The gadfly Quotes

Rate this book
Clear rating
The gadfly The gadfly by Ethel Lilian Voynich
11,800 ratings, 4.19 average rating, 930 reviews
Open Preview
The gadfly Quotes Showing 1-30 of 45
“خرمگس به ناگهان دست هایش را با حرکتی پرشور از هم گشود و گفت
آیا هرگز با خود فکر نکرده اید که این گوژپشت بینوا هم انسان است و روح دارد؟ یک روح زنده که تلاش می کند ولی با این وضع و حال، اسیر این پیکر خمیده شده و ناگزیر به بندگی است؟ شما که نسبت به هر چیزی این قدر حساس و نازک دل هستید؟ شما که دلتان به حال جسمی در لباس احمق ها می سوزد ، هرگز به روح بدبختی که حتی آن لباس رنگارنگ را ندارد که برهنگی وحشتناکس را بپوشاند فکر کرده اید؟ شما به روحی بیاندیشید که از سرما می لرزد و از شرم و بدبختی در برابر آن همه انسان خفه می شود. او ریشخندهای مردم را که مانند تازیانه ای به وجودش می خورد
حس میکند و خنده هایشان را که مثل آهن تفته ای تن سوز است لمس می کند!
بله، شما به روحی به انسانی بیندیشید که دربرابر چشم آنان با درماندگی نگران کوه ها است که بر او فرو نمی ریزند. نگران صخره هاست که پنهانش نمی کنند و سرانجام به موش هایی که می توانند خود را درون سوراخی پنهان کنند،
رشک می برد این را هم فراموش نکنید که روح لال است. صدایی ندارد که فریاد برآورد، باید تحمل کند و باز هم تحمل و باز هم تحمل...”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“The longer a thing is to take doing, the more reason to begin at once”
Ethel Lilian Voynich, Овод
“We are all fit for better things than we ever do”
Ethel Lilian Voynich, Овод
“It matters just as much what to do, whether people hate you or love you”
Ethel Lilian Voynich, Овод
“Oh, yet come back, come back to me, beloved; for I repent me of my choice! Come back, and we will creep away together, to some dark and silent grave where the devouring army shall not find us; and we will lay us down there, locked in one another's arms, and sleep, and sleep, and sleep.”
Voynich E. L. (Ethel Lillian 1864-1960, The Gadfly
“Do you think you didn’t hurt the man you killed?”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“Has it never occurred to you that that miserable clown may have a soul–a living, struggling human soul, tied down into that crooked hulk of a body and forced to slave for it? You that are so tender-hearted to everything–you that pity the body in its fool’s dress and bells–have you never thought of the wretched soul that has not even motley to cover its horrible nakedness? Think of it shivering with cold, stilled with shame and misery, before all those people–feeling their jeers that cut like a whip–their laughter, that burns like red-hot iron on the bare flesh! Think of it looking round–so helpless before them all–for the mountains that will not fall on it–for the rocks that have not the heart to cover it–envying the rats that can creep into some hole in the earth and hide; and remember that a soul is dumb–it has no voice to cry out–it must endure, and endure, and endure.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“And the natural result was that I got a dip into the real hell to cure me of imagining sham ones.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“A stone in the path may have the best intentions, but it must be kicked out of the path, for all that.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“I believed in you as I believed in God. God is a thing made of clay, that I can smash with a hammer; and you have fooled me with a lie.”
Ethel Lilian Voynich, The gadfly
“The training of children is such a serous thing, and it means so much to them to be surrounded from the very beginning with good influences, that I should have thought the holier a man`s vocation and the purer his life, the more fit he is to be a father”
Ethel Lilian Voynich, Овод
“[...] But the
deadliest weapon I know is ridicule. If you can
once succeed in rendering the Jesuits ludicrous,
in making people laugh at them and their claims,
you have conquered them without bloodshed.”
Voinič Lilijana Etelė, خرمگس
“He says things which need saying and which none of us have had the courage to say. This passage, where he compares Italy to a tipsy man weeping with tenderness on the neck of the thief who is picking his pocket, is splendidly written.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“What is the use of vows? They are not what binds people. If you feel in a certain way about a thing, that binds you to it".

''Ràng buộc con người không phải là lời thề. Chỉ cần mình tự cảm thấy thiết tha với một điều nào đó, thế là đủ rồi'' (Vietnamese)”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“If you are going to say a thing the substance of which is a big pill for your readers to swallow, there is no use in frightening them at the beginning by the form.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“Most of us are degraded in one way or another.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“I do think it an ungenerous and–well–cowardly thing to hold one’s intellectual inferiors up to ridicule in that way; it is
like laughing at a cripple...”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“I have only one offering to give, a broken heart.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“We atheists understand that if a man has a thing to bear, he must bear it as best he can; and if he sinks under it– why, so much the worse for him.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“You have brought out the awkward squad this
morning, colonel! Let me see if I can manage
them better. Now, men! Hold your tool higher
there, you to the left. Bless your heart, man, it's
a carbine you've got in your hand, not a fryingpan!
Are you all straight? Now then! Ready
present
"Fire!" the colonel interrupted, starting forward.
It was intolerable that this man should
give the command for his own death.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“On and on he wandered, and came out upon the sea-shore, on the barren rocks where the fierce light struck down, and the water moaned its low, perpetual wail of unrest. "Ah!" he said; "the sea will be more merciful; it, too, is wearied unto death and cannot sleep."

Then Arthur rose up from the deep, and cried aloud:

"This sea is mine!”
Ethel Lilian Voynich, The gadfly
“Life would be unendurable without quarrels. A good quarrel is the salt of the earth; it’s better than a variety show!”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“Netrukus saulė, raudona kaip žarija, pasislėpė už dantytos kalno viršūnės, ir visa gyvybė bei šviesa geso. Tuojau slėnį apgaubė grėsminga tamsa. Stačios pilkų kalnų uolos vakaruose atrodė lyg pabaisos dantys, tykantys pagriebti auką ir nutempti ją į juodas gilaus slėnio žiotis, kur raudojo girios. <...> - Padre! Tai panašu į pragarą. – Ne, mano sūnau, tik į žmogaus sielą. – Į sielas tų, kurie klaidžioja tamsybėje ir mirties šešėly? – Į sielas tų, kurie kasdien praeina pro tave gatvėje.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“What I see, Padre? I see a great, white being in a blue void that has no beginning and no end. I see it waiting, age after age, for the coming of the Spirit of God. I see it through a glass darkly.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“As a literary composition, it is utterly worthless, and could be admired only by persons who know nothing about literature. As for its giving offence, that is the very thing I intended it to do.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“I quite agree with you that it is detestably malicious. But the worst thing about it is that it’s all true.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“The bad principle is that any man should hold over another the power to bind and loose. It’s a false relationship to stand in towards one’s fellows”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“I don’t know what he means, but there’s something not clean about a man who sneers at everything.”
Ethel Lilian Voynich, خرمگس
“It was the Gadfly whose eyes sank first. He shrank down, hiding his face; and
Montanelli understood that the gesture meant "Go!" He turned, and went out of the
cell. A moment later the Gadfly started up.
"Oh, I can’t bear it! Padre, come back! Come back!"
The door was shut. He looked around him slowly, with a wide, still gaze, and understood that all was over. The Galilean had conquered.”
Ethel Lilian Voynich, The gadfly
“What is the use of vows? They are not what binds people. If you feel in a certain way about a thing, that binds you to it; if you don't feel that way, nothing else can bind you.”
Ethel Lilian Voynich, The Gadfly

« previous 1