Hoppa till innehållet

Gunnar Gällmo

Från Wikipedia
Gunnar Gällmo
Född21 april 1946
Död8 december 2023[1] (77 år)
Medborgare iSverige
SysselsättningÖversättare, science fiction-författare, esperantist
Utmärkelser
Universala Esperanto-Asocios konsttävling
Redigera Wikidata

Stig Gunnar Gällmo, född 21 april 1946 i Västervik, död den 8 december 2023[2], var en svensk författare och översättare. Som översättare ägnade sig Gällmo huvudsakligen åt att översätta science fiction-författare som Edwin Charles Tubb, Arthur C. Clarke, C. S. Lewis och Isaac Asimov.

Han var även aktiv i esperantorörelsen och ordförande i Svenska arbetaresperantoförbundet.

Bibliografi (urval)

[redigera | redigera wikitext]
  • Uppror! (under pseud. Ferdinand Fitzschkloff) (Lindfors, 1974)
  • Det hände i morgon: en science fiction-antologi (diverse översättningar i del 3-12, Delta, 1974-1980)
  • Praktisk buddhism (Åsak, 1986)
  • Några fakta om buddhismen (Buddhasasanaförlaget, 1997)
  • Några fakta om forn sed: en kort presentation av den fornnordiska religionen (Buddhasasanaförlaget, 1998)
  • Buddhas liv (Buddhasanaförlaget, 1999)
  • Longobardernas uppror (under pseud. Ferdinand Fitzschkloff) (Lulu.com, 2006) [utökad och uppdaterad utgåva av Uppror!]

Översättningar (urval)

[redigera | redigera wikitext]
  • Kamp utan vapen: berömda exempel på icke-våldsmotstånd från olika länder och tider (Kamp uten våpen) (Prisma, 1971)
  • Jules Verne: Guldmeteoren (La chasse au météore) (Delta, 1974)
  • H. P. Lovecraft: Gengångaren (The case of Charles Dexter Ward) (Delta, 1975)
  • Francis Story: Buddhistisk meditation (Buddhist meditation) (Buddhasasanaförlaget, 1975)
  • Philip K. Dick: En handfull mörker: noveller (A handful of darkness) (Delta, 1976)
  • Edgar Allan Poe: Vrånghetens demon och andra noveller (Delta, 1978)
  • Fritjof Capra: Fysikens Tao: ett utforskande av parallellerna mellan modern fysik och österländsk mystik (The Tao of physics) (Korpen, 1981)
  • Armando Valladares: Där allt hopp var ute: mina år i Castros fängelser (Contra toda esperanza) (Forum, 1988)
  • Oliviero Toscani: Reklamen: det flinande liket (La pub est une charogne qui nous sourit) (Replik, 1996)
  • Alfred Nobel: Nemesis: tragedi i fyra akter = Nemeza: tragedio en kvar aktoj (el la sveda tradukis: Gunnar Gällmo) (Esperantoförlaget/Eldona societo esperanto, 2003) [tvåspråkig utgåva]
  1. ^ läs online, www.ratsit.se .[källa från Wikidata]
  2. ^ enligt ratsit.se[död länk]

Externa länkar

[redigera | redigera wikitext]