Шойкет, Ребекка
Ребекка Шойкет | |
---|---|
англ. Rebecca Shoichet | |
Дата рождения | 16 февраля 1975[1] (49 лет) |
Место рождения | |
Гражданство | |
Профессия | |
Карьера | с 2002 |
Направление | анимация, озвучивание |
IMDb | ID 1690630 |
Медиафайлы на Викискладе |
Ребекка Шойкет[2][3] (англ. Rebecca Shoichet; род. 6 февраля[источник не указан 989 дней] 1975 года) — канадская актриса озвучивания и певица.
Карьера
[править | править код]В настоящее время[когда?] работает на студии дубляжа Ocean Productions[англ.], находящейся в Ванкувере.
Озвучивание ролей
[править | править код]Аниме
[править | править код]Работа над англоязычными версиями.
- Nana — Нана Осаки
- .hack//Roots — Сабуро
- InuYasha — Сота Хигураси (вторая серия), Эндзю (92 серия), Сотэн (68 серия)
- InuYasha: Клинки благородного правителя[англ.] — Сота Хигураси
- InuYasha: Огонь мистического острова[англ.] — Асаги, Госпожа Канадэ
- Gundam SEED — Маюра Лабатт, Каридад Ямато
- Gundam SEED Destiny — Каридад Ямато
- Tokyo Underground[англ.] — Челси Рорек
- Star Ocean EX[англ.] — Юки
- Hamtaro[англ.] — Принц Бо (в яп. версии Нидзихаму-кун, серия Ham-Ham Games)
- Powerpuff Girls Z — Энни (в яп. версии Сакурако Кинтоки), Седуса, Мать Кена
- LBX — Битвы маленьких гигантов — Ини, агент Девина Аэрона и супер-хакерша
- Новые приключения пчёлки Майи
Анимационные сериалы США и Канады
[править | править код]Оригинальная озвучка.
- Фантастическая четвёрка: Величайшие герои мира — Дженнифер Уолтерс / Женщина-Халк
- Железный человек: Приключения в броне — Триша
- My Little Pony: Friendship is Magic — Твайлайт Спаркл (песни), Найт Глайдер, Шугар Белль
- My Little Pony: Equestria Girls — Сансет Шиммер, Твайлайт Спаркл (песни)
- Astonishing X-Men — Агент Бранд
Примечания
[править | править код]- ↑ Internet Movie Database (англ.) — 1990.
- ↑ Rebecca Shoichet. actually it’s Shoy-ket, but you were pretty close! Twitter (19 июня 2013). Дата обращения: 19 июня 2013. Архивировано 1 октября 2013 года.
- ↑ По словам самой актрисы, её фамилия произносится как «Шой-кет». Классическое произношение фамилии Шойхет в данном случае ближе к оригиналу. В некоторых текстах встречается неточная транслитерация её фамилии как «Шойчет».