-вокал в песне группы The Dartz (вошла в сингл «Когда позовёт тебя море», 2006, и сборник «ФолкРокФорум II», 2007).
- «Рядом быть» — дуэт с Юрием Постарнаковым для радиосингла группы «После 11», 2011 г. (запись вошла в сборник «Фолк Навигация», 2011).
- «Немного огня» — дуэт с Эдмундом Шклярским на юбилейных концертах «30 световых лет» группы «Пикник» (2012 г.)
- «Смерти нет» («Сокровище Энии», 2014, совместно с группой «Эпидемия»).
- «Улетаю» («Северо-Восток», альбом «Предчувствие», 2015).
- «Мама, ты знаешь…» — сингл CASUAL & Глобалис, записанный совместно с Хелависой и Сергеем Галаниным (группа «СерьГа»), премьера 8 марта 2017 г.
- «Проклятье бесконечных лет» и «Придумай светлый мир» («Легенда Ксентарона», 2018, совместно с группой «Эпидемия»)
- «Лики Войны: Джайна» — русская версия песни в World of Warcraft от Blizzard Entertainment.
- «Прекрасный старый дом» — дуэт с Андреем Князевым для мультфильма «Финник» (2022). В основу трека легла песня «Проклятый старый дом» группы «Король и Шут» с новыми словами и аранжировкой[39].
- «Последняя песня» — дуэтный сингл с Романом Рябцевым с его грядущего последнего альбома. 9 декабря 2022 г. песня стартовала в «Чартовой дюжине» «Нашего радио»
«Обыкновенное чудо»
[править | править код]В 2007 году вышел CD радиоспектакля «Обыкновенное чудо» (по пьесе Е. Л. Шварца, режиссёр Дмитрий Урюпин) с участием Хелависы, которая исполнила в спектакле роль кавалерственной дамы Эмилии. В постановке также приняли участие актёры рок-ордена «Тампль», Алексей Кортнев и др.[40]
«Последнее испытание»
[править | править код]Хелависа исполнила роль тёмной богини Такхизис в российском мюзикле «Последнее испытание», созданном Антоном Кругловым в соавторстве с Еленой Ханпирой по мотивам серии книг «Сага о копье». Хелависа участвовала только в аудиопостановке, которая была выпущена компанией «Перекрёсток Рекордс» на двух CD в 2009 году.
Награды
[править | править код]Индивидуальные
[править | править код]Год | Премия | Категория | Результат |
---|---|---|---|
2013 | Чартова дюжина | Лучшая солистка | Номинация |
2015 | Победа | ||
2016 | Номинация | ||
2017 | Победа | ||
2018 | Номинация[41] |
В составе «Мельницы»
[править | править код]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2008 | Чартова дюжина | Лучший концерт | Презентация альбома «Зов крови», МСА «Лужники», 02.12.2006 | Победа |
Лучшие песни десятилетия (1998—2008) | Ночная кобыла | |||
2013 | Лучшая песня | «Дороги» | Номинация | |
2016 | Лучший альбом | «Алхимия» | Номинация | |
2017 | Лучший альбом | «Химера» | Номинация |
Хит-парады
[править | править код]Год | Хит-парад | Номинант | Место |
---|---|---|---|
2005 | Чартова дюжина | «Ночная кобыла» | Победа |
2006 | «Травушка» | II | |
2007 | «Невеста полоза» | XI | |
2008 | «Рапунцель» | VI | |
2009 | «Далеко» | VII | |
2012 | «Дороги» | IX | |
2013 | «Контрабанда» | III |
Интервью
[править | править код]- Интервью журналу «Домашний ребёнок»: «Беременность — время, когда внутри два сердца и две бессмертные души» (февраль 2012)
- Интервью порталу «Сиб.фм»: «О новых мифах, гордыне и „картофельной“ Ирландии» (март 2013)
- Интервью сайту «Звуки.ру» (октябрь 2013)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей: «Жизнь может не быть счастливой, но строго должна быть интересной» Архивная копия от 26 октября 2017 на Wayback Machine // ИА «ЯРКУБ» (апрель 2014)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей: «Новый альбом будет рыцарским романом, помноженным на космическую сагу» Архивная копия от 3 сентября 2016 на Wayback Machine // ИА «ЯРКУБ» (декабрь 2014)
- (Михаил Беляков) Наталья О`Шей: эволюция «Мельницы», или «Алхимия» как любимый альбом коллектива // ИА «ЯРКУБ» (май 2016)
- Интервью проекту «Время для мамы»: «Вы имеете право на то, чтобы быть самими собой» (июнь 2016)
Научные публикации
[править | править код]В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Квалификационные работы
- Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках: (на материале древнеирландского и готского): дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н.: спец. 10.02.04 / Николаева Наталья Андреевна; [МГУ им. М. В. Ломоносова]. — М.: Б.и.: 2003.
- Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках: (на материале древнеирландского и готского): автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н.: спец. 10.02.04 / Николаева Наталья Андреевна; [МГУ им. М. В. Ломоносова]. — М.: Б.и.: 2003. — 26 с.
- Михайлова Т. А., Николаева Н. А. Номинация смерти в гойдельских языках: к проблеме реконструкции кельтской эсхатологии. // Вопросы языкознания. — № 1. — январь-февраль 1998. — С. 121—139. — ISSN 0373-658X
- Николаева Н. А. Спорная этимология некоторых древнеирландских обозначений умирания. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы VI коллоквиума (Санкт Петербург, 16—17 ноября 1998 г.). / Отв. ред. А. И. Фалилеев. — СПб.: Наука, 1998. — С. 32—33. — 70 c. — ISBN 5-02-028402-5
- Михайлова Т., Николаева Н. Учебная хрестоматия по древнеирландскому языку. Часть 2. Словарь. — М.: Издательство МГУ (препринт), 1999. — 56 с.
- Николаева Н. А. Смерть как судьба в древнеирландском языке: семантика и этимология. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы VII коллоквиума (Санкт-Петербург, 29 июня — 1 июля 1999 г.). — СПб.: Наука, 1999. — С. 71. — 73 с. — ISBN 5-02-028464-5
- Николаева H. А. Смерть как судьба в древнеирландском языке. // Вестник Московского государственного университета. Серия 9. Филология. — 2000. — № 2. — С. 52—66. — ISSN 01300075
- Николаева H. А. Этимологические заметки. Др.-ирл. baid, at-bath, at-baill, bath, bas. // Известия РАН. Серия литературы и языка, том 60. — № 3. — 2001. — С. 55—58. — ISSN 03211711
- Николаева H. A. О морфонологии бессуфиксального претерита в древнеирландском языке: др.-ирл fíu и другие. Доклад на VIII коллоквиуме: Язык и культура кельтов (Санкт-Петербург, 25—26 декабря 2001 г.).
- Николаева H. A. Аномальные формы др.-ирл. бессуффиксального претерита: др.-ирл. fíu и другие. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы IX коллоквиума (Санкт-Петербург, 25—26 декабря 2001 г.). / Под ред. А. И. Фалилеева, ответственный соредактор С. В. Иванов. — СПб.: Наука, 2003. — С. 84—95. — 153 с. — ISBN 5-02-027135-7
- Nikolayeva N., On the Phonology of the OIr. Names Amlaíb, Ímar, Tomrair. // Language Links: the Languages of Scotland and Ireland. / Kirk, J. M., & Ó Baoill, D. P., eds. — Belfast: Queen’s University Belfast, 2001. — PP. 116–118. — 289 p. — (Belfast Studies in Language, Culture and Politics). — ISBN 0-85389-795-6, ISBN 978-0-85389-795-8
- Nikolaeva N., The drink of death. // Studia Celtica 35. — № 1. — January 2001. — PP. 299–306. — ISSN 00816353
- Николаева Н. А. Питьё смерти // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Указатель I. Указатель исследуемых кельтских и германских языковых единиц (сост. Н. А. Николаева) // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Указатель II. Указатель имён собственных, исторических и мифологических реалий (сост. Н. А. Николаева) // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Nikolayeva N. A., Mikhailova T. A., The denotations of death in Goidelic: to the question of Celtic eschatological conceptions. // Zeitschrift für celtische Philologie 53, Issue 1, (2003). — PP. 93–115. — ISSN 00845302, DOI 10.1515/ZCPH.2003.93
- Nikolaeva N., Hiatus verbs in OIr: a question of classification. // XIIth International Congress of Celtic Studies (24-30 August 2003, University of Wales, Aberystwyth). = XIIfed Gyngres Astudiaethau Celtaidd Ryngwladol (24-30 Awst 2003, Prifysgol Cymru, Aberystwyth). — Aberystwyth, 2003.
- Николаева H. A. О судьбе индоевропейского назального презенса в германских языках (на материале готского языка). // Сравнительно-историческое исследование языков: современное состояние и перспективы. Сборник статей по материалам международной научной конференции (Москва, 22-24 января 2003 г.). / Сост. В. А. Кочергина. — М.: Издательство Московского университета, 2004. — С. 280—290. — 470 с. — ISBN 5-211-04915-2
- О’Шей Н. А. Галльские и лепонтийские формы претерита — традиции, инновации и вопрос диалектного распределения. // Вопросы языкознания. — № 6. — ноябрь-декабрь 2005. — С. 31—43. — ISSN 0373-658X
- O’Shea N., Reduplicated Presents in Celtic. // Proceedings of the Seventh Symposium of the Societas Celtologica Nordica. / Ed. Micheál Ó Flaithearta. — Stockholm: Elanders Gotab, 2007. — PP. 137–144. —194 p. — (Acta Universitatis Upsaliensis: Studia Celtica Upsaliensia 6). — ISSN 05622719, ISBN 978-91-554-6875-0
- О’Шей Н. А. Древнеирландские свидетельства в пользу реконструкции индоевропейских акростатических глагольных структур. // Вопросы языкознания. — № 4. — июль-август 2010. — С. 109—119. — ISSN 0373-658X
- Кэри Дж. Время, память и некрополь на реке Бойне (пер. Н. Николаевой) // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. III. — М.: Издательство МГУ, 1997. — С. 128—139. — 251 с.
- Смерть Келтхара, сына Утехара. Введ. пер. и комм. Н. А. Николаевой // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. IV. — М.: Издательство МГУ, 1999. — С. 208—221. — 246 с. — ISBN 5-211-04117-8
- Смерть Келтхара, сына Утехара. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайловой; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 456—459. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Чудо Ку Рои. Введ. пер. и комм. Н. А. Николаевой // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. V. — М.: Издательство МГУ, 2001. — С. 284—297. — 306 с. — ISBN 5-211-04450-9
- Кэри Дж. Время, пространство и иной мир (пер. Н. Николаевой) // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — С. 130—152. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Хереберт М. Преображение ирландской богини (пер. Н. Николаевой) // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. VI. — М.: Издательство МГУ, 2004. — С. 87—97. — 212 с. — ISBN 5-211-04875-X
- Хереберт М. Преображение ирландской богини (пер. Н. Николаевой) // Мифологема женщины-судьбы у древних кельтов и германцев: сборник / Отв. ред. Т. А. Михайлова. — М.: Индрик, 2005. — С. 50—61. — 334 с. — ISBN 5-85759-332-8
- Смерть единственного сына Айфе. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 180—184. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Фергуса, сына Ройга. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 445—446. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Лоэгайре Победоносного. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 447—447. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Ку Рои. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 448—455. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Конхобара. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 460—463. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Содержание Коналла Победоносного в Круахане и Смерть Айлиля и Коналла Победоносного. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 464—467. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Кета, сына Магу. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 468—470. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
Примечания
[править | править код]Примечания
- ↑ Зелёный форум, Вокал Хелависы . Дата обращения: 30 июля 2015. Архивировано 22 декабря 2015 года.
- ↑ Наталья О’Шей (Хелависа). Официальный сайт группы «Мельница» . Дата обращения: 23 января 2013. Архивировано из оригинала 8 мая 2014 года.
- ↑ 1 2 3 Биография Хелависы на официальном сайте . Дата обращения: 10 августа 2016. Архивировано из оригинала 2 августа 2016 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Интервью порталу Metalland
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Интервью проекту «Двое на кухне, не считая кота» . Дата обращения: 13 августа 2016. Архивировано 9 августа 2020 года.
- ↑ 1 2 3 4 Панорама с Е. Айзиковичем, 8 февраля 2016 года . Дата обращения: 3 сентября 2016. Архивировано 12 января 2020 года.
- ↑ Mac Mathúna S. The history of Celtic Scholarship in Russia and the Soviet Union // Studia Celto-Slavica I. — 2006. — PP. 3—41.
- ↑ Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках. Диссертация Архивная копия от 6 октября 2016 на Wayback Machine // ИСТИНА. Интеллектуальная Система Тематического Исследования Научно-технической информации МГУ имени М. В. Ломоносова
- ↑ Защита кандидатских диссертаций сотрудниками МГУ в 2003 г. Филологический факультет Архивная копия от 3 сентября 2016 на Wayback Machine // Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
- ↑ 1 2 3 4 Интервью проекту «Время для мамы» . Дата обращения: 17 июня 2016. Архивировано из оригинала 20 июня 2016 года.
- ↑ Интервью sib.fm
- ↑ 1 2 3 4 Интервью каналу «Афонтово»
- ↑ 1 2 3 4 5 Интервью каналу «Волгоград 24», 2016
- ↑ Людмила Ребрина, Екатерина Борисова О БОГАХ И ГЕРОЯХ Архивная копия от 18 марта 2018 на Wayback Machine // FUZZ, № 2 2007
- ↑ Всеволод Баронин. Мельница. «Перевал» (рус.) // Play : журнал. — 2005. — Июнь-июль (№ 68). — С. 85.
- ↑ Ночная кобыла (недоступная ссылка — история).
- ↑ Алексей Мажаев. Мельница. «Зов крови» (рус.) // Play : журнал. — 2006. — Февраль (№ 93). — С. 71.
- ↑ Рецензия на альбом «Леопард в городе» . Дата обращения: 14 августа 2016. Архивировано 22 сентября 2016 года.
- ↑ 1 2 3 Рецензия агентства InterMedia . Дата обращения: 14 августа 2016. Архивировано 21 августа 2016 года.
- ↑ Официальный сайт Хелависы . Официальный сайт Хелависы. Дата обращения: 8 января 2018. Архивировано 23 марта 2018 года.
- ↑ Клип на песню «Поверь» . Официальный сайт Хелависы. Дата обращения: 25 марта 2018. Архивировано 26 марта 2018 года.
- ↑ Релиз альбома «Люцифераза» . Официальный сайт Хелависы. Дата обращения: 25 марта 2018. Архивировано 26 марта 2018 года.
- ↑ Князь и Хелависа переиначили хит «Короля и шута» для «Финника» . ИнтерМедиа (26 марта 2022). Дата обращения: 14 августа 2023. Архивировано 14 августа 2023 года.
- ↑ 13.04.2015 — Живые — Мельница . Дата обращения: 14 августа 2016. Архивировано 10 января 2020 года.
- ↑ 1 2 3 4 Интервью для портала EQ . Дата обращения: 15 августа 2016. Архивировано 23 августа 2021 года.
- ↑ О’Шей Н. Ирландия, где всегда идёт дождь Архивная копия от 19 августа 2014 на Wayback Machine. // Вокруг света. — № 11 (2794). — Ноябрь 2006. — С. 150—158. — ISSN 03210669
- ↑ О’Шей Н. А., Хорсун М. Д. Ангелофрения. — М.: Эксмо, 2013. — 415 с. — ISBN 978-5-699-68006-1
- ↑ Анонс выхода романа «Ангелофрения»
- ↑ 1 2 Афиша презентации книги . Дата обращения: 14 августа 2016. Архивировано 21 августа 2016 года.
- ↑ Н. А. О’Шей и Н. А. Лапкина. Сказки, рассказанные в октябре. Кельтские легенды — опыт традиционного нарратива. — ИЭА РАН. — Москва: ООО «Навигатор Рекордс», 2015. — 164 с. — ISBN 978-5-9906274-2-0.
- ↑ 1 2 3 Рецензия на книгу «Сказки, рассказанные в октябре» . Дата обращения: 14 августа 2016. Архивировано 13 августа 2016 года.
- ↑ Хелависа на «Нашествии» . Дата обращения: 20 августа 2016. Архивировано 3 сентября 2016 года.
- ↑ Наталья О’Шей. Хроники Люциферазы. Три корабля . livebooks.ru. Дата обращения: 20 января 2021. Архивировано 20 октября 2020 года.
- ↑ Интервью журналу «Домашний ребёнок» . Дата обращения: 29 марта 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Российские знаменитости, которые носят детей в слинге . Дата обращения: 20 января 2021. Архивировано 27 сентября 2018 года.
- ↑ Хелависа открыла бутик Mitzi Dupree . http://www.intermoda.ru/ (18 декабря 2009). Дата обращения: 20 января 2021. Архивировано 22 сентября 2020 года.
- ↑ «Мельница» в передаче «Календарь» на канале ОТР, 1 марта 2017 года
- ↑ Переиздание Clann Lir . Дата обращения: 10 апреля 2016. Архивировано из оригинала 20 апреля 2016 года.
- ↑ Как Князь и Хелависа записывали «Прекрасный старый дом»
- ↑ О диске «Обыкновенное чудо» . Дата обращения: 29 января 2013. Архивировано из оригинала 5 февраля 2013 года.
- ↑ "Наше радио" . Дата обращения: 22 марта 2018. Архивировано из оригинала 22 марта 2018 года.
Комментарии
- ↑ Проект № 14-41-93020 «Кельтские легенды в восприятии детей младшего школьного возраста — опыт традиционного нарратива»
Ссылки
[править | править код]- Официальный сайт Хелависы
- Официальный сайт группы «Мельница»
- Сайт фан-клуба группы «Мельница»
- Страница на сайте филологического факультета МГУ
- Официальная страница Натальи О'Шей в социальной сети Facebook
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей: «Минобрнауки разваливает всё, чем славилась советская и российская система образования» // ИА «ЯРКУБ» (декабрь 2014)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей: Что почитать? Советы Хелависы // ИА «ЯРКУБ» (октябрь 2014)
- Родившиеся 3 сентября
- Родившиеся в 1976 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Москве
- Певцы и певицы по алфавиту
- Певцы и певицы России
- Певцы и певицы XX века
- Певцы и певицы XXI века
- Арфисты по алфавиту
- Арфистки
- Арфисты России
- Арфисты XX века
- Арфисты XXI века
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы России
- Композиторы XX века
- Композиторы XXI века
- Аранжировщики по алфавиту
- Аранжировщики России
- Учёные по алфавиту
- Лингвисты по алфавиту
- Лингвисты России
- Лингвисты XX века
- Лингвисты XXI века
- Писательницы по алфавиту
- Писательницы России
- Писательницы XX века
- Писательницы XXI века
- Женщины-композиторы
- Фолк-музыканты России
- Фолк-музыканты Ирландии
- Музыканты фолк-рока
- Музыканты группы «Мельница»
- Рок-вокалисты России
- Музыканты, известные под псевдонимами
- Выпускники филологического факультета МГУ
- Преподаватели филологического факультета МГУ
- Кандидаты филологических наук
- Кельтологи